Voordat u gaat snijden ...
– snijd vlees, kaas, uien, knofl ook, wortels
alsvast, Spaanse pepers in kleine stukken
– verwijder steeltjes van kruiden en haal
noten uit hun schaal
– verwijder botjes, pezen en kraakbeen van
het vlees.
Voor de beste resultaten verwijzen wij u naar
de aanbevolen snelheden in de gebruikstabel.
Snijden/hakken
a) Verwijder voorzichtig het plastic kapje van
het mes (2). Voorzichtig: het mes is zeer
scherp! Pak het mes altijd vast aan de
plastic bovenkant. Plaats het mes over de
pin in het midden van de hakmolen (3).
Druk het mes naar beneden en draai deze
90° tot het vastklikt. Plaats de hakmolen
altijd op de antislip bodem (4).
b) Doe de ingrediënten in de hakmolen.
c) Plaats de bovenkant (1) op de hakmolen.
d) Schuif het motorgedeelte
kant (1) tot deze vastklikt.
e) Druk op schakelaar
hakmolen aan te zetten. Houdt tijdens het
snijden het motorhuis met de ene hand
vast en de hakmolen met de andere.
Gebruik de hakmolen niet langer dan
2 minuten.
f) Druk na gebruik op de knoppen
motorgedeelte te verwijderen.
g) Verwijder vervolgens de bovenkant.
h) Verwijder voorzichtig het mes uit de
hakmolen.
i) Verwijder het fi jngehakte voedsel uit de
hakmolen. De antislip bodem dient tevens
als deksel voor de hakmolen.
Schoonmaken
Het motorgedeelte
Ë
van de garde mag alleen met een vochtig
doekje worden gereinigd. Het deksel (2) kan
gereinigd worden onder stromend water.
Dompel deze echter niet onder in water. Ook
is deze niet vaatwasbestendig. Alle andere
onderdelen zijn vaatwasmachinebestendig.
We raden aan de julienne onderdelen
direct schoon te maken na gebruik om te
voorkomen dat voedselresten achterblijven
in de gaten. Messen en onderdelen (6a-6e)
dienen voorzichtig in de vaatwasser gezet te
worden.
Wanneer sterk gekleurd voedsel (bijv. wortel)
wordt bereid kunnen de plastic onderdelen
verkleuren. Deze kleur kunt u verwijderen met
plantaardige olie voordat u het schoonmaakt.
Accessoires
(verkrijgbaar bij de servicecentra van Braun;
dit geldt echter niet in alle landen)
BC: Extra snijstuk, bij uitstek geschikt voor
het snijden van grote hoeveelheden, maar ook
voor het bereiden van milkshakes en luchtig
deeg en voor het fi jnmalen van ijsblokjes.
Voorbeeldrecept
Mayonaise (met staafmixervoet)
200–250 ml. olie
1 ei (zowel de dooier als het eiwit)
1 eetlepel citroensap of azijn
Zout en peper naar smaak
Doe alle ingrediënten in bovenstaande
volgorde in de maatbeker. Houd de staafmixer
net boven de bodem van de maatbeker.
Houd de turboschakelaar
het geheel goed vermengd is; beweeg de
staafmixer hierbij niet. Vervolgens beweegt u
de mixer, zonder hem uit te zetten, langzaam
!
in het boven-
‚
#
of
om de
$
om het
!
en tandwielgedeelte
#
ingedrukt totdat
van boven naar beneden totdat er een mooie
gelijkmatige massa ontstaat.
Vanille-honing-pruimen (bijvoorbeeld voor op
de pannenkoek of als spread)
(gebruik de hakmolen
Plaats 60 gram honing en 50 gram pruimen in
de hakmolen en hak deze 10 seconden lang.
Voeg vervolgens 30 ml water en vanilla en hak
het geheel nog 3 seconden.
Wijzigingen voorbehouden.
Dit produkt voldoet aan de EMC-
normen volgens de EEG richtlijn
2004/108 en aan de EG laagspannings
richtlijn 2006/95.
Gooi dit apparaat aan het eind van zijn
nuttige levensduur niet bij het huisafval.
Lever deze in bij een Braun Service
Centre of bij de door uw gemeente
aangewezen inleveradressen.
Dansk
Vores produkter er skabt til at opfylde de
højeste krav, hvad angår kvalitet, funktionalitet
og design. Vi håber, du vil få stor glæde af dit
nye apparat fra Braun.
Advarsel
Læs hele brugsvejledningen omhyggeligt,
før apparatet tages i brug.
•
Bladene og tilbehøret (6a–6e) er
meget skarpe! Håndter bladene
meget forsigtigt for at undgå skader.
• Dette produkt er ikke beregnet til at bruges
af børn eller svagelige personer uden
overvågning af en person der er ansvarlig
for deres sikkerhed. Generelt anbefaler vi at
produktet opbevares utilgængeligt for børn.
• Apparatet er konstrueret til mængder, som
normalt indgår i en husholdning.
• Tag altid stikket ud af stikkontakten, når du
forlader apparatet, og før du samler det,
skiller det ad, rengør og opbevarer det.
• Før brug kontrolleres det, om netspæn-
dingen svarer til spændingsangivelsen i
bunden af apparatet.
• Især når håndblenderens tilbehør anvendes
i varm væske, må blenderskaftet ikke
føres ned i eller fjernes fra væsken, mens
apparatet er tændt.
!
• Motordelen
og piskerisets gearkasse
må ikke holdes under rindende vand eller
nedsænkes i vand.
Á
• Kanden
kan ikke gå i mikroovnen.
• Før der tændes for blenderglastilbehøret
skal du kontrollere, at lågets låsemekanisme
(2c) er klikket korrekt ind, og at skubberen
(1) er på plads.
• Der må ikke indføres andre værktøjer i
påfyldningsrøret (2b) end skubberen (1)
under driften.
• Sluk altid for apparatet, før låget (2) fjernes.
• Låget (2) kan rengøres under rindende vand,
men må ikke nedsænkes i vand eller komme
i opvaskemaskinen.
• Skålen (4) kan ikke gå i mikroovnen.
• Brauns elektriske apparater overholder
gældende sikkerhedsforskrifter.
Reparationer eller udskiftning af el-ledning
må kun udføres af autoriseret personale.
Fejlbehæftede, ukvalifi cerede reparationer
kan udsætte brugeren for stor risiko.
{
, op snelheid «turbo»).
Ë
Í
,
23