Manutenzione; Scarico Condensa; Entretien; Déchargement Du Condensat - Gis GS6/24/170 Instrucciones De Empleo Y Indicaciones De Seguridad

Tabla de contenido

Publicidad

I
7.

MANUTENZIONE

Prima di procedere a qualunque operazione di manutenzione o pu-
lizia, è assolutamente necessario isolare la macchina da ogni fonte
di energia.Portare quindi il pomello del pressostato in posizione "0"
e togliere la presa di corrente.
F
7.

ENTRETIEN

Avant de commencer n'importe quelle opération d'entretien ou de
nettoyage, il faut absoluement isoler la machine de toute source
d'énergie. Porter donc le pommeau du manostat en position "0" et
enlèver la fiche de courant.
GB
7.
MAINTENANCE
Before starting any maintenance or cleaning operation, it is absolutely
necessary to isolate the machine from any source of energy. To do
this, set the pressure switch knob on "0" position and unplug the
machine.
I
7.1.

Scarico condensa

Scaricare la condensa dal serbatoio almeno una volta alla settimana aprendo
il rubinetto di scarico (fig. 7-1) sotto il serbatoio.
F
7.1.
Déchargement du condensat
Décharger le condensat du réservoir, au moins une fois par semaine en
ouvrant le robinet de déchargement (fig. 7-1) dessous le réservoir.
GB
7.1.
Descharging the condensate
Descharge the condensate from the tank réservoir at least once per week
by opening the exhaustion tap (fig. 7-1) below the tank.
40
D
7.
WARTUNG
Bevor mit jeglicher Wartung oder Reinigung begonnen wird, ist es
absolut notwendig das Gerät von jeglichen Energiequellen zu
isolieren. Man bringt daher den Kopfgriff des Druckschalters auf
Stellung ''0" und entfernt den Netzstecker.
E
7.

MANTENIMIENTO

Antes de empezar cualquier operación de mantenimiento o de
limpieza, es absolutamente necesario aislar la máquina de toda
fuente de energia. Entonces hay que poner el pomo del manostato
en posición "0" y quitar el enchufe de corriente.
N
7.

VEDLIKEHOLD

Før enhver form for vedlikehold igangsettes er det nødvendig å
kople maskinen ifra nettet. Sett bryteren i "AV" posisjon og trekk ut
støpselet.
D
7.1.
Entleerung des Kondensats
Mindestens einmal pro Woche ist das Kondensat im Tank zu entleeren.
Dies wird durch den Hahn (Bild 7-1) unter dem Tank ausgeführt.
E
7.1.
Descarga de la condensación
Descargue la condensación del tanque, al menos une vez por semana
abriendo el grifo de descarga (fig. 7-1) bajo el tanque.
N
7.1.

Avtapping av kondens

Fjern kondens fra tanken minst en gang i uken ved å åpne avtapping under
tanken (fig. 7-1).
Fig. 7-1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido