Descargar Imprimir esta página

DEDRA DED9975 Manual De Instrucciones Con La Carta De Garantía página 4

Estufa de gas

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 28
Funkcja ogrzewania pośredniego: / Funkce nepřímého vytápění/ Funkcia nepriameho ohrievania/ Netiesioginio šildymo funkcija: / Netiešas apsildes funkcija: / Közvetett
fűtésfunkció: / Fonction de chauffage indirect:/ Función del calentamiento indirecto / Funcție de încălzire indirectă: / Functie indirecte verwarming: / Funktion der
mittelbaren Heizung: Nie / Ne / Nie / Ne / Nē / Nem / Non / No / Nu / Neen / Nein
Bezpośrednia moc cieplna: ... (kW) / Přímý tepelný výkon / Priamy tepelný výkon / Tiesioginė šiluminė galia / Tiešā termiskā jauda / Közvetlen hőteljesítmény: /
Puissance thermique directe / Poder calorífico directo / Putere termică directă / Directe warmteafgifte / Unmittelbare Wärmeleistung: 4,2 (kW)
Pośrednia moc cieplna: ... (kW) / Nepřímý tepelný výkon / Nepriamy tepelný výkon / Netiesioginė šiluminė galia / Netiešā termiskā jauda / Közvetett hőteljesítmény /
Puissance thermique indirecte / Poder calorífico indirecto / Putere termică indirectă / Indirect warmteafgifte / Mittelbare Wärmeleistung: - (kW)
Paliwo /Palivo / Palivo / Kuras / Degviela / Tüzelőanyag
/ Combustible / Combustible / Combustibil / Brandstof /
Kraftstoff
Należy wybrać rodzaj paliwa / Vyberte typ paliva/
Vyberte typ paliva / Reikia pasirinkti kuro tipą / Izvēlēt
degvielas veidu / Válassza ki a tüzelőanyag típusát / Il
faut choisir le type de combustible / Hay que elegir el tipo
de combustible / Selectați tipul de combustibil / Brandstof
kiezen / Man soll den Kraftstofftyp wählen
Parametr / Údaj / Parameter /
Parametras / Parametrs / Paraméter /
Paramètre / Parámetro / Parametru /
Parameter / Parameter
Moc cieplna / Tepelný výkon / Tepelný výkon / Šiluminė galia / Termiskā jauda /
Hőteljesítmény / Puissance thermique / Poder calorífica / Puterea termică / Warmteafgifte /
Wärmeleistung
Nominalna moc cieplna / Jmenovitý
tepelný výkon / Nominálny tepelný
výkon / Nominali šiluminė galia /
Nominālā termiskā jauda / Névleges
hőteljesítmény / Puissance thermique
nominale / Poder calorífica nominal /
Puterea termică nominală / Nominale
warmteafgifte / Nominale
Wärmeleistung
Minimalna moc cieplna (orientacyjna) /
Minimální tepelný výkon (orientační) /
Minimálny tepelný výkon (orientačne) /
Minimali šiluminė galia (orientacinė) /
Minimālā termiskā jauda (aptuvena) /
Minimális hőteljesítmény (irányadó) /
Puissance thermique minimale
4
gazowe/ kapalné / kvapalné /
skystas / /degviela] / gáz/ / gaz/ /
a gas / [gazos/ [gas/ / Gas/
Wartość /
Oznaczenie /
Značka /
Hodnota /
Označenie /
Hodnota /
Žymėjimas /
Vertė /
Apzīmējums /
Vērtība /
Jelölés /
Érték /
Marquage /
Valeur /
Símbolo /
Valor /
Simbol /
Valoare /
Markering /
Waarde /
Bezeichnung
Wert
P
4,2
nom
P
-
min
I3B/P(30)
Parametr / Údaj /
Jednostka /
Jednotka
Parameter /
/Jednotka /
Parametras /
Vienetas /
Parametrs /
Vienība /
Paraméter /
Egység /
Paramètre /
Unité /
Parámetro /
Unidad /
Parametru /
Unitate /
Parameter /
Eenheid/
Parameter
Einheit
Sprawność użytkowa (NCV) / Užitečná účinnost / Úžitková
efektívnosť / Naudojimo efektyvumas / Ekspluatācijas
iedarbīgums / Használati hatásfok / Efficacité utile / Rendimiento
útil / Randamentul util / Nuttig rendement / Thermischer
Wirkungsgrad
Sprawność
kW
użytkowa przy
nominalnej mocy
cieplnej /
Užitečná
účinnost při
jmenovitém
tepelném výkonu
/ Úžitková
efektívnosť /
Naudojimo
efektyvumas
esant nominaliai
šiluminei galiai /
Ekspluatācijas
iedarbīgums ar
nominālu
termisku jaudu /
Használati
hatásfok
névleges
hőteljesítménynél
/ Efficacité utile
avec puissance
thermique
nominale
/Rendimiento útil
con el poder
calorífico nominal
/ Randamentul
util la putere
termică nominală
/ Nuttig
rendement bij
nominale
warmteafgifte
/Thermischer
Wirkungsgrad bei
nominaler
Wärmeleistung
Sprawność
kW
użytkowa przy
minimalnej mocy
cieplnej
(orientacyjnej) /
Užitečná
účinnost při
Emisje z miejscowych
ogrzewaczy pomieszczeń(*)
/Emise při vytápění prostorů(*) /
Emisie z lokálnych ohrievačov
miestností (*) / Emisija iš vietinių
patalpų šildytuvų (*) / Emisija no
vietējiem telpu sildītājiem(*) / A
helyi helyiségfűtő berendezések
emissziója(*) / Emissions des
appareils de chauffage
décentralisées (*) / Emisiones de
los calefactores locales(*) /
Emisiile aparatului pentru
încălzire(*) / Emissies van
lokale verwarmers van de
ruimtes(*) / Emissionen aus den
Punkt-Raumerhitzern(*)
NOx
[mg/kWh
] (GCV)
input
Wartość /
Oznaczenie /
Jednostka
Značka /
Hodnota /
/Jednotka
Označenie /
Hodnota /
/Jednotka /
Žymėjimas /
Vertė /
Vienetas /
Apzīmējums /
Vērtība /
Vienība /
Jelölés/
Érték /
Egység /
Unité /
Marquage /
Valeur /
Símbolo /
Valor /
Unidad /
Simbol /
Valoare /
Unitate /
Markering /
Waarde /
Eenheid /
Bezeichnung
Wert
Einheit
η
91
%
th,nom
η
-
%
th,min

Publicidad

Capítulos

loading