7- INSTRUCCIONES DE USO
¡ATENCIÓN! En caso de mal funcionamiento que no se haya descrito en el interior de la
presente documentación, coloque fuera de servicio el producto y póngase en contacto con
un técnico autorizado Tecnomed Italia s.r.l.
¡PELIGRO! Antes de proceder con su uso lea atentamente todos los apartadosanteriores,
prestando particular atención al apartado "Prescripciones de seguridad" de la página 9.
¡PELIGRO! Tecnomed Italia s.r.l. se exime de cualquier responsabilidad, expresa o implícita, y
no puede ser considerada responsable por lesiones a personas y/o daños directos/indirectos a co-
sas, producidos por la inobservancia de las instrucciones contenidas en el interior del manual y/o
después de procedimientos incorrectos relacionados con la instalación y/o con el uso del aparato
y de sus accesorios y/o derivados de una incorrecta y/o carente limpieza y/o mantenimiento.
¡PELIGRO! El equipo y los accesorios son entregados no esterilizados. En el primer uso y des-
pués de cada tratamiento deben ser limpiados y/o esterilizados siguiendo detalladamente las
instrucciones del apartado "Limpieza y esterilización" de la página 32
¡PELIGRO! La carga máxima permitida en cada bandeja del carro es de 8 Kg. No supere
este valor.
¡PELIGRO! La carga máxima total de los aparatos sobre Easy Tray no debe de todos
modos superar los 30 kg.
El producto puede ser equipado con componentes adicionales, que son descritosen el
presente manual. Tecnomed Italia s.r.l. NO se asume ninguna responsabilidad en caso de da-
ños (a cosas o personas) derivados de la inobservancia de aquello citado.
7.1 POSICIONAMIENTO DEL CARRO
C
28
Easy Tray está compuesto por 4 ruedas antihuellas.
el brazo o los soportes de las piezas de mano (X).
Mueva el carro utilizando solamente las correspon-
dientes manillas laterales(C).
C
¡ATENCIÓN! No tire o mueva el carro utilizando