Descargar Imprimir esta página

Instalación Y Puesta En Servicio; Mantenimiento - NSM SG2 Serie Instrucciones Para Uso Y Mantenimiento

Publicidad

INSTALLATION UND INBETRIEBNAHME
Vor dem Einbau vergewissern Sie sich, dass
die
Daten
auf
dem
Generators mit den Merkmalen der Anlage
übereinstimmen.
ACHTUNG!
Unterschiedlichen
Spannungen
·
Ausgang
unterschiedliche Leistung und Strom.
Verwenden
Sie
daher
angemessenem Querschnitt.
Wird empfohlen den Schutzschalter in
·
der Nähe des Generator anzubauen.
Der Generator muss in einem Raum
·
mit ausreichendem Platz installiert
werden,
in
dem
Luftaustausch
mit
Umgebung möglich ist.
Den Lufteintritt und Luftaustritt des
·
Generators darf keinesfalls verstopft
sein
und
die
Maschine
anzuordnen, dass das Ansaugen von
Warmluft
vom
vermieden wird.
Es muss die Möglichkeit zu Inspektion
·
und Wartungsarbeiten gegeben sein.
Vor dem ersten Anlauf soll folgendes
geprüft werden:
dass alle elektrische Anschlüsse korrekt
·
ausgeführt sind.
dass
alle
die
Klemmenbolzen
·
festgezogend sind
dass die Anlage mit den notwendigen
·
Schutzeinrichtungen ausgestattet ist.
·
dass die Schutzgitter befestigt sind
WARTUNG
Achtung! Bevor irgendeine Art von Wartung
oder
Reparatur
durchgeführt
vergewissern Sie sich, dass das Aggregat
sich
nicht
selbsttätig
entsprechenden
Schalttafeln
setzen kann.
In regelmäßigen Abständen ist Folgendes
zu überprüfen:
1) der
Anzug
aller
Befestigungsmuttern
einschließlich
der
Muttern
Klemmbrettern; falls sie zu locker sind,
kann es zu erheblicher Überhitzung der
Kabel kommen.
2) Es
dürfen
weder
Geräuschentwicklung
noch
Vibrationen auftreten.
3) Die Lüftungsschlitze der Zu- wie der Abluft
müssen immer sauber sein.
4) Die
elastischen
Gummis
Kupplungen bei Kupplungsart B34 dürfen
nicht verschlissen sein.
§ Die Lager sind wartungsfrei, da sie mit
einer
Dauerschmierung
Betriebsstunden
unter
Einsatzbedingungen) versehen sind. Sie
sollten nur bei kompletter Überholung des
Aggregats (nach 20000 Betriebsstunden)
oder
im
Falle
Geräuschentwicklung
werden.
Achtung! Bei der Reinigung keinesfalls
übermäßig viel Wasser oder Lösungsmittel
verwenden und in jedem Fall den Kontakt
zwischen letzteren und den Wicklungen
vermeiden, damit diese nicht beschädigt
werden.
INSTALACIÓN Y PUESTA EN SERVICIO
Antes de efectuar la instalación se debe
Typenschild
des
verificar que los datos de la tarjeta
generador correspondan a las características
de la instalación.
ATENCIÓN!
am
A las distintas tensiones de salida les
·
entsprechen
corresponden
intensidades distintas: utilizar cables
Kabel
mit
de sección adecuada.
·
Se
interruptor de protección cerca del
alternador.
El alternador deberá instalarse en un
·
local
ein
direkter
posibilidad de intercambio del aire
der
äußeren
directamente con la atmósfera.
Es indispensable que las aberturas de
·
aspiración y de salida
estén
ist
so
posicionamiento impida la aspiración
del aire caliente producido por el
Antriebsmotor
motor de arrastre.
Se deberá prever la posibilidad de
·
efectuar inspecciones y mantenimientos.
Antes de arrancar la máquina por primera
vez, verifique:
si todos los terminales están conectados
·
correctamente.
si todos los bornes están bien apretados
·
gut
si la instalación esta dotada de las
·
protecciones indispensable
si las rejillas protección están colocadas
·
Atención! Antes de efectuar cualquier tipo
de mantenimiento o reparación, es necesario
asegurarse que el grupo no pueda ponerse
wird,
en marcha automáticamente mediante los
respectivos cuadros de mando.
über
die
in
Betrieb
Comprobar periódicamente:
1) El apriete de todas las tuercas de fijación,
incluyendo las tuercas de la placa de
bornes , que si se aflojasen podrían
ocasionar un notable calentamiento de
an
den
los cables
2) La ausencia de ruidos anómalos o de
vibraciones excesivas
3) Que las rejillas para el paso del aire tanto
abnorme
en la entrada como en la salida, estén
übermäßige
siempre bien limpias
4) Que las juntas elásticas del acoplamiento
tipo B 34 no estén gastadas
§ Los rodamientos no necesitan ningún
in
den
mantenimiento porque están lubricados de
por vida (aproximadamente 20000 horas
en condiciones normales de uso). Se
(etwa
20000
recomienda su reemplazo sólo cuando se
normalen
efectúe la revisión completa del grupo
(después
funcionamiento) o si se detectan ruidos
anómalos.
abnormer
ausgewechselt
Atención! Si se necesita limpiar el grupo, no
se debe utilizar agua o disolventes en
exceso; de todos modos, se debe evitar el
contacto entre éstos y los bobinados para
que no se deterioren.
potencias
recomienda
de
montar
suficientemente
amplio,
del aire no
obstruidas
y
que

MANTENIMIENTO

de
20000
horas
del
e
el
con
su
de

Publicidad

loading