6(*85,'$'
',5(&7,9$6 < 1250$6 '( 5()(5(1&,$
La máquina en objeto ha sido proyectada y realizada llevando en cuenta las estima-
ciones obtenidas de una cuidadosa
hiyvvà qrà yÃ
vrtÃ
en cuenta el estado actual de la técnica, los objetivos prefijados por los
rrpvhyrà qrà rt
vqhqà à hyqÃ
rvÃ
à yhà qv
rpvhà 8@@
aplicadas
hÃuh
vhqhÃ@IÃ
U67%
"Directiva Máquinas" – que concierne la unión de las legislaciones
('"&8@Ã
de los estados miembros relativas a las máquinas".
"Directiva Compatibilidad Electromagnética - Concerniente el acer-
camiento de las legislaciones de los Estados Miembros relativas a
'(""%8@@Ã
la compatibilidad electromagnética".
.
(!" 8@@´
Ã
"Directiva Baja Tensión" – que concierne la unión de las legislacio-
nes de los estados miembros relativas al material eléctrico destina-
&"!"8@@Ã
do a ser utilizado adentro de algunos límites de tensión".
"Sobre el acercamiento de las legislaciones de los Estados miem-
bros concerniente la emisión acústica ambiental de las máquinas y
! #8@Ã
equipo destinado a funcionar al abierto".
@IÃ%!# Ã
"Seguridad de la maquinaria:
8@DÃ##$Ã)Ã (('Ã
"Seguridad de las maquinarias - Conceptos fundamentales, princi-
@IÃDTPÃ
pios generales de proyecto".
! !Ã)Ã!$Ã
"Distancia de seguridad para evitar de alcanzar zonas peligrosas
@IÃ!(#Ã)Ã ((!Ã
con los brazos".
Ã
UNI (Ente Nacional Italiano de Unificación) - CEI (Comité Electrotécnico Italiano)
U67%
',6326,7,926 '( 6(*85,'$' $'237$'26
Con referencia y en la observancia de las normas arriba mencionadas, se indican
aquí bajo los dispositivos de seguridad utilizados:
ÃS@EDGG6Ã9@ÃQSPU@88DÏIÃUPGW6
Es una protección fija constituida por una rejilla en hilo metálico galvanizado con
malla 50 x 50 mm instalada encima de la tolva y sujetada a la misma con dos
tornillos. Sirve para evitar de alcanzar la zona peligrosa de la rueda de celdas al
interior de la tolva.
!Ã867G@Ã9@Ã6GDH@IU68DÏIÃ@Ge8USD86ÃHPUPS@9V8UPSÃÃ
TPGPÃQ6S6ÃHP9ÃQGVTÃ!
Es un cable de longitud pre-establecida por el fabricante que sale desde un cua-
dro eléctrico y está equipado con una toma para la conexión directa al enchufe del
motoreductor. Obliga los operadores encargados a quitar el enchufe desde la to-
ma del motoreductor (seccionar la alimentación eléctrica) antes de desbloquear y
rodar el grupo motoreductor para acceder a la cámara de mezcla.
para alcanzar, llevando
rvvÃ
y por las
.
Ã
Ã
Modificada por la
Ã
9v
rpvhÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ
Ã
Equipo eléctrico de las máquinas".
