1 EL Olivenöl,
150 ml Joghurt,
1 TL Zucker,
Salz und Pfeffer nach Geschmack zugeben,
#
Schalter
drücken und ca. 1 Minute pürieren.
Änderungen vorbehalten.
Dieses Gerät entspricht den EU-Richt-
linien EMV 89/336/EWG und Nieder-
spannung 73/23/EWG.
Dieses Gerät darf am Ende seiner
Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll
entsorgt werden. Die Entsorgung kann
über den Braun Kundendienst oder lokal
verfügbare Rückgabe- und Sammelsysteme
erfolgen.
Garantie
Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät
– nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den ge-
setzlichen Gewährleistungsansprüchen gegen
den Verkäufer – eine Garantie von 2 Jahren ab
Kaufdatum. Innerhalb dieser Garantiezeit besei-
tigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur
oder Austausch des Gerätes unentgeltlich alle
Mängel, die auf Material- oder Herstellungs-
fehlern beruhen. Die Garantie kann in allen
Ländern in Anspruch genommen werden, in
denen dieses Braun Gerät von uns autorisiert
verkauft wird.
Von der Garantie sind ausgenommen: Schäden
durch unsachgemäßen Gebrauch, normaler
Verschleiß und Verbrauch sowie Mängel, die den
Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Gerätes
nur unerheblich beeinflussen. Bei Eingriffen
durch nicht von uns autorisierte Braun Kunden-
dienstpartner sowie bei Verwendung anderer als
Original Braun Ersatzteile erlischt die Garantie.
Im Garantiefall senden Sie das Gerät mit Kauf-
beleg bitte an einen autorisierten Braun Kunden-
dienstpartner. Die Anschrift für Deutschland
können Sie kostenlos unter 00800/27 28 64 63
erfragen.
English
Our products are engineered to meet the highest
standards of quality, functionality and design. We
hope you thoroughly enjoy your new Braun
appliance.
Caution
• Please read the use instructions carefully and
completely before using the appliance.
• The blades are very sharp!
• Always unplug the appliance when it is left
unattended and before assembling, disas-
sembling, cleaning and storing.
• The appliance must be kept out of reach of
children.
• Do not hold the motor part
&
gear box
under running water, nor immerse
them in water.
• Braun electric appliances meet applicable
safety standards. Repairs or the replacement
of the mains cord must only be done by
authorised service personnel. Faulty, unquali-
fied repair work may cause considerable
hazards to the user.
• Before plugging into a socket, check whether
your voltage corresponds to the voltage
indicated on the appliance.
• The appliance is constructed to process
normal household quantities.
• Neither the beaker
(c) is microwave-proof.
Description
!
Motor part
‚
On/off switch (speed 1)
#
On/off switch (speed 2)
$
Blender shaft
%
Measuring beaker
&
Whisk gear box
Á
Whisk
Ë
Chopper («CA»)
How to operate your handblender
The handblender is perfectly suited for preparing
dips, sauces, soups, mayonnaise and baby food
as well as for mixing drinks and milk shakes.
1. Insert the motor part
$
until it locks into place.
2. Position the handblender deep in the bowl,
then press switch
3. After use, turn the blender shaft to remove it
from the motor part.
You can operate the handblender in the
measuring beaker, or in any other container.
When blending directly in the saucepan while
cooking, remove the pan from the stove first to
protect your handblender from overheating.
How to operate your whisk
Use the whisk only for whipping cream, beating
egg whites and mixing sponges and ready-mix
desserts.
Á
1. Insert the whisk
then insert the motor part
until it locks into place.
2. Place the whisk deep in a bowl and only then,
‚
press switch
3. After use, first turn the whisk gear box to
remove it from the motor part. Then pull the
whisk out of the gear box.
For best results
• Do not use the beaker
• Only use switch
whisk.
• Move the whisk clockwise holding it slightly
inclined.
• Only whip up to 400 ml chilled cream
(min. 30 % fat content, 4-8 °C).
• Only whip up to 4 egg whites.
!
nor the whisk
%
, nor the chopper bowl
!
into the blender shaft
‚
#
or
.
into the whisk gear box
!
into the gear box
(speed 1) to operate it.
%
, but a wider bowl.
‚
(speed 1) to operate the
&
,
7