Descargar Imprimir esta página

Bosch KTS 5 Serie Manual Original página 87

Ocultar thumbs Ver también para KTS 5 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 43
3.6
Bluetooth
3.6.1
Bluetooth USB-adapter
Alleen de meegeleverde Bluetooth USB-adapter maakt de
radioverbinding naar KTS 540 / 570 mogelijk. Hij wordt in
de PC/laptop gestoken en geeft door de stralende blauwe
LED de bedrijfsgereedheid weer.
!
Het is niet mogelijk, om nog een in de PC/laptop
ingebouwde of ingestoken Bluetooth-hardware te be-
sturen, omdat daardoor de datacommunicatie tussen
KTS-module en de regeleenheid gestoord wordt.
!
De in de laptop gestoken Bluetooth USB-adapter
niet mechanisch belasten en niet als handgreep
gebruiken. Laptop of Bluetooth USB-adapter kunnen
daarbij beschadigd worden.
3.6.2
Toshiba Bluetooth-driver
Bluetooth Manager-symbool
actieve On-Board-diagnose:
Kleur
Functie
Groen
Bluetooth USB-adapter is actief en communi-
ceert met KTS 540 / 570.
Wit
Bluetooth USB-adapter is in de PC/laptop gesto-
ken, maar Bluetooth-verbinding is niet actief.
Wit / groen
Bluetooth USB-adapter probeert radioverbin-
in knipper-fre-
ding naar KTS-module op te bouwen.
quentie 7 se-
conden
Rood
Bluetooth USB-adapter is niet in de PC/laptop
gestoken.
Bosch Bluetooth Device-symbool
actieve On-Board-diagnose:
Kleur
Functie
Groen
Bluetooth-radioverbinding is in orde.
Rood
Bluetooth-radioverbinding is zwak. Afstand
tussen Bluetooth USB-adapter en KTS-modu-
les indien mogelijk verkleinen of hindernissen,
zoals bijv. stalen deuren of betonnen
muren, vermijden.
Symbool
Geen Bluetooth-radioverbinding.
ontbreekt
Instructies in hoofdstuk 4.6 in acht nemen.
i
Voor KTS 540 / 570 kan bij het afbreken van de
Bluetooth-verbinding een akoestisch alarmsignaal in
de PC/laptop geactiveerd worden (zie online-hulp
DDC). In geval van een storing kan in plaats van de
Bluetooth-verbinding de USB-verbinding geactiveerd
en gebruikt worden.
3.6.3
Microsoft Bluetooth-driver
Bij geactiveerde Microsoft Bluetooth-driver wordt het
Bluetooth-Manager-symbool
etooth-Device-symbool
Het Bluetooth-Device-symbool wordt niet weergegeven
wanneer er geen Bluetooth-radioverbinding bestaat.
Robert Bosch GmbH
Beschrijving van het apparaat | KTS 530 / 540 / 570 (KTS 5 Series) | 87
(in de taakbalk) bij
(in de taakbalk) bij
altijd "wit" en het Blu-
altijd "groen" weergegeven.
3.7
De bediening
KTS 530 kan alleen via de USB-interface met pc/laptop
worden verbonden. KTS 540 / 570 kunnen via radio (Blu-
etooth) of via de USB-interface met de pc/laptop verbon-
den worden. Bij een radioverbinding moet de Bluetooth
USB-adapter in de PC/laptop worden gestoken.
i
De radioverbinding tussen KTS 540 / 570 en pc/laptop
kan alleen met de meegeleverde Bluetooth USB-adap-
ter tot stand worden gebracht. Bij de DCU 130 met
interne Bluetooth-hardware wordt de meegeleverde
Bluetooth-USB-adapter niet gebruikt en hoeft het Blu-
etooth-stuurprogramma niet te worden geïnstalleerd.
3.7.1
Aansluitschema
1
9
2
10
3
11
4
12
13
5
14
6
15
7
16
8
X9
12
V
BOSCH
I
D
E
O
X2 Mouse
X7 LPT1
X25 USB1
1
0
X1 K ayboard
X3 COM1
X4 COM2
X26 USB2
11
10
8
Afb. 3:
Aansluitschema aan hand van het voorbeeld
van de KTS 570
1 OBD-interface in het motorvoertuig
2 UNI-aansluitleiding
3 OBD-diagnosekabel
4 Meetkabels (KTS 570)
5 Meetkabels (KTS 530/KTS 540)
6 Massakabel
7 Netvoedingseenheid
8 Verwisselbaar inzetstuk (IBOX 01)
9 KTS 570
10 USB-verbindingskabel
11 Bluetooth USB-adapter
12 PC (laptop)
!
De UNI-aansluitkabel (Fig. 3, pos. 2) alleen gebruiken
voor metingen kleiner dan 30 volt.
1
3
2
5
4
9
6
7
|
1 689 979 987
2014-12-04
nl

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Kts 530Kts 540Kts 570