Página 1
MANUAL DEL USUARIO PURIFICADOR DE AIRE PA-38IND IMPORTANTE Antes de operar su electrodoméstico lea cuidadosamente este manual de instrucciones, de ello depende la vigencia de la garantía. El uso correcto de este artefacto prolongará la vida útil del mismo.
Manual de Usuario ¡FELICITACIONES! Por favor lea este Manual de Usuario cuidadosamente antes de utilizar el artefacto. Después de leer este manual, guárdelo en un lugar conveniente para futuras referencias. PURIFICADOR DE AIRE PA-38IND...
Manual de Usuario Contenidos CARACTERÍSTICAS DEL PURIFICADOR DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO DIAGRAMA ELÉCTRICO INSTALACIÓN DEL FILTRO DESCRIPCIÓN DE LOS CONTROLES DESCRIPCIÓN DE FUNCIONES UBICACIÓN DEL PURIFICADOR DE AIRE PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ELEMENTOS OBLIGATORIOS LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO REEMPLAZANDO LOS FILTROS RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS TÉRMINOS ADICIONALES DE GARANTÍA IMPORTANTE: De acuerdo con la política de mejora continua de producto por parte de nuestra compañía, las características estéticas y...
Página 4
Manual de Usuario Nombre del Producto Purificador de aire Voltaje nominal 110V/60Hz Potencia Ruído (Bajo) ≤29.4dB Ionizador 20millones / cm3 * CADR(PM2.5) 320 m3/ h * CCM(PM2.5) * CADR (Formaldehído) 80 m3/h * CCM (Formaldehído) Area de aplicación 22~38 m2 Tiempo de reemplazo del filtro Filtro #1 2 años, #2 y #3 6 meses Peso Neto...
Manual de Usuario CONTENIDO Purificador de aire 1 Pieza Control Remoto 1 Pieza Filtros 3 Piezas Manual de Usuario 1 Pieza CARACTERÍSTICAS DEL PURIFICADOR PRE FILTRO DE ALUMINIO Prefiltro de aluminio, elimina el polvo de gránulos grandes, caspa, polen, compuestos flotantes y otros contaminantes. Lavable y re- utilizable.
Manual de Usuario FILTRO ANTIBACTERIAL El Filtro de 5 Micrones con Agentes Antimicrobiales puede eficiente- mente matar las bacterias en el aire. FILTRO HEPA DE ALTA EFICIENCIA La precisión del filtro HEPA es de 0.01 micras, y es capaz de eliminar partículas que son más grandes que 0.01 micras con una tasa de fil- tración del 99% o más.
Manual de Usuario DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Vista Frontal Vista Superior Panel de control Salida de aire Panel de Control Manija Panel frontal Entrada Entrada de aire de aire Vista Lateral Vista Posterior DIAGRAMA DE ELÉCTRICO Panel de Visualización Interruptor de extracción de panel frontal Cable de alta Interruptor...
Manual de Usuario Purificador de aire: Indurama CÓDIGO SAP: 389000 MODELO: PA-38IND Área de aplicación: Color: Blanco Tensión Nominal : 110V. Frecuencia: 60Hz Potencia: Sensor Olansi Healthca re Co ., Ltd INSTALACIÓN DEL FILTRO 1. Sacar el filtro de la máquina...
Página 9
Manual de Usuario -Retire todo el material de empaque 2. Instalar el Filtro y el Panel Frontal - Instalar el filtro 3 (Composición de Filtros Antibacterial + HEPA) Nota: Asegúrese que el lado de la etiqueta esté de frente a usted. -Instalar filtro 2 (Composición de Filtros de Carbón activado + Filtro de Formaldehido Nota: Asegúrese que el lado de la etiqueta esté...
Manual de Usuario -Instalar filtro 1 (Pre-filtro) Nota: Asegúrese que el lado de la manija esté de frente a usted. -Instalar placa frontal. DESCRIPCIÓN DE LOS CONTROLES PM2.5 REPLACE ESTERILIZACIÓN ENCENDIDO ULTRAVIOLETA Presiona 3 segundos Presiona 3 segundos para salir para salir MODO VELOCIDAD...
Manual de Usuario 1. ENCENDIDO Encendido Toque el botón de encendido en el modo de espera. La máquina arran- cará en el modo de funcionamiento en el que estuvo la última vez (no incluye temporizador ni modo dormir). La máquina entrará en modo de espera después de presionar el botón de encendido cuando esté...
Página 12
Manual de Usuario Tiempo Presione este botón para configurar el tiempo de operación. Cada vez aumentará 30 minutos. Se reiniciará después de 12 horas. Puede pre- sionar por 3 segundos para salir de este modo. El artefacto entrará en modo de espera y saldrá del modo de temporizador si presiona este botón pero la máquina no trabajará...
Página 13
Manual de Usuario porizador está disponible en este modo. La máquina estará en modo de espera después de que finalice la configuración de tiempo. Presio- ne cualquier botón para salir del modo de suspensión. Velocidad Presione este botón para ajustar la velocidad del motor en Bajo (500 RPM), Medio (700 RPM), Alto (900 RPM) y dejar que la máquina salga del modo automático.
