DETECCIÓN DE F LL S
PROBLEM
POSIBLE C US
El aparato no calienta o deja de
La toma de corriente no
calentar.
funciona o el horno está
desconectado.
La segunda tanda de tostado
El control del grado de
resulta muy oscura.
tostado está a un nivel
demasiado alto.
Se forma humedad por dentro
La cantidad de humedad
en la puerta de vidrio durante
varía entre un producto y
el ciclo de tostado.
otro según los productos;
pan, bagels, pasteles etc.
Los alimentos se sobre cocinan
La temperatura y el tiempo
o no se cocinan bien.
de cocción pueden requerir
reajuste.
El aparato despide olor a
Hay residuos de comida en
comida quemada o humea
la bandeja de recolección o
cuando está en funcionamiento.
en las paredes del horno.
Los elementos calefactores
Los elementos calefactores
parecen no estar encendidos.
funcionan intermitentemente
durante el ciclo de cocción.
15
IMPORT NT S FEGU RDS
SOLUCIÓN
When using electrical appliances, basic safety precautions should
Verifique que la toma
always be followed, including the following:
de corriente esté
funcionando. Tanto el
Read all instructions.
❑
control de temperatura
Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
❑
como el cronómetro
deben ser ajustados para
To protect against risk of electrical shock, do not immerse cord,
❑
que el horno funcione.
plug or any non-removable parts of this oven in water or other
Si repite varias tandas,
liquid.
escoja un grado de
Close supervision is necessary when any appliance is used by
tostado más bajo que el
❑
anterior.
La humedad que se
Unplug from outlet when not in use and before cleaning. llow to
❑
forma por dentro en
cool before putting on or taking off parts.
la puerta del horno
es bastante común
Do not operate any appliance with a damaged cord or plug after
❑
y generalmente
the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any
desaparece durante el
manner. Return the appliance to the nearest authorized service
ciclo de tostado.
Como la puerta
facility for examination, repair, or electrical or mechanical
permanece cerrada, la
adjustment. Or, call the appropriate toll-free number listed on the
humedad no se puede
cover of this manual.
evaporar como en un
tostador normal.
The use of accessory attachments not recommended by the
❑
Como un horno tostador
appliance manufacturer may cause injuries.
es mucho más pequeño
Do not use outdoors.
❑
que un horno regular,
puede que se caliente
Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot
❑
y cocine más rápido.
surfaces.
Ensaye, reduciendo 25
grados de la temperatura
Do not place on or near a hot gas or electrical burner, or in a
❑
indicada en la receta o
heated oven.
en el paquete.
Extreme caution must be used when moving an appliance
❑
Consulte las
containing hot oil or other hot liquid.
instrucciones en la
sección de CUiD DO
To disconnect, turn any control to OFF, then remove plug from
❑
Y LimPiEz de este
wall outlet.
manual. segúrese de
que todas las partes
Do not use appliance for other than intended use.
❑
del horno, bandeja de
hornear y parrilla estén
Oversized foods or metal utensils must not be inserted in this
❑
limpias.
appliance, as they may create a fire or risk of electric shock.
segúrese que el aparato
❑
esté ajustado a la
flammable material including curtains, draperies, walls and the
función correcta. Para
el caso, cuando uno asa
like, when in operation. Do not store any item on top of unit
los alimentos, solamente
when in operation.
se enciende el elemento
calefactor superior.
or near children.
fire may occur if the toaster oven is covered or touching
16