CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Soplador sin cable (600807)
Tensión nominal
Velocidad en vacío
Caudal de aire
Velocidad de soplado máx.
Autonomía en vacío
Peso (sin batería)
Peso (con batería)
Nivel de presión acústica (L
Incertidumbre K
pA
Nivel de potencia acústica (L
Nivel de potencia acústica (L
Nivel de vibraciones máx. (a
Incertidumbre K
• Batería (600800) (no suministrada)
Tensión nominal
Tipo de batería
Capacidad de batería
• Cargador (600801) (no suministrado)
Entrada
Salida
Tiempo de carga
Protección
* El tiempo de funcionamiento efectivo de una batería
completamente cargada depende del modo de trabajo y
de la velocidad de soplado solicitada durante el trabajo.
Información
• El nivel de emisión de vibraciones declarado ha
sido medido a partir de un método de ensayo nor-
malizado y puede utilizarse para comparar una her-
ramienta con otra.
• El nivel de emisión de vibraciones declarado
puede también utilizarse como estimación prelimi-
nar de la exposición.
Advertencia
• El valor real de las vibraciones emitidas durante el
uso pueden ser diferentes del valor declarado en el
manual o por el fabricante. Esto puede ser debido
a los siguientes factores que deberá tenerse en
cuenta antes y durante cada uso, dependiendo de
cómo se utiliza el aparato.
• Las medidas adecuadas deben ser tomadas
para proteger al usuario basadas en una estima-
40V
11000/min
18000/min
21000/min
7.1 m³/min
11.2 m³/min
13.6 m³/min
151 km/h
10-60 min (en
funcionamiento
continuo) *
2.7 kg
3.3 kg
)
85 dB(A)
pA
3 dB(A)
)
95 dB(A)
WA
)
96 dB(A)
WA,d
)
< 2.5 m/s²
h
1.5 m/s²
40V
Li-ion
2.5 Ah
200-240V~50/60Hz
160W
36V
3.6A
aprox. 1 hora
Clase II
(Doble aislamiento)
ción de exposición en las condiciones reales de
uso (teniendo en cuenta todas las partes del ciclo
de funcionamiento como tiempos cuando la herra-
mienta está apagada, cuando funciona en vacío o
cuando funciona durante la utilización), y tomando
descansos regulares. De este modo, se puede re-
ducir significativamente el nivel de exposición a lo
largo de la obra. También se puede reducir el riesgo
de exposición a las vibraciones manteniendo la má-
quina de acuerdo con el manual de instrucciones.
• Si experimenta algún entumecimiento u hormigueo,
o cuando aparece una decoloración de la piel en sus
manos al utilizar la máquina, deje de trabajar inme-
diatamente. Tome descansos frecuentes. Si usted
no toma suficientes descansos, los efectos pueden
convertirse en síndrome de vibración en mano-brazo,
también llamado síndrome de Raynaud.
• Evite el uso de la máquina en tiempo frío (tempe-
ratura inferior o igual a 10°C). Planifique su trabajo
con el fin de minimizar las vibraciones.
• La exposición al ruido emitido por el aparato puede
ser evitada. Deje el trabajo ruidoso para horarios
específicos. Se deberá tomar tiempos de descanso
y limitar la duración del trabajo. Para su propia pro-
tección y la de los espectadores, las protecciones
auditivas apropiadas deben ser llevadas.
Riesgos residuales
Aunque la máquina haya sido utilizada de manera
conforme y a pesar del cumplimiento de todas las
medidas de seguridad, pueden persistir riesgos
residuales por razones de construcción y de utiliza-
ción destinada.
Los riesgos residuales se pueden minimizar si se
respetan las instrucciones de seguridad y la utiliza-
ción prevista indicadas en el manual instrucciones.
Estos riesgos incluyen:
- Encendido involuntario del producto
- Proyección de objetos por el flujo de aire
- Pérdida parcial de la capacidad auditiva sin utilizar
protecciones acústicas
- Inhalación de hojas, polvo o partículas que salen
despedidos.
DESCRIPCIÓN (Fig. 1)
1. Gatillo de seguridad
2. Gatillo interruptor
3. Botón de turbo
4. Variador de velocidad
5. Soporte de batería
6. Carcasa del motor
7. Empuñadura
8. Acoplamiento del tubo de soplado
9. Tubo de soplado
10. Protección del tubo de soplado
20
ES