Craftsman INCREDI-PULL 316.292711 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para INCREDI-PULL 316.292711:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operator's Manual
4-Cycle
CULTIVATOR / EDGER
Model No. 316.292711
with
CAUTION: Before using
this product, read this
manual and follow all
safety rules and operating
instructions.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A.
Visit our website: www.sears.com/craftsman
P/N 769-02846
• SAFETY
• ASSEMBLY
• OPERATION
• MAINTENANCE
• PARTS LIST
• ESPAÑOL, p. 23
(1/07)

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftsman INCREDI-PULL 316.292711

  • Página 1 • OPERATION manual and follow all • MAINTENANCE safety rules and operating • PARTS LIST instructions. • ESPAÑOL, p. 23 Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A. Visit our website: www.sears.com/craftsman P/N 769-02846 (1/07)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Full Two-Year Warranty on Craftsman Cultivator / Edger For two (2) years from the date of purchase, if this Craftsman Equipment is maintained, lubricated, and tuned up according to the instructions in the operator’s manual, Sears will repair or replace free of charge any parts found to be defective in material or workmanship.
  • Página 3: Rules For Safe Operation

    RULES FOR SAFE OPERATION The purpose of safety symbols is to attract your SYMBOL MEANING attention to possible dangers. The safety symbols, and their explanations, deserve your careful attention and understanding. The safety warnings do not by Failure to obey a DANGER: themselves eliminate any danger.
  • Página 4: While Operating

    RULES FOR SAFE OPERATION WHILE OPERATING • Always stop the engine when cultivating is delayed or when walking from one cultivating location to another. • Never start or run the unit inside a closed room or • If you strike or become entangled with a foreign object, building.
  • Página 5: Safety And International Symbols

    RULES FOR SAFE OPERATION SAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLS This operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product. Read the operator's manual for complete safety, assembly, operating and maintenance and repair information. SYMBOL MEANING SYMBOL MEANING •...
  • Página 6: Know Your Unit

    KNOW YOUR UNIT Throttle Control Primer Bulb Handlebar Knob Handlebar Muffler Starter Rope Grip Tine Guard Cultivator Tines...
  • Página 7: Assembly Instructions

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS NOTE: Before setting up your cultivator / edger, ADJUSTING TINE DEPTH disconnect the spark plug wire from the spark To adjust the wheel support bracket proceed as follows: plug. 1. Stop engine and disconnect spark plug to avoid POSITIONING THE HANDLEBARS accidental starting.
  • Página 8: Recommended Oil Type

    OIL AND FUEL INFORMATION Funnel Spout RECOMMENDED OIL TYPE Using the proper type and weight of oil in the crankcase is extremely important. Check the oil before each use and change Fig. 5 the oil regularly. Using incorrect or dirty oil can cause premature engine wear and failure.
  • Página 9: Recommended Fuel Type

    • Drain tank and run the engine dry before storing unit Using Fuel Additives The use of fuel additives, such as Craftsman Fuel Stabilizer or an equivalent, will inhibit corrosion and minimize the formation of gum deposits. Using a fuel additive can keep fuel from forming harmful deposits in the carburetor for up to six (6) months.
  • Página 10: Starting/Stopping Instructions

    STARTING/STOPPING INSTRUCTIONS ON (I) Operate this unit only WARNING: in a well- ventilated outdoor area. Carbon monoxide exhaust fumes can be lethal in a confined area. OFF (O) WARNING: Avoid accidental starting. Make sure you are in the starting position when pulling the starter rope (Fig.
  • Página 11: Operating Tips

    OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING TIPS WARNING: Dress properly to reduce the risk of injury when operating this unit. Do not wear loose clothing or jewelry. Wear eye and ear/hearing protection. Wear heavy long pants, boots and gloves. Do not wear short pants, sandals or operate barefoot. 1.
  • Página 12: Maintenance And Repair Instructions

    MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS MAINTENANCE SCHEDULE NOTE: Maintenance, replacement, or repair of the emission control devices and system may be Perform these required maintenance procedures at the performed by a Sears or other qualified service frequency stated in the table. These procedures should dealer.
  • Página 13 MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS...
  • Página 14: Air Filter Maintenance

    MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS AIR FILTER MAINTENANCE 4. Apply enough clean SAE 30 motor oil to lightly coat the filter (Fig. 21). Cleaning the Air Filter Clean and re-oil the air filter every 10 hours of operation. It is an important item to maintain. Failure to maintain your air filter properly can result in poor performance or can cause permanent damage to your engine.
  • Página 15: Spark Arrestor Maintenance

    MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS NOTE: Ensure the tines are not in contact with the ground when adjusting the idle. 2. Release the throttle trigger and let the engine idle. If the engine stops, insert a small phillips or flat blade 0.025 in.
  • Página 17 MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS 7. Pull the starter rope slowly to bring the piston to the top Adjusting Nut of its travel, (known as top dead center). Check that: • The piston is at the top of its travel while looking in Rocker Arm the spark plug hole (Fig.
  • Página 18: Cleaning And Storage

    MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS Cleaning the Unit 2. Start the engine and allow it to run until it stalls. This ensures that all gasoline has been drained from the To avoid serious WARNING: carburetor. personal injury, 3. Allow the engine to cool. Remove the spark plug and always turn the unit off and allow it to cool put 5 drops of high quality motor oil into the cylinder.
  • Página 20: Specifications

    SPECIFICATIONS ENGINE* Engine Type ..............Air-Cooled, 4-Cycle Displacement .
  • Página 21: Notes (Intentionally Blank)

    NOTES...
  • Página 22 NOTES...
  • Página 24: Introduccion

    Garantía limitada de la cultivadora/ bordeadora Craftsman Por un período de dos (2) años a partir de la fecha de compra, con la condición de que a este equipo Craftsman se le realiza el mantenimiento, la lubricación y ajustes de acuerdo con las instrucciones que aparecen en el manual del operador’, Sears llevará...
  • Página 25: Normas Para Una Operación Segura

    NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA Los símbolos de seguridad se utilizan para llamar su SIMBOLO SIGNIFICADO atención sobre posibles peligros. Los símbolos de seguridad y sus explicaciones merecen toda su atención El no obedecer una PELIGRO: y comprensión. Los símbolos de seguridad no eliminan advertencia de ningún peligro por sí...
  • Página 26: Cuando Esté Operando

    NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA CUANDO ESTÉ OPERANDO la unidad con piezas sueltas o dañadas. • Pare la unidad, apague el motor y desconecte la bujía • Nunca arranque ni opere la unidad dentro de un cuarto o para mantenimiento o reparación. edificio cerrado.
  • Página 27: Simbolos De Seguridad De Intercacionales

    NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA SIMBOLOS DE SEGURIDAD DE INTERCACIONALES Este manual del operador describe los símbolos y figuras de seguridad e internacionales que pueden aparecer en este producto. Lea el manual del operador para obtener información completa acerca de la seguridad, ensamble, operación y mantenimiento y reparación. SIMBOLO SIGNIFICADO SIMBOLO...
  • Página 28: Conozca Su Unidad

    CONOZCA SU UNIDAD Bombilla del cebador Mango de la cuerda de arranque...
  • Página 29: Instrucciones De Ensamble

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE NOTE: Desde la posición de funcionamiento, se observa AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD la referencia a la derecha o a la izquierda de la Para ajustar la ménsula de soporte de la rueda proceda cultivadora / bordeadora. de la siguiente manera: 1.
  • Página 30: Información Del Aceite Y Del Combustible

    INFORMACION DEL ACEITE Y DEL COMBUSTIBLE Fig. 7...
  • Página 32: Instrucciones De Arranque Y Apagado

    INSTRUCCIONES DE ARRANQUE Y APAGADO ENCENDIDO / ON Use esta unidad ADVERTENCIA: sólo en un área exterior bien ventilada. Los gases de escape de monóxido de carbono pueden ser letales en un área cerrada. Evite los APAGADO/ ADVERTENCIA: arranques accidentales. Colóquese en posición de inicio cuando tire de la cuerda de arranque (Fig.
  • Página 33: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACION CONSEJOS PARA LA OPERACIÓN ADVERTENCIA: Vista en forma adecuada para reducir el riesgo de lesiones cuando opere esta unidad. No use ropa holgada ni alhajas. Use protección ocular y auditiva. Use pantalones largos y gruesos, botas y guantes. No use pantalones cortos, sandalias ni trabaje descalzo.
  • Página 34: Instrucciones De Mantenimiento Y Reparación

