Descargar Imprimir esta página

Giordani evolution 1 Instrucciones página 28

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 14
31.
Connecter les courroies à la pince pour cein-
ture (5-K) et s'assurer que la ceinture ne
tourne pas.
32.
Refermer la boucle puis attacher la housse
tout autour, derrière les épingles.
NETTOYAGE
N'utiliser que des revêtements originaux car ce
sont les seuls en mesure de garantir le fonctionne-
ment correct du système.
Ne jamais utiliser le siège auto sans son revête-
ment.
On peut enlever le revêtement et le laver avec un
détersif délicat en utilisant le cycle "délicats" de la
machine à laver, à 30°. Suivre les instructions de
lavage sur l'étiquette du revêtement.
On peut laver les parties en plastique avec de l'eau
et du savon. NE PAS utiliser de solvants ou de subs-
tances agressives pour le nettoyage.
On peut enlever le harnais et le laver avec de l'eau
tiède et du savon.
ATTENTION !
Ne jamais enlever les languettes de
fermeture des courroies.
CONTRÔLES
Avant d'installer le produit, lire la liste de contrôle
suivante avec attention.
S'assurer que le harnais s'adapte parfaitement au
corps de l'enfant et que les épaulières se trouvent
à la hauteur correcte.
Vérifier régulièrement si les courroies du siège auto
ne sont pas abîmées, auquel cas ne pas utiliser le
produit et contacter le fournisseur ou l'importa-
teur (chercher l'adresse sur la fiche qui indique les
centres d'assistance).
S'assurer que le siège auto soit fixé avec les cein-
tures du véhicule.
Pour toute question, s'adresser au revendeur.
S'assurer de toujours avoir les informations sui-
vantes à portée de main :
- numéro de série ;
- marque et modèle du véhicule sur lequel est mon-
té le siège auto ;
- âge et poids de l'enfant.
GARANTIE
La garantie entre en vigueur à la date d'achat du
produit et dure 12 mois. La garantie n'est valide
que pour l'acheteur d'origine et n'est pas transfé-
rable.
La garantie ne s'applique qu'aux produits qui n'ont
pas été modifiés pas l'usager.
En cas de défauts, l'acheteur doit renvoyer le pro-
duit au revendeur. Si le revendeur n'est pas en me-
sure de résoudre le problème il doit renvoyer au
fabriquant le produit accompagné d'une descrip-
tion du défaut et d'une preuve d'achat valide. On
ne peut pas demander de pièces de rechange ou
de restitutions.
Les réparations ne provoquent pas l'extension de
la garantie.
Le fabriquant n'est responsable d'aucun dommage
autre que ceux relatifs au produit fourni.
La garantie n'est pas valide quand :
- le produit est rendu sans preuve d'achat ;
- le défaut est dû à la négligence ;
- on constate que le numéro de série est endomma-
gé ou éliminé ;
- on constate une usure caractéristique de l'utilisa-
tion quotidienne ;
- les termes et conditions n'ont pas été respectés.
INSTRUCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
33.
Side Armor assure une protection ultérieure
contre les chocs latéraux. Quand on nettoie
le revêtement, enlever d'abord le revêtement
Side Armor.
COMPOSITIONS
Revêtement :
100% polyester
DIMENSIONS
L : 69 cm ;
H : 63 cm ;
P : 45 cm.
HOMOLOGATION
Siège auto conçu, testé et certifié conformé-
ment aux spécifications des normes euro-
péennes sur les dispositifs de sécurité pour
enfants (ECE R 44/04).
On trouve la marque dʼhomologation euro-
péenne (un "E" cerclé) et le numéro dʼhomo-
logation sur lʼétiquette dʼhomologation (appli-
quée sur le siège auto).
Cette homologation sera considérée nulle en
cas de modification non autorisée du siège
auto. Seul le producteur est autorisé à apporter
des modifications au siège auto.
54
AVERTISSEMENTS
Nʼutiliser le siège auto que comme dispositif de
retenue pour enfant dans le véhicule. Ne pas
sʼen servir comme dʼun jouet ou comme siège
à la maison.
Les ceintures de sécurité de la voiture doivent
être homologuées conformément à la norme
ECE R 16 ou à dʼautres normes équivalentes,
ex. homologation marquée dʼun "E" ou dʼun