Ã
Ã
Ã
862 < )81&,21$0,(172
T@Ã QSPCË7@Ã 6Ã GPTÃ PQ@S69PS@TÃ 6VUPSDa69PTÃ 9@Ã 9@E6SÃ TDIÃ 8PIUSPGÃ G6Ã H6RVD
I6Ã9VS6IU@Ã@GÃAVI8DPI6HD@IUPÃ`ÃG6TÃDIU@SW@I8DPI@TÃ9@ÃH6IU@IDHD@IUPÃ
@GÃ A67SD86IU@Ã IPÃ UD@I@Ã IDIBVI6Ã S@TQPIT67DGD969Ã Q6S6Ã 96
6IDH6G@TÃ `Ã 8PT6TÃ 86VT69PTÃ QPSÃ G6Ã IPÃ P7T@SW6I8D6Ã 9@Ã G6TÃ 69W@SU@I8D6TÃ
9@T8SDU6TÃ@IÃ@TU@ÃH6IV6GÃ
@GÃA67SD86IU@Ã9@8GDI6ÃUP96ÃS@TQPIT67DGD969ÃTP7S@Ã@GÃS@TVGU69PÃADI6GÃ9@GÃ
@IGV8D9PÃ QPSRV@Ã @TPÃ 9@Q@I9@Ã 9@TÃ G6TÃ 86S68U@SËTUD86TÃ RVËHD86TÃ `Ã AËTD86TÃ
9@ÃGPTÃQSP9V8UPTÃQS@H@a8G69PTÃWÃQÈSS%$Ã
TDÃ G6Ã 6GDH@IU68DÏIÃ CË9SD86Ã 9@Ã G6Ã HÈRVDI6Ã @TÃ TVHDIDTUS696Ã QPSÃ VIÃ 9@QÏTDUPÃ
9@Ã 6BV6Ã @TÃ P7GDB6UPSDPÃ VUDGDa6SÃ VIÃ S@8DQD@IU@Ã `Ã VI6Ã UV7@SË6Ã 69@8V696ÃÃÃÃÃÃ
@RVDQ696Ã9@ÃADGUSPÃ
Suministrar tensión al cuadro general de distribución y alimentación eléctrica
llevando el interruptor eléctrico general en
Dar tensión al cuadro eléctrico rodando el interruptor general en posición
!
.
³D³ÃADB#Srs(
Ã
&21752/ &$8'$/ $*8$ (1 /$ &È0$5$ '(
0(=&/$
9rqrÃryÃvvÃ7ÃÃi
& Ã
Desconectar el tubo del agua en entrada del tronquete y direccionar la salida en
Ã
un recipiente;
I7)à Tvà yhÃ
rvyà qrà ytrhà à hyr
à ADB#Srs!'à rà vsr
v
à hà #à ih
Ã
hyvrhpvyà utq
vphà qrqrà qryvà à hprqpà vpvh
à rà ryÃÃÃÃÃÃÃÃ
phq
à qrà hqà à p
yà ryà ryrp
à iihà hthà ADB!'""!"#Ã
Srs#ÃróHhhy´Ã
à ÃÃÃÃÃÃÃÃÃà Tvà rà r
v
à hà #à ih
à vpvh
à rà ryà phq
à qrà hqà à p
yà ryÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ
ryrp
ÃiihÃhthÃADB!'""!"#ÃÃSrs#Ãró6ivp´0Ã
Abrir la electrovàlvula del agua accionando el selector marcado por el símbolo
!Ã
y manteniéndolo en posición; después de
Åt
vsà pà thÅ
salir agua desde el tubo;
Controlar en el flujómetro el caudal de agua
"Ã
Por la válvula de ajuste
#Ã
ADB#Srs%Ã
según los tipos de producto empleados (de cemento o de yeso);
U67! Ã
Cerrar la electroválvula del agua liberando el selector marcado por el símbolo
$Ã
; el flujo del agua se interrumpe;
Åt
vsÃpÃhthÅ
Conectar el tubo del agua en entrada de la cámara de mezcla en la entrada
%Ã
aconsejada al
según los tipos de producto empleados;
i
$"Ã
&Ã Qh
hà rvh
à qrà h
hph
à yhà ivhà hà ³rp´Ã rà rprh
và uhpr
à vr
rv
ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ
hÃtvhÃphvqhqÃqrÃhthÃ$Ãyv
ÃrÃyhÃpih
hÃqrÃrpyh
Abrir la electroválvula del agua accionando el selector marcado por el símbolo
à ÃÃÃÃ
y manteniéndolo en posición por lo menos por
Åt
vsÃpÃthÅÃ
Q
qpÃqrÃprrÃ
600 litros/h
U67!
PTÃ 6Ã Q@STPI6TÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ
Á
;
ó ´
Ã
cerca empieza a
"Ã Ã
;
ADB#Srs##
ajustar el caudal de agua aconsejado en
.
%Ã
Q
qpÃqrÃrÃ
1000 litros/h
Ã