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACION NOTA: El mantenimiento, la sustitución o arreglo de NOTA: Algunos procedimientos de mantenimiento dispositivos para el control de emisiones y pueden requerir el uso de herramientas o sistemas pueden ser hechos por cualquier habilidades especiales. Si no está seguro acerca establecimiento de reparación, persona o de estos procedimientos, lleve su unidad a un proveedor de servicio autorizado que arregle...
  • Página 35: Inspección Del Nivel De Aceite

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACION INSPECCIÓN DEL NIVEL DE ACEITE CAMBIO DEL ACEITE En un motor nuevo, cambie el aceite después de las 10 Para evitar PRECAUCION: primeras horas de operación. Cambie el aceite mientras un desgaste el motor aún está caliente. El aceite fluirá con libertad y excesivo del motor y el daño de la unidad, llevará...
  • Página 36: Mantenimiento Del Filtro De Aire

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACION MANTENIMIENTO DEL FILTRO DE AIRE 4. Aplique suficiente aceite limpio de motor SAE 30 para recubrir ligeramente el filtro (Fig. 21). Limpieza del filtro de aire Limpie y vuelva a aceitar el filtro de aire cada 10 horas de operación.
  • Página 37: Mantenimiento Del Amortiguador De Chispas

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACION ADVERTENCIA: PRECAUCION: No limpie La unidad funcionará con chorro durante los ajustes del carburador. Use ropa de arena, ni raspe ni limpie los electrodos. El que lo proteja y cumpla con todas las motor podría dañarse si penetran pequeñas instrucciones de seguridad para prevenir partículas en el cilindro.
  • Página 38: Huelgo Del Brazo Oscilante

    HUELGO DEL BRAZO OSCILANTE El espacio libre del brazo oscilador pudiera necesitar ajuste si su unidad experimenta una pérdida de potencia de rendimiento o tiene problemas al arrancar. Para ajustar el espacio libre del brazo oscilador se requiere desarmar el motor. Si usted siente que no está seguro o que no está...
  • Página 39: Resolucion De Problemas

    RESOLUCION DE PROBLEMAS 7. Tire lentamente de la cuerda de arranque para traer el Tuerca de ajuste pistón hacia la parte superior de su recorrido (conocido como punto muerto superior). Verifique que: Balancín • El pistón se encuentre en la parte superior de su recorrido mientras mira dentro del orificio de la bujía de encendido (Fig.
  • Página 40: Almacenamiento

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACION Limpieza de la Unidad 2. Arranque el motor y déjelo funcionar hasta que se ahogue. Esto asegura que toda la gasolina se haya drenado del carburador. Para evitar ADVERTENCIA: graves 3. Deje enfriar el motor. Saque la bujía de encendido y lesiones personales, apague siempre su coloque 5 gotas de aceite de motor de buena unidad y espere que se enfríe antes de...
  • Página 41 RESOLUCION DE PROBLEMAS EL MOTOR NO ARRANCA C A U S A A C C I O N El interruptor de encendido está APAGADO Mueva el interruptor a Encendido El tanque de combustible está vacío Llene el tanque de combustible La bombilla del cebador no fue oprimida lo suficiente Oprima la bombilla del cebador completa y lentamente 10 veces...
  • Página 42: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES MOTOR* Tipo de motor ..............Enfriado por aire, 4 ciclos Desplazamiento .
  • Página 43: Parts List

    PARTS LIST Part Numbers On Following Page...
  • Página 44 PARTS LIST REPLACEMENT PARTS - MODEL 316.292711 4-CYCLE GAS CULTIVATOR Item Part No. Description Item Part No. Description 753-04288 Palnut 753-04028 Engine Cover Assembly (includes 3 & 4) 753-1202 Plate Screw 791-181930 Engine Cover Screw 753-05074 Pressure Plate Assembly (includes 50) 791-182651 Starter Rope Eyelet 753-05072...
  • Página 45 PARTS LIST...
  • Página 47: Repair Protection Agreement

    Felicidades por haber hecho una compra inteligente. Su ® Your new Craftsman product is designed and nuevo producto Craftsman está diseñado y fabricado manufactured for years of dependable opera- para que opere de manera confiable durante años. Pero tion. But like all products, it may require repair como todos los productos, pudiera necesitar una from time to time.
  • Página 48 Get it fixed, at your home or ours! Your Home For repair – in your home – of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.

Tabla de contenido