"e" cerclé.
Utilisable uniquement avec les ceintures de
sécurité à trois points.
Ne lʼutiliser sur des sièges tournés dans le sens
contraire de la marche (ex. Fourgons ou mini-
bus) que si ces sièges ont été approuvés et
leur utilisation homologuée pour les adultes
également. Le siège ne doit pas se trouver près
de la zone dʼactionnement de lʼairbag.
En présence dʼun airbag frontal, tirer complè-
tement ou presque le siège passager vers lʼar-
rière ou désactiver lʼairbag. Si cela nʼest pas
possible, NE PAS installer le siège auto sur
ce siège. Lire les instructions fournies par le
constructeur du véhicule.
Ne pas utiliser le siège auto si le siège du véhi-
cule nʼa que des ceintures à deux points.
La simplicité dʼemploi de ce siège auto et ses
caractéristiques, pour la conception duquel
nous avons pris en considération les caracté-
ristiques somatologiques de lʼenfant, garan-
tissent à celui-ci un très haut niveau de confort
et de sécurité.
Pour avoir un fonctionnement parfait du pro-
duit, utiliser le siège auto aussi longtemps quʼil
peut être retenu adapté à la stature et au poids
de lʼenfant. Sʼassurer également de le monter
avec soin et de le fixer avec attention.
Des recherches montrent que souvent les
sièges auto ne sont pas montés correctement.
Nous vous demandons par conséquent de
bien lire les présentes instructions. Notre pro-
duit garantit un très haut niveau de sécurité
mais seulement sʼil est utilisé conformément
aux présentes instructions.
• ATTENTION !
ne pas transporter le siège auto
hors de la voiture avec lʼenfant dedans.
• IMPORTANT :
lire cette notice dʼemploi avant
dʼinstaller le siège auto. En cas dʼinstallation in-
correcte, le siège auto pourrait constituer une
source de danger pour lʼenfant et les autres
passagers. Toujours conserver cette notice
dʼemploi dans la poche du siège auto.
• ATTENTION !
ne pas monter le siège auto sur
un siège passager muni dʼun airbag frontal actif.
• ATTENTION !
ne pas laisser lʼenfant seul dans
la voiture.
• ATTENTION !
ne pas utiliser le siège auto à la
maison, ce produit étant expressément conçu
pour lʼutilisation en voiture et pas pour un em-
ploi domestique.
• ATTENTION !
ne pas essayer de démonter, de
modifier ou dʼajouter des parties au siège auto,
et ne pas modifier le mode de montage des
ceintures de sécurité et leur utilisation.
• ATTENTION !
ne pas utiliser le siège auto plus
de 5 ans. Avec le temps, la qualité des maté-
riaux risque de se détériorer.
• ATTENTION !
ne pas utiliser le siège auto après
un accident. En cas dʼaccident, en acheter un
neuf.
• ATTENTION !
ne pas utiliser le siège auto sans
son revêtement car celui-ci contribue à la sécu-
rité du siège auto proprement dite.
• ATTENTION !
ne pas utiliser de détergents
agressifs car cela risque dʼabîmer les maté-
riaux qui composent le siège auto.
• ATTENTION !
ne pas laisser lʼenfant jouer avec
le siège auto ou le régler.
• ATTENTION !
ne mettre aucun type de rem-
bourrage entre la base du siège auto et le
siège de la voiture car cela risque de compro-
mettre la stabilité et la sécurité du siège auto.
• ATTENTION !
ne pas altérer ou ajouter de par-
ties au produit.
• ATTENTION !
ne pas utiliser de pièces de re-
change non recommandées par le producteur.
• ATTENTION !
ne pas utiliser le siège auto autre-
ment que comme indiqué dans ces instructions.
• ATTENTION !
ne pas faire de modifications non
autorisées au produit car cela risque dʼen com-
promettre la sécurité.
Mettre dʼéventuels sacs à dos, cartables ou
autres similaires portés par lʼenfant dans le
coffre à bagages avant de faire asseoir lʼenfant
sur le siège auto.
Le siège auto a été conçu exclusivement pour
le transport dʼenfants en auto. Il est donc in-
terdit de se servir du produit comme chaise
haute, siège pour les jeux ou pour toute autre
utilisation non expressément indiquée ici.
55

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Evolution 2Evolution 3