Bruksanvisning / SE
HEADSET OCH HÖRSELSKYDD MED EFFEKTIV BULLERDÄMNING
Detta hörselskydd möjliggör kommunikation och musikströmning via Bluetooth®. Headsetet tillåter trådlös kommunikation och
musikströmning med enheter som är kompatibla med Bluetooth® och A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).
Varning!
Detta hörselskydd är avsett för att skydda användaren mot skadliga ljudnivåer när tillpassad i enlighet med denna
bruksanvisning. Alla andra användningsområden är inte avsedda och därför inte tillåtna. För att få högsta komfort och skydd av
detta hörselskydd skall du använda, sköta och justera skyddet i enlighet med nedanstående instruktioner. Om instruktionerna
inte följs kan dämpningseffekten minska dramatiskt.
Läs följande instruktioner noggrant
• Hörselskyddet ska alltid användas vid vistelse i bullriga miljöer! Endast 100 % bärtid ger fullgott skydd.
• Möjligheten att höra varningssignaler kan påverkas vid användning av ett hörselskydd med för hög bullerdämpning i
förhållande till miljön.
• När du använder hörselskydd med underhållningsljud, kom ihåg att justera volymen så du hör eventuella varningssignaler etc.
när du arbetar i bullriga miljöer.
• Överdrivet ljudtryck från hörlurar och hörtelefoner kan orsaka hörselnedsättning hos vissa individer.
• Hörselskyddet är försett med nivåbegränsning av ljudsignaler från högtalarna till max 82 dB(A) vid örat.
• Använd inte produkten i explosiva miljöer.
• Stäng av alla maskiner och/eller gå bort från det bullriga området när du svarar på ett telefonsamtal från headsetet.
• Vissa kemiska ämnen kan ha en nedbrytande effekt på denna produkt. Mer information finns tillgänglig ifrån tillverkaren.
• Inspektera hörselskyddets skick regelbundet.
• Hörselskyddets ljuddämpning kan minska dramatiskt vid användande av t.ex. tjocka glasögonbågar, skidmask etc.
• Användande av svett/hygienskydd över tätningsringarna kan minska hörselskyddets ljuddämpning.
• Tätningsringar slits och du bör regelbundet kontrollera att inga delar är utslitna eller att sprickor eller läckage finns i skyddet.
• Kassera omedelbart produkten om det uppvisar tecken på sprickor eller skador.
• Hygiensatsen bör bytas ut minst 2 ggr per år. Välj rätt hygiensats till ditt hörselskydd.
• Rengör med milt tvättmedel (tvål). Du måste veta att det du tvättar med inte irriterar huden. Doppa inte produkten i vatten.
• Hörselskyddet skall förvaras torrt och rent, till exempel i originalförpackningen.
Justering och handhavande
Stryk bort allt hår under tätningsringen och placera kåporna över öronen så att de sitter bekvämt och tätt. Se till att öronen helt
omsluts av kåporna och att du får ett jämnt tryck runt öronen.
Hjässbygel (C1)
Justera bygeln så att skyddet vilar lätt på hjässan.
Hjälmmontage (C2)
Montera hjälmfästet i hjälmens slitsfäste tills det snäpper i. Placera kåporna över öronen och tryck inåt på den övre delen av
hjälmarmen tills du hör ett klick. Justera kåporna så att hjälmen sitter bekvämt på huvudet.
ANVÄNDNINGSINSTRUKTION FÖR BLUETOOTH® FUNKTIONER
Ladda enheten innan första användning!
Beroende på telefonmodell och applikation kan vissa funktioner behöva styras från telefonen.
Första gången du använder headsetet behöver du upprätta en trådlös länk för kommunikation mellan enheterna. Det räcker att
utföra synkronisering en gång per enhet. Headsetets minne kan lagra upp till 8 olika enheter.
1. Tryck och håll inne På/Av knappen. En ljudsignal bekräftar att headsetet är påslaget och LED-lampan blinkar blått.
2. Fortsätt hålla inne På/Av knappen för att göra headsetet klart för synkronisering. En ljudsignal bekräftar synkroniseringsläge
och LED-lampan blinkar rött / blått. Släpp På/Av knappen.
3. Slå på Bluetooth® funktionen på din telefon (eller annan enhet) och välj "Zekler 412 S" i listan. (Se bruksanvisningen till
din telefon) Om telefonen begär en "Pin code" för att upprätta anslutning, ange fyra nollor (0000)
4. En ljudsignal med två toner hörs i headsetet när Bluetooth® länken är upprättad och klar för kommunikation. Headsetets
lysdiod blinkar blått. Om synkroniseringen misslyckas, stäng av headsetets alla funktioner, börja om från steg 1.
5. För att stänga av enheten, tryck och håll inne På/Av knappen i fyra sekunder. En ljudsignal bekräftar att headsetet är
avstängt. Synkroniseringslänken etableras automatiskt med telefonen nästa gång headsetet är påslagen.
Musiklyssning från Bluetooth® enhet.
1. Starta headsetets Bluetooth® funktion (se tidigare steg).
2. Starta telefonens musikspelare (eller annan enhets).
3. Spela upp/Pausa genom att trycka kort på På/Av knappen.
4. Justera volymen genom att trycka på volymknapparna UPP/NER (A: 9, A: 7).
5. Byt till nästa spår genom att hålla inne volym UPP-knappen i 2 sekunder.
6. Spela låten från början genom att trycka ner och hålla inne volym NER-knappen i 2 sekunder.
7. Byt till föregående spår genom att trycka ner och hålla ner volym NER-knappen i 4 sekunder.
Svara/Avsluta/Neka samtal
De flesta telefoner skickar ut sin egen ringsignal till headsetet, annars hörs 7 skiftande toner vid inkommande samtal.
1. Svara på samtalet genom att trycka kort på På/Av knappen. 4 stigande toner bekräftar att telefonsamtalet är uppkopplat.
2. Avsluta samtalet genom att trycka kort på På/Av knappen.4 fallande toner bekräftar att samtalet är avslutat.
3. För att neka ett samtal, hålla inne På/Av knappen i 2 sekunder. 2 toner bekräftar att telefonsamtalet är nekat.
77