Manual de Usuario DESCRIPCIÓN DE FUNCIONES 1. CONTROL REMOTO El producto está equipado con control remoto (si no va a usar el con- trol remoto por un tiempo prolongado, por favor retire la batería). Nota: Los botones en el control remoto y los botones de operación en el panel son exactamente los mismos por lo que no requiere explica- ción detallada.
Manual de Usuario garantizar que no haya ruido y no afectar su descanso. • Operación regular, los tres tipos de modo de operación anteriores, pueden ser configurados para ser cancelados luego de un tiempo, sim- plemente presione el tiempo requerido, la configuración del tiempo de funcionamiento de la máquina, ejecutará...
Página 16
Manual de Usuario 2. En vista del polen y la presencia en general de polvo, este producto debe ser ubicado en el suelo. -El polen, el polvo y otros caen fácilmente cerca del piso, se recomienda que el producto sea colocado en un terreno plano en una habitación. 3.
Manual de Usuario PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 1. No levante ni mueva la máquina cuando esté funcionando. Nunca tire del cable cuando lo mueva o lo guarde, puede causar un cortocircuito o daños en el cable de alimentación, incendio o un choque eléctrico. 2.
Página 18
Manual de Usuario 5. Prohibir el uso de dedos u objetos metálicos en el espacio de salida de aire, puede causar descargas eléctricas o lesiones. 6. No permita que entre agua, detergente inflamable u otro líquido en el producto, puede provocar descargas eléctricas o incendios. 7.
Página 19
Manual de Usuario 9. No use este producto en un ambiente húmedo o de alta temperatu- ra (por ejemplo, baño, inodoro o cocina) 10. No permita que los niños tengan acceso al control remoto.. 11. No colocar en lugares como: •...
Manual de Usuario ELEMENTOS OBLIGATORIOS 1. Cuando ocurra lo siguiente, apague inmediatamente el artefacto. (Puede causar descargas eléctricas, chispas o humo) • Sonido o vibración anormales durante la operación. • Olor del producto, olor a quemado. 2. Limpie regularmente el enchufe de alimentación. •...
Manual de Usuario LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 1.Prefiltro (Filtro de aluminio de alta densidad) (cada 15 días) • Utilice la aspiradora para limpiar el polvo en la superficie de la pan- talla, o lave con agua y luego seque completamente. 2. Filtro catalizador frío / Filtro de eliminación de formaldehído de alto efecto (cada 2 meses) •...
Página 22
Manual de Usuario 4. Generador de iones negativos • Cuando escuche la máquina con un sonido crujiente, use la pluma del cepillo como herramienta de limpieza, limpie regularmente el polvo alrededor del ion negativo. Aceites Iones Negativos 5. Sensor de Particulas (Cada 2 meses) Utilizar un cotonete de algodón seco y limpio regularmente para eli- minar la humedad y humo, retire la cubierta exterior del sensor de partículas (fig 1), use el cotonete de algodón seco para limpiar la lente...
Manual de Usuario Según el uso de lugares y métodos (por ejemplo, la familia con mu- chos fumadores o el lugar con contaminación grave), la vida útil del filtro se acortará. Por favor reemplace el filtro a tiempo. REEMPLAZANDO LOS FILTROS A.
Manual de Usuario RESTABLECER RECORDATORIO DE CAMBIO DEL FILTRO La máquina tiene función de recordatorio de cambio de filtro. Se es- tablece a las 1500 horas. Reemplace el filtro No.2 y No. 3 cuando se ilumine el icono “cambiar”. También presione el botón de bloqueo para niños durante 5 segundos para restablecer esta función.
Manual de Usuario TÉRMINOS ADICIONALES DE GARANTÍA COBERTURA: • La garantía cubre la reparación y repuestos gratuitos durante el pe- ríodo de garantía por daños que sean responsabilidad del fabricante en: materiales, componentes o funcionamiento del artefacto. • La opción de cambio del producto se aplicará única y estrictamente cuando los daños sean responsabilidad del fabricante y no se puedan reparar.
Manual de Usuario empleo de agentes de limpieza no especificados en el manual de instrucciones. • Daños provocados por el ingreso al interior del artefacto de elemen- tos extraños como agua, polvo, insectos, roedores, etc. • La garantía se anula si ha existido la intervención de personal que no sea el Servicio Técnico Autorizado o cuando la placa de identificación haya sido alterada, borrada o retirada.
Página 27
Manual de Usuario • Daños por fenómenos naturales fortuitos (inundaciones, terremo- tos, fuego, rayos, destrucción de vivienda, etc). • Defectos por desgaste natural por el uso. • Daños por uso de agentes de limpieza no especificados en el manual de instrucciones. •...
GARANTÍA Y SERVICIO Todos los productos tienen respaldo técnico y permanente disponibilidad de repuestos. Llama a nuestro Contact Center y un operador te ayudará de inmediato. SERVICIO TÉCNICO Búsca la APP como Indurama AUTORIZADO ATENCIÓN AL CLIENTE 1700 500 700...