kapcsolatos, az adott ország területén érvényes előírásokat.
A SWING kajak lassú folyású vizeken WW 2 nehézségi
fokozatig használható. Ugyanígy használható tavakon is.
Egyszerű kompakt szerkezetének köszönhetően kiválóan al-
kalmas kezdők részére. A kajak far részében lévő szabad tér
csomagok elhelyezésére használható. Kajakozás során a ka-
jakozó személy a kajak fenékrészén ül, hátát a háttámasznak
támasztja, míg sarkát a lábtámasz kiálló részének feszíti.
A kajakozás során a kajakozó számára a mentőmellény vise-
-lete kötelező. A haladást kettős tollú, 200 - 230 cm hosszú
kajak evezőlapátok szolgálják.
FIGYELMEZTETÉS
A kajak vízre bocsátását megelőzően győződjön meg,
vajon az adott folyóra, vízfelületre vagy területre – ahol
kajakozni szándékozik – nem vonatkoznak-e kötelező
érvényű különleges rendelkezések, tilalmak vagy ren-
deletek.
A csónak nem alkalmas motoros vízi eszközzel való vonta-
tásra; a vontatás, húzás és egyéb túlzott megterhelés tilos.
Az éles és hegyes tárgyakat gondosan csomagolja be.
Értéktárgyait helyezze vízhatlan csomagolásba, melyet
rögzítse a csónakhoz. A csónak textilfelületét a napfény
károsítja, így a csónakot mindenegyes használatot kö-
vetően helyezze árnyékba.
FIGYELMEZTETES
• Nagyobb vízfelületeken (tenger, tó) ügyeljen a part
felőli vízáramlásra és szélre. Fennáll annak a ves-
zélye, hogy visszatérése a partra lehetetlenné válik!
• A SWING kenu nem használható csökkent látási vis-
zonyok mellett (éjszaka, köd, eső).
A „WW2 - enyhén nehéz" nehézségi fokozat jellemzői:
• nem szabályos hullámzás és sodrás, közepes zúgók, eny-
he hengerek és örvények, alacsony fokozatok, kis zúgók az
erősen kanyargó folyókban vagy nem belátható sodrásokban
• szabályos áramlás és alacsony állandó hullámzás, kis
zúgók, egyszerű akadályok, gyakori folyókanyarok gyors
folyású vízzel.
A WW 2 nehézségi fokozat követelményei a kajakossal
szemben:
• az előre és hátra haladás, a kajak kormányzásának és
használatának az alapismerete.
Képesség a nehézségi fokozat és a víz állapotának a me-
ghatározására. A mentési tevékenységek alapismerete.
Hosszabb túrák esetén fizikai állóképesség és úszni tudás.
Műszaki követelmények a WW 2 fokozathoz:
• könnyen kezelhető nyitott csónak (szlalom típus), jobb a zárt
csónak, legalább 7,5 kg vízkiszorítású mentőmellény.
FIGYELMEZTETÉS
A mentőmellény kiválasztását alapos gondossággal
végezze. A mentőmellény legyen ellátva olyan címkével,
melyen fel van tüntetve annak terhelhetősége, és legyen
hozzá mellékelve biztonsági tanúsítvány.
5. A kajak összehajtogatása – lásd 4. ábrát
A leeresztés előtt a csónakot szárítsa és tisztítsa meg. Nyissa ki
a szelepeket és engedje ki a levegőt a fő kamrából. A leeresztés
meggyorsítható a csónak szelepek irányába történő felgöngyö-
lésével, vagy a levegő kiszivattyúzásával. Húzza ki a kajakme-
revítőket.
34
A leeresztett kajakot tiszta helyre fektesse le, a részeket egyen-
gesse el.
Az oldalhengereket hosszirányban hajtsa be a fenék ragasz-
tási vonalától kb. 10 cm-re, majd a kajak orrát hajtsa a ny-
ílás elejéhez, végül hajtogassa be a kajak elejét egészen
a közepéig. A kajak farrészét hajtsa be a nyílás végéhez, majd
a kajak végét hajtogassa be a kajak közepéig. A két összehaj-
togatott felet hajtsa egymásra. Az így összehajtogatott kajakot a
mellékelt hevederekkel húzza össze.
6. Ápolás és tárolás
A csónak felületi gumibevonatára kedvezőtlenül hat az olaj,
benzin, toluol, aceton, petróleum és hasonló jellegű oldósze-
rek. Mindenegyes beszennyeződést követően és tárolást meg-
előzően a csónakot mossa le szappant vagy konyhai tisztító-
szert tartalmazó langyos vízzel. Alapos lemosás szükséges, ha
a csónakot tengervízben használta. Ajánlott a felfújó és túlnyo-
más szelepek ellenőrzése. Tömítetlen szelep esetében speciá-
lis szelepkulcs segítségével lehetséges a szeleptest meglazítá-
sa és kiemelése, így a membrán sűrített levegő vagy vízsugár
segítségével megtisztítható. Tárolás előtt javasoljuk a kajak
felszínét csónakfelületek ápolására szolgáló szerrel átkenni,
amely tisztító, további szennyeződés- lerakódás elleni impreg-
náló hatású, illetve UV-védő réteget képez. Ápolásra soha ne
használjon szilikon tartalmú szereket! A tiszta és száraz csónak
tárolása száraz, fénytől védett, 10–25 °C hőmérsékletű helyen
történjen. Hosszantartó tárolás esetén javasoljuk a csónakot
időszakosan 24 óra időtartamra felfújni, hogy így elejét vegye
a fekvéssel történő károsodásnak. Két-három évente legalább
egyszer javasoljuk elvégeztetni a csónak tüzetesebb átvizsgá-
lását a gyártó márkaszervizében.
A kíméletes használattal és gondos karbantartással
a csónak élettartama megnövelhető
7. Garancia feltételek
A garancia ideje a vásárlás napjától számított 24 hónap. A gy-
ártó az anyagminőségből és gyártásból adódó hibákra vonat-
kozóan ingyenes javítást ill. cserét biztosít. A garancia nem
vonatkozik az olyan sérülésekre, amelyeket az előírt üzemi
nyomásnál nagyobb légnyomás okoz a kamrákon!!!
8. Csónak javítása
A sérült csónak a csatolt javítókészlet segítségével önerőből
is könnyen javítható.
A ragasztás menete:
• a csónakon jelölje meg a sérült helyet, annak kiterjedése
szerint válassza meg a kellő nagyságú foltot,
• a folt és ragasztandó csónakfelület legyen száraz, szenny-
eződésmentes, korábbi ragasztásból származó ragasztóa-
nyagoktól mentes,
• a foltot és sérült helyet csiszolópapírral érdesítse, majd
acetonnal vagy benzinnel zsírtalanítsa,
• minkét ragasztandó felületre hordjon fel vékony ragasztó-
réteget, majd száradás után hordjon fel egy újabb ragas-
ztóréteget,
• a második réteg felhordása utáni rövid várakozást kö-
vetően helyezze a foltot a sérült helyre, azt nagy erővel
nyomja rá, majd terhelje le, esetleg henger segítségével
sima felületen hengerelje. Kisebb javítások esetében (ki-
lyukadás) a csónakot már 30 perc elteltével felfújhatja és
folytathatja az evezést, nagyobb kiterjedésű javítás esetén
24 órás szüneteltetést javasolunk. A bonyolultabb javításokat
javasoljuk a gyártóra illetve annak márkaszervizére bízni.