Manual de funcionamiento
ml/kg
ml/kg
mmol/kg
mmol/ml
Modified Protocol
MODULE: {0}
More Parameters
Move
Move Down
Move Up
MUST
N
NECK
New Patient
Next Injection
Nihon Medrad KK
No
No contrast syringe is present.
No saline syringe is present.
None
Norwegian
O
Off
OK
On
One Medrad Drive
Indianola, PA 15051-0780
U.S.A.
Phone:+1 (412) 767-2400
+1 (800) MEDRAD1
+1 (800) 633-7231
Fax: +1 (412) 767-4120
Operation aborted due to opposite piston motion.
Operations Manuals
P.O. Box 205
6190 AE Beek
The Netherlands
Phone:+31(0)43-3585600
Fax: +31(0)43-3656598
P
P3T presets using this contrast type will need to
be modified.
Parameter Range
Patient Weight
Pause
Peak Enhancement
Peak Pressure:
Peak Pressure: {0} {1}
PELVIS
Personalization
Phase
Piston {0}
Please arm the injector before pressing the start button.
Please enter a brand name.
ml/kg
ml/kg
mmol/kg
mmol/ml
Protocolo modificado
MÓDULO: {0}
Más parámetros
Mover
Bajar
Subir
DEBE
CUELLO
Paciente nuevo
Siguiente inyección
Nihon Medrad KK
No
La jeringa de contraste no está presente.
La jeringa con suero fisiológico no está presente.
Ninguna
Noruego
Apagado
OK
Encendido
One Medrad Drive
Indianola, PA 15051-0780
EE.UU.
Teléfono:+1 (412) 767-2400
+1 (800) MEDRAD1
+1 (800) 633-7231
Fax: +1 (412) 767-4120
Operación abortada debido a movimiento del pistón en
sentido contrario.
Manuales de funcionamiento
Casilla postal Casilla 205
6190 AE Beek
Países Bajos
Teléfono:+31(0)43-3585600
Fax: +31(0)43-3656598
La configuración previa P3T que utiliza este tipo de
contraste tendrá que ser modificada.
Rango de parámetro
Peso del paciente
Pausa
Pico de intensificación
Presión máxima:
Presión máxima: {0} {1}
PELVIS
Personalización
Fase
Pistón {0}
Por favor arme el inyector antes de pulsar el botón
de inicio.
Por favor ingrese un nombre de marca
21 - 125