Warranty; Garantie - Monosem CS 10 8-RANGS Manual Original

Tabla de contenido

Publicidad

V. GARANTIE
EXTRAIT DES CONDITIONS GENERALES DE VENTE COMPAGNIE
RIBOULEAU
Notre garantie comprend le remplacement des pièces reconnues défectueuses
(hors pièces d'usure) et la ristourne service. Nous ne pourrons en aucun cas
être reconnus responsables d'une mauvaise utilisation ou de la non-vérification
du bon fonctionnement de l'ensemble du matériel au moment de la mise en
service et en cours de campagne. Les revendeurs ou utilisateurs ne pourront
prétendre à aucune autre indemnisation de notre part pour les préjudices
éventuels qu'ils pourraient subir (frais de main d'œuvre ou d'approche, travail
défectueux, accidents matériels ou corporels, manque à gagner sur la récolte,
etc.). La garantie est subordonnée au retour du certificat de garantie et de mise
en route dûment rempli par le distributeur et l'utilisateur.
Toute pièce faisant l'objet d'une demande de garantie devra nous être adressée
en port payé et accompagnée du formulaire de demande de garantie à
LARGEASSE (RIBOULEAU MONOSEM) pour analyse. Un échange à neuf,
une réparation ou un avoir sera établi si acceptation de la garantie. Le
démontage et le remontage seront pris en charge par le revendeur dans le cadre
du service normal.
V. WARRANTY
EXTRACT FROM RIBOULEAU'S GENERAL SALES TERMS AND
CONDITIONS
Our warranty includes replacement of parts acknowledged to be faulty
(excluding wearing parts) and the service discount. Under no circumstances
may we be held liable for improper use or a failure to check that all the
equipment is working correctly on commissioning and during sowing.
Distributors or users are not entitled to compensation from us for any damages
that they may incur (labour costs or travel allowances, faulty work, material
damage or personal injury, harvest failure, etc). The warranty is subject to the
return of the certificate of warranty and commissioning completed by the
distributor and the user.
Any part subject to a warranty claim must be sent to us prepaid and
accompanied by a complete warranty claim to LARGEASSE (RIBOULEAU
MONOSEM) for inspection. An exchange for new part, repair or credit note
will be made out if the warranty is accepted. Disassembly and reassembly will
be covered by the dealer as part of normal service.
V. GARANTIE
AUSZUG AUS DEN ALLGEMEINEN GESCHÄFTSBEDINGUNGEN
DER FIRMA RIBOULEAU
Unsere Garantie umfasst den Umtausch der als fehlerhaft festgestellten Teile
(außer Verschleißteilen) und den Dienstleistungs-Rabatt. Wir können
keinesfalls für eine nicht fachgerechte Benutzung oder mangelnde
Überprüfung der Funktionstüchtigkeit des gesamten Gerätes bei der
Inbetriebnahme und während der Aussaatkampagne haftbar gemacht werden.
Die Händler oder Benutzer können von uns keinerlei anderen Schadenersatz
für
mögliche
daraus
entstehende
Anreiseentschädigung, mangelhafte Arbeit, Sach- oder Körperschäden,
Gewinnverlust bei der Ernte usw.) verlangen. Die Garantie hängt von der
Rücksendung des ordnungsgemäß von Händler und Benutzer ausgefüllten
Garantie- und Inbetriebnahme-Scheins ab.
Jedes Teil, das Gegenstand eines Garantie-Antrags ist, muss frachtfrei und
zusammen mit dem Garantie-Antragsformular nach Largeasse (RIBOULEAU
MONOSEM) zur Untersuchung geschickt werden. Wenn der Garantiefall
akzeptiert wird, erfolgt der Umtausch gegen ein Neuteil, die Reparatur oder es
wird eine Gutschrift erstellt. Aus- und Einbau werden vom Händler im
Rahmen der normalen Dienstleistungen übernommen.
Schäden
(Arbeitskosten
oder
V. GARANTÍA
EXTRACTO DE LAS CONDICIONES GENERALES DE VENTA
COMPAGNIE RIBOULEAU
Nuestra garantía comprende la sustitución de las piezas reconocidas como
defectuosas (excepto piezas de desgaste) y la bonificación de servicio. En
ningún caso podremos ser considerados como responsables de un mal uso o de
la falta de verificación del buen funcionamiento de todo el material en el
momento de la puesta en servicio y durante la campaña. Los revendedores o
usuarios no podrán pretender ninguna otra indemnización por parte nuestra por
los perjuicios que se les haya podido causar (gastos de mano de obra o de
desplazamiento, trabajo defectuoso, accidentes con daños materiales o
personales, pérdida de beneficios en la cosecha, etc.). La garantía está
subordinada a la devolución del certificado de garantía y de puesta en marcha
debidamente cumplimentado por el distribuidor y el usuario.
Nos deberán enviar a Largeasse (RIBOULEAU MONOSEM) las piezas que
sean objeto de reclamación de garantía para su análisis, con portes pagados y
acompañadas del formulario de reclamación de garantía. Si se acepta la
garantía se concederá un cambio por una pieza nueva o bien se realizará una
reparación o se emitirá una nota de abono. El desmontaje y posterior montaje
correrá por cuenta del revendedor en el marco del servicio normal.
28

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Cs 10 16-rangs

Tabla de contenido