Craftsman 917.28671 Manual Del Operador página 50

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

ENFRtAMIENTO
DEL TRANSEJE
Las aletas de enfriamiento y el ventilador de la
transmisi6n tienen que mantenerse limpios para
asegurar el enfriamiento adecuado.
No trate de limpiar el ventilador o la transmisi6n
cuando et motor est_ funcionando o mientras la
transmisi6n est6 caliente
.
Inspeccione el ventilador de enfriamiento para
asegurarse que las aspas del ventilador est6n
intactas y limpias..
• lnspeccione las aletas de enfriamiento paraver-
ificar si hay mugre, recortes de c6sped u otros
materiales.. Para impedir da_os a las juntas, no
use un rociador de aire compresado o de alta
presi6n para limpiar las atetas de enfriamiento
NIVEL DEL FLUIDO DEL TRANSEJE
El [ranseje lla sido sellado en ta f&brica y et
mantenimiento del fluido no es necesario para fa
vida del transeje. En el caso de que el transeje
se fiftrase o necesitase servicio, haga et favor de
ponerse en contacto con un centro de servicio
Sears o con un otto centro de servicio cuafificado,
MOTOR
LUBRICAClON
Use solamente
aceite de detergente
de alta
calidad clasificado con la clasificaci6n SG*SL de
servicio API. Seteccione la calidad de viscosidad
del aceite SAE segt]n su temperatura de oper-
aci6n esperada
AVISO: A pesar de que los aceites de multiviscosi-
dad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el arranque en
clima frio, estos aceites de multiviscosidad van a
aumentar el consume de aceite cuando se usan
en temperaturas
sobre 32 ° F (0 ° C), Revise el
nivel del aceite del motor mAs a menudo, para
evitar un posible dafio en et motor, debido a que
no tiene suficiente aceite.
Cambie el aceite despu6s de 50 horas de oper-
aci6n o por Io menos una vez at aflo si el tractor
se utitiza menos 50 horas el aSo,.
Revise el nivel del aceite del carter antes de arran-
car el motor y despu6s de cada ocho (8) horas de
uso continuado,. Apriete la tapa del rellenoivarilla
indicadora de nivel del aceite en forma segura
cada vez que revise et nivel del aceite.
PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR
Determine la gama de la temperatura esperada
antes de cambiar el aceite,. Todo el aceite debe
cumplir con la clasificaci6n de servicio API SG-SL.,
, Aseg_rese que el tractor est6 en una superficie
nivelada.
* El aceite se drenar& mAs fAcilmente cuando
est6 caliente.
. Recoja el aceite en un envase adecuado.
I,
Remueva la tapaivarilla indicadora de nivel
para relleno del aceite. Tenga cuidado de
no permitir que la mugre entre en el motor
cuando cambie el aceite,
2.
Quite el casquillo amarillo de la parte inferior
de la vAIvuta de desague e instale el tube de
desag_)e sobre la guarnici6n.
3. Abra la vAlvula de desagOe empujando hacia
dentro y dando vuelta a la izquierda.
4,
Para abrirse, tire hacia fuera la vAIvu]a de
desagOe_
V_,lvutade desagOedel aceite
Posici6n
cerrada ya_
_
bloquead
amarifto
_'
""'
Tubo de
5.
Despu6s
de que ef aceite haya drenado
totalmente, cerrar y bloquee la vAIvula de
desagOe empujando hacia dentro y dando
vuelta en sentido de las agujas de un retoj hasta
que la clavija estA en la posici6n bloqueada
segt]n 1omostrado.
6,
Remueva eltubo de desague ysubstituya elcas-
qui!lo sobre la guarnici6n inferior de la vAIvula de
desagL)e,
7. Vuelva a llenar el motor con aceite a trav6s
del tubo de la varilla indicadora de nivel para
relleno del aceite. Vacielo lentamenteo No Io
Itene demasiado. Para la capacidad aproxi-
mada vea las "Especificaciones del Producto"
secci6n de este manual.
8,, Use un medidor en la tapa/varilla indicadora
del nivet para retleno del aceite para revisar
el nivel. Mantenga el aceite en la linea de
lleno (FULL) en la varilla indicadora de niveL
Apriete la tapa en el tubo en forma segura
cuando termine.
FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR
Cambie el filtro de aceite del motor carla tempo-
rada ovez por medio que cambie el aceite, si el
tractor se usa mAs de 100 horas en un aflo,
FILTRO DEL AIRE
Su motor puede sufrir averias y funcionar de
manera incorrecta con un fittro del aire sucioo D#le
servicio al filtro de aire m&s a menudo si se usa en
condiciones po_¢orosas_ Vea la manual de la motor.
LIMPIEZA DE LA ENTRADA DE AIRE/AREAS
DE ENFRIAMENTO
Para asegurar
un enfriamiento
adecuado,
aseg(_rese que la rejilla del c_sped, las aletas
de enfriamiento, y otras superficies externas del
motor se mantengan limpias en todo momentoo
Cada 100 horas de operaci6n (m&s a menudo
bajo condiciones
extremadamente
polvorosas
o sucias), remueva la caja del ventilador y otras
tapas de enfriamiento, Limpie ias aletas de an-
friamiento y las superficies externas, seg_n sea
necesarioo Aseg_arese que se vuelvan a instalar
las tapas de enfriamientoo
AVISO: Si se opera la m&quina con una rejilla
del cesped bloqueada, sucia, o con las atetas
de enfriamiento
taponadas,
y/o las tapas de
enfriamiento removidas se producirA daflo en el
motor debido a! calentamiento excesivo.
50

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido