Descargar Imprimir esta página

Swing-N-Slide Alpine PROJECT 611 Manual De Instrucciones página 66

Ocultar thumbs Ver también para Alpine PROJECT 611:

Publicidad

(para ver la opción n.° 2 de la abertura frontal de la pared de rocas para trepar, consulte la página 39).
(voir la page 39 pour la paroi d'escalade, option no 2 avec ouverture à l'avant)
(1) 2 po x 4 po x 62-1/2po
(50 mm x 100 mm x 1587 mm)
(1) 2 po x 4 po x 62-1/2 po
(50 mm x 100 mm x 1587 mm)
Fig. 29
44''
43-5/8''
40-3/4''
42-1/8''
25-5/8''
29-1/2''
16-1/2''
17''
4-3/8''
EJEMPLO DE INSTALACIÓN DE LOS PELDAÑOS DE LA ESCALERA
EXEMPLE D'INSTALLATION DES BARREAUX DE L'ÉCHELLE
( 6 ) t o r n i l l o s
d e 1 1 / 4 "
( 6 ) V i s d e
1 - 1 / 4 ' '
• PARTE INFERIOR DEL RIEL DE LA ESCALERA •
• BASE DU MONTANT DE L'ÉCHELLE •
(3) tornillos de
2-1/2" (6.4 cm)
a cada lado
(3)
Vis/clous de
2-1/2 po
(64 mm)
par côté
tornillo de 2 1/2"
Vis de 2-1/2"
Opción n.° 1 de la abertura frontal
Option avec ouverture à l'avant no 1
(4) 2 po x 4 po x 20-1/4 po
(50 mm x 100 mm x 514 mm)
39-1/8''
40-3/8''
27-7/8''
27''
14-7/8''
15-1/4''
2-3/4''
Fig. 31
(2) tornillos de 2-1/2''
(6.4 cm) a cada lado
(2) Vis/clous de 2-1/2 po (64 mm)
par côté
(1) 2 po x 4 po x 62-1/2 po
(50 mm x 100 mm x 1587 mm)
(1) 2 po x 4 po x 62-1/2 po
(50 mm x 100 mm x 1587 mm)
(4) 2 po x 4 po x 20-1/4 po
(50 mm x 100 mm x 514 mm)
39-1/8''
40-3/8''
27''
27-7/8''
14-7/8''
15-1/4''
2-3/4''
Fig. 30
tornillo de 1 1/4"
Vis de 1-1/4"
O. Ensamble de la escalera
1. En las barandas de la escalera, marque con un lápiz todas las ubicaciones de
las medidas para cada lado. Trace una línea en ángulo que conecte los puntos
de las mediciones para cada uno de los peldaños de la escalera (Fig. 29).
2. Alinee la parte superior de los soportes para peldaño con la línea trazada y
atorníllelos en su lugar. Instale un peldaño de la escalera en cada una de las
cuatro ubicaciones (Fig. 29 y 30). Repita la operación en la otra baranda de la
escalera.
3. Una la pieza de 2'' x 4'' x 23-1/4'' (5.1 x 10.2 x 59 cm) a las barandas de la
escalera, mediante (2) tornillos de
2-1/2'' (6.4 cm) por cada lado.
4. Fije la escalera a la unidad (Fig. 31). Nota: el peldaño superior debe estar 11''
(28 cm) por debajo de la plataforma y todos los peldaños deben estar nivelados.
5. Atornille (2) tornillos de 2-1/2'' (6.4 cm) a los extremos de cada uno de los peldaños
de la escalera, a través de las barandas laterales derecha e izquierda (Fig. 31).
O. Assemblage de l'échelle
1. Marquez tous les emplacements sur les montants de l'échelle pour chaque côté à
l'aide d'un crayon. Tracez une ligne reliant les marques pour aligner chaque
barreau d'échelle (Fig. 29).
2. Alignez le haut du support de marche avec la ligne et visser en place. Installez
un barreau d'échelle à chacun des quatre emplacements (Fig. 29, 30).
Répétez sur l'autre rampe de l'échelle.
3. Fixez les planches de 2 po x 4 po x 23-1/4 po (50 mm x 100 mm x 590 mm)
(2) Vis/clous de
2-1/2 po (64 mm) par côté.
4. Fixez solidement l'échelle à l'unité (Fig. 31). Remarque : la marche du haut
doit être à 11 po (279 mm) sous la plateforme et toutes les marches doivent être
de niveau.
5. Vissez (2) vis de 2-1/2po (64 mm) dans chaque extrémité des barreaux
d'échelle à travers les montants de gauche et de droite (Fig. 31).
30
44''
43-5/8''
40-3/4''
42-1/8''
25-5/8''
29-1/2''
16-1/2''
17''
4-3/8''

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Alpine project 612