Descargar Imprimir esta página

Pneumax 1370 Serie Instrucciones De Instalación, Uso Y Mantenimiento página 2

Cilindros

Publicidad

Pneumax S.p.A.
Via Cascina Barbellina 10
24050 Lurano (BG) – Italy
www.pneumaxspa.com
DEUTSCH
Allgemeines:
Diese Produktinformation gibt allgemeine Ratschläge für die Anwendung , Installation und Wartung von
Produkten zur Anwendung in potentiell explosiver Atmosphäre gemäß 94/9/CE – ATEX Direktive.
Wichtige gesundheits und Sicherheitserfordernisse (EHSRs):
Diese Zylinder werden hergestellt gemäß Anlage II der 94/9/CE – ATEX Direktive, UNI-EN 1127 – 1,
UNI-EN13463 – 1 und UNI-EN 13463 – 5(c) Standard. Die Klassifizierung ist wie folgt:
II 2GD c T6 T85°C
–5°C ≤ Ta ≤ 50°C
II 2GD c T5 T100°C
–5°C ≤ Ta ≤ 65°C
II 2GD c T4 T105°C
–5°C ≤ Ta ≤ 70°C
Dieses Dokument ist gültig für folgende Produkte:
Zylinder X1370 – X1371 – X1372 – X1373 (Zylinder klassifiziert zur Anwendung in potentiell explosiver
Atmosphäre) und Anbauteile.
Einsatz:
Oben benannte Zylinder müssen innerhalb der vorgegebenen Temperaturbereiche eingesetzt werden
und mit einer max. Geschw. Von 1m/sec.
Die Druckluft muß bis auf 20ym gefiltert sein. Geölte Luft ist nicht erforderlich. In Falle von
Verwendung geölter Druckluft sollte dies immer sichergestellt sein (ungeölte Luft vermeiden).
Hinweise für den Einbau:
Vermeiden Sie harte Schläge an den Hubenden. Bei Ausführungen mit einstellbarer Endlagendämpfung
sollte die Abluftdrossel so eingestellt werden, daß der „Aufprall Effekt" während der Dämpfungsphase
vermieden wird. Die Abluft der Drosseln sollte außerhalb der gefährlichen Bereiche geleitet werden (vor
allem bei Staub). Um elektrostatische Aufladungen zu vermeiden, muss sichergestellt werden, dass
metallische Teile nicht isoliert werden. Außerdem muss eine Erdung des Zylinders (Zylinderkopf und -
boden, Zylinderrohr, Kolbenstange) und aller Anbauteile zu jeder Zeit garantiert sein.
Vermeiden Sie mögliche Reibung zwischen den Zylindern und anderen Matallteilen, die eine Zündquelle
sein können (zum Beispiel ein auf einen Zylinder fallendes Eisenteil).
Nehmen Sie keine baulichen Veränderungen am Zylinder vor. Jede Veränderung führt dazu, daß das
Produkt die Zertifizierung verliert. Beachten Sie bei der Inbetriebnahme die Sicherheitsbestimmungen
gemäß DIN EN 983, Sicherheit von Maschinen - Sicherheitstechnische Anforderungen an
fluidtechnischen Anlagen und deren Bauteile - Pneumatik.
Wartung:
Wir empfehlen die Funktion des Zylinders alle 250 km Laufleistung zu überprüfen.
Vergewissern Sie sich, daß die Kolbenstange nicht beschädigt ist, daß an der Kolbenstangendichtung
und am Kolben keine Leckagen auftreten und das der Zylinder äußerlich nicht beschädigt ist.
Sollte einer dieser Fehler auftreten, dann sollte der Zylinder ausgetauscht werden.
Entfernen Sie regelmäßig Schmutzablagerungen am Äußeren des Zylinders.
Sollten Magnetsensoren benötigt werden, so benützen Sie bitte die für potentiell explosive Atmosphäre
zugelassenen Produkte (siehe ATEX Produkt Katalog).
Produktidentification:
Das Herstelldatum ist auf dem Label mit einer Zahlen – Buchstaben Kombination abzulesen, wobei die
Nummer für die Kalenderwoche steht (fortlaufend von 1 bis 52) und der Buchstabe für das Jahr, zum
Beispiel 49Y (Woche 49, Jahr 2011).
Y = 2011
Z = 2012
A = 2013
B = 2014
C = 2015
TX090009/IST – REV 1 – 10/2015
(IT) - ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE CILINDRI SERIE X1370 – X1371 – X1372 – X1373
(GB) – INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS FOR CYLINDERS SERIES X1370 – X1371 – X1372 – X1373
(FR) - INSTRUCTION POUR LA MISE EN SERVICE ET LA MAINTENANCE DES VERINS SERIE X1370 – X1371 – X1372 – X1373
(DE) - ANLEITUNG ZUR MONTAGE, HANDHABUNG UND WARTUNG DER ZYLINDER SERIE X1370 – X1371 – X1372 – X1373
