1
Select a sturdy, well-ventilated, dust-free area to position the product.
EN
Installez votre appareil dans une pièce bien aérée, à l'abri de la poussière et sur un support solide.
FR
Stellen Sie das Gerät an einem stabilen, gut belüfteten, staubfreien Ort auf.
DE
Posizionare il prodotto su un piano stabile, in un'area ben arieggiata e pulita.
IT
Busque un lugar sólido, bien ventilado y sin polvo para colocar el producto.
ES
Изберете стабилна повърхност на добре вентилирано и незапрашено място, където да поставите принтера.
BG
Za postavljanje proizvoda odaberite čvrstu, prozračnu površinu na kojoj nema prašine.
HR
Pro umístění produktu vyberte stabilní, dobře větraný a bezprašný prostor.
CS
Placer produktet på et stabilt, ventileret og støvfrit sted.
DA
Plaats het apparaat op een stevige ondergrond in een goed geventileerde en stofvrije ruimte.
NL
Toote paigutamiseks leidke kindel alus hästiventileeritud tolmuvabas piirkonnas.
ET
Για την τοποθέτηση του προϊόντος, επιλέξτε ένα σταθερό σημείο σε καλά αεριζόμενο χώρο χωρίς σκόνη.
EL
Izvēlieties stabilu, labi ventilētu vietu bez putekļiem produkta novietošanai.
LV
Pasirinkite tvirto pagrindo, gerai vėdinamą, švarią vietą įrenginiui pastatyti.
LT
Produkt należy ustawić na solidnej podstawie, w miejscu dobrze wentylowanym i wolnym od kurzu.
PL
Escolha uma área firme, bem ventilada e sem poeira para posicionar o produto.
PT
Alegeţi un loc stabil, bine ventilat şi lipsit de praf pentru a instala produsul.
RO
Выберите для установки устройства хорошо проветриваемое непыльное помещение.
RU
Uređaj postavite na stabilnu podlogu u prostoriji sa dobrom ventilacijom i bez prašine.
SR
Za postavitev naprave izberite trden, dobro prezračevan in čist prostor.
SL
Ürünü dayanıklı, iyi havalandırılan, tozdan arındırılmış bir alana yerleştirin.
TR
Встановлюйте пристрій на стійкій поверхні у добре провітрюваному незапиленому місці.
UK
7.5° - 32.5°C
(45.5° - 90.5°F)
10% - 80%
AR