Grohe 30 311 Manual De Instrucciones página 58

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10
RUS
Информация по технике безопасности
• Установку разрешается производить только в
обогреваемых помещениях.
• При очистке нельзя допускать прямого или косвенного
попадания брызг воды на штекерный разъем.
Область применения
Возможна эксплуатация с указанными ниже устройствами.
• Накопители
• Прямоточные водонагреватели с термическим/
гидравлическим управлением
Эксплуатация с безнапорными накопителями (открытыми
водонагревателями) не предусмотрена!
• Функция GROHE Foot control для инициирования или
прекращения поступления потока воды работает по
принципу электрического смещения заряда на
металлических поверхностях. Если при распознавании Foot
control электромагнитный клапан закрыт, он открывается,
если же электромагнитный клапан уже открыт,
он закрывается.
Технические данные
• Давление воды:
– мин.
– рекомендовано
• Рабочее давление
• Испытательное давление
Для снижения уровня шума при давлении в водопроводе
более0,5 MПа рекомендуется установить редуктор давления.
Необходимо избегать больших перепадов давлений в
патрубках подключения холодной и горячей воды!
• Расход воды при динамическом давлении 0,3 MПa
– Душ:
– Аэратор:
• Температура горячей воды на входе:
Рекомендовано (экономное потребление энергии):
• Возможна термическая дезинфекция
• Температура окружающей среды:
• Относительная влажность воздуха:
• Питающее напряжение:
• Номинальная мощность:
• Автоматическое аварийное
отключение после контакта:
• Индикация необходимой замены аккумуляторных батарей
3 выбросами воды.
• Вид защиты, управление:
• Подключение воды
Допуск к эксплуатации и соответствие стандартам
Данное изделие удовлетворяет требованиям
соответствующих директив ЕС.
Сертификаты соответствия можно запросить по указанному
ниже адресу:
GROHE Deutschland Vertriebs GmbH
Zur Porta 9
D-32457 Porta Westfalica
Установка
См. длину шлангов и монтажные размеры на складном листе I.
Внимание: Необходим удобный доступ к блоку управления.
Перед установкой и после нее тщательно промойте
систему трубопроводов (соблюдайте стандарт EN 806)!
Установите смеситель, см. складной лист I, рис. [1] - [7].
55
0,1–0,5 MПa
макс. 1,0 МПа
прибл. 9 л/мин
прибл. 11 л/мин
макс. 70 °C
макс. 80%
6 В, литиевая батарея (тип CR-P2)
холодная – справа
горячая – слева
Подключение смесителя
Монтаж и подключение держателя с блоком управления,
см. складной лист I и II, рис. [8] - [15].
Установка нагрузки на душевой шланг, см. рис. [16].
Сенсорную панель необходимо устанавливать на
пластмассовой либо деревянной поверхности.
Необходимо учитывать расстояние до металлических
поверхностей, см. рис. [9].
Важно
В целях обеспечения безопасного функционирования
при использовании металлических раковин для
выравнивания потенциалов мойку необходимо
соединить с блоком управления при помощи
предварительно установленного желтого провода, см.
рис. [17].
При использовании любых других видов раковин
для выравнивания потенциалов желтый провод необходимо
подключить к другой подходящей металлической детали.
При этом следует соблюдать национальные
условия и местные предписания.
Пуск в эксплуатацию
Во избежание ожогов необходимо установить
теплую температуру смесителя на выходе.
Рекомендуемая максимальная температура: 38 °C,
0,05 MПa
см. рис. [19].
Во избежание повреждений из-за воды всегда
размещайте излив над раковиной.
1,6 MПа
Обеспечьте свободный сток.
Вставьте аккумуляторную батарею см. складной лист II,
рис. [18] - [21].
Последовательность действий имеет важное значение, и
ее необходимо соблюдать.
Электроника определяет внешние условия. В это время мигает
контрольная лампа блока управления. К смесителю
прикасаться запрещено (прибл. в течение 1 минуты).
60 °C
Проверьте соединения на герметичность.
4–40 °C
Проверка правильности работы, см. рис.[22].
Настройте параметры функции Foot control на внешние
условия, см. складной лист III, рис. [23].
1,4 Вт
- Запуск варьируется в зависимости от температуры
окружающей среды и влажности воздуха.
60 сек.
- Параметры функции Foot control: 5 максимальное
значение... 1 минимальное значение...
- Если значение слишком высокое, возникает опасность
IP 44
непрерывного действия.
Нажатием кнопки минимум на 10 сек. запускается меню:
• контрольная лампа мигает 1 раз.
• Затем миганием отображается последнее сохраненное
значение, например, 3 раза для уровня 3 (заводская
установка).
• Каждое следующее нажатие кнопки повышает значение
на один уровень.
• Настроенный уровень отображается миганиями.
- Если с клавишами не совершается дальнейших действий,
на сигнальном индикаторе дважды отображается
последнее установленное значение. Настройки заносятся
в память, происходит выход из меню. Сохраняется
последнее настроенное значение.
Обслуживание см. складной лист III, рис. [24] - [27].
Если расход с функцией Foot control слишком высокий, следует
заменить обратный клапан 08 565 на 64 689,
см. складной лист III, рис. [36] и складной лист IV.
Переключатель струи душа см. рис. [27].
Регулирование расхода, см. рис. [28] и [29].

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Essence foot control 30 311

Tabla de contenido