(ES) - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO DE CILINDROS SERIE X1370 – X1371 – X1372 – X1373
ESPAÑOL
Notas generales:
Este documento facilita las indicaciones generales para la instalación, la utilización y el mantenimiento
del producto al cual se adjunta, destinado al empleo en atmósfera potencialmente explosiva siguiendo
las exigencias de la Directiva 94/9/CE – ATEX.
Requisitos esenciales en materia de seguridad y salud:
Estos cilindros están diseñados según el anexo II de la Directiva 94/9/CE – ATEX y según las normas
UNI- EN 1127-1,UNI- EN 13463-1 y UNI-EN 13463-5 (c) y están clasificados del siguiente modo:
II 2GD c T6 T85°C
II 2GD c T5 T100°C
II 2GD c T4 T105°C
El presente documento es válido para los siguientes productos:
Cilindos serie X1370 – X1371 – X1372 – X1373 (cilindros clasificados para el empleo en atmósfera
potencialmente explosiva) y accesorios.
Utilización:
Utilizar el cilindro respetando el rango de temperatura indicado y la velocidad máxima de 1 m/seg.
Alimentar el cilindro con aire filtrado a 20 micras. La lubricación no es necesaría, pero si se decide
lubricar el circuíto el aporte debe ser constante en el tiempo (evitar interrumpir la lubricación).
Advertencias para la instalación:
Evitar golpes violentos al final de carrera; para la versión amortiguada regular la apertura de los
tornillos de modo que no se produzca un efecto de rebote en la fase inicial de la amortiguación
Canalizar las vías de escape de la válvula de mando de forma que el aire de escape pueda ser evacuado
en una zona fuera de la atmósfera potencialmente explosiva (especialmente en presencia de polvo).
Para evitar la formación de cargas electrostáticas, verificar que no existan partes metálicas aisladas y
que siempre este asegurada la toma a tierra del cilindro, sea de la estructura fija (vástago / camisa /
fijaciones cilindro), sea de las partes en movimiento (vástago / accesorios vástago).
Evitar golpear las partes metálicas del cilindro con objetos metálicos que pudieran generar chispas de
origen mecánico (por ejemplo partes de hierro oxidado contra cabezas de aluminio del cilindro).
No efectuar modificaciones al cilindro (cualquier modificación llevará a la nulidad de la declaración de
conformidad del producto).
Efectuar la instalación respetando las medidas de seguridad indicadas por la norma UNI EN 983 -
Requisitos
de
seguridad
transmisiones oleohidraúlicas y neumáticas.
Mantenimiento:
Comprobar cada 250 km de recorrido del cilindro el buen funcionamiento del mismo verificando que el
vástago no presente rugosidades superficiales, que no existan pérdidas por junta del vástago, que no
haya comunicación de aire entre las cámaras a través del pistón y que el cilindro no presente
abolladuras superficiales. En caso de presencia de una de las anomalías anteriormente descritas,
sustituir el cilindro por uno nuevo. Eliminar periódicamente los posibles residuos de polvo presentes
sobre la superficie del cilindro.
En el caso de utilización de sensores magnéticos, emplear el producto declarado idóneo para atmósfera
potencialmente explosiva (ver catálogo productos ATEX).
Identificación lotes de producción:
D = 2016
E = 2017
La fecha de producción está presente en la etiqueta del producto mediante 2 números seguidos de una
letra que identifican por orden la semana (número progresivo del 01 al 52) y el año de producción;
Ejemplo: 49Y (semana 49, año 2011).
Y = 2011
Z = 2012
–5°C ≤ Ta ≤ 50°C
–5°C ≤ Ta ≤ 65°C
–5°C ≤ Ta ≤ 70°C
correspondientes
a
sistemas
y
sus
componentes
A = 2013
B = 2014
C = 2015
D = 2016
E = 2017
para
TX090009/IST
2 / 2

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

1371 serie1372 serie1373 serie