PORTUGUÊS
Não utilize CDs danificados (riscados ou com deformações), poderão prejudicar a
unidade.
De modo a evitar risco de fogo ou choque eléctrico, não exponha este produto a chuva
ou humidade.
De forma a evitar o risco de choque eléctrico, não retire a cobertura da unidade. Caso
surja algum problema, contacte o seu revendedor.
Não introduza objectos de metal ou verta líquidos no interior do produto, correrá risco de
choque eléctrico ou poderá danificar o produto.
Este leitor de CD utiliza um laser semicondutor. De modo a desfrutar de musica de uma
forma estável, utilize esta unidade num local com uma temperatura compreendida entre
os 5C e 35C.
Este leitor de CDs só deverá ser alterado ou reparado por pessoal qualificado.
Esta unidade poderá causar interferência na recepção de rádio ou televisão.
LIMPEZA DO LEITOR DE CD:
Utilize um pano limpo ligeiramente humedecido em água. Evite introduzir água dentro da
unidade. Não utilize líquidos voláteis como benzeno ou diluente, irá danificar a unidade.
LIGAÇÕES
Ligue o cabo mini-DIN entre a unidade de controlo e a unidade principal (leitor de CD).
Utilize os cabos rca fornecidos para ligar as saídas áudio do leitor de CD às entradas
CD da sua unidade de mistura.
Ligue também os cabos fader start se a sua unidade de mistura áudio tiver entradas
para fader start. (compatível com Synq® ou Pioneer®)
Ligue o cabo da Alimentação.
CONTROLOS E FUNÇÕES
UNIDADE PRINCIPAL – PAINEL FRONTAL:
3
1. Interruptor ON/OFF: Liga e desliga o leitor de CD. Quando a unidade está ligada, o
LED azul permanece aceso.
2. Gaveta CD: Pressione os botões OPEN/CLOSE para abrir a gaveta do CD e
introduza o CD.
3. Botão OPEN/CLOSE: Pressione para abrir e fechar a gaveta do CD. Estes Botões
são desactivados durante a reprodução. A gaveta fecha automaticamente após 60
seg. por razões de segurança.
SYNQ®
75/87
MANUAL DO UTILIZADOR
1
3
2
CDX-2
PORTUGUÊS
UNIDADE PRINCIPAL – PAINEL TRASEIRO:
6
5
4. Conector do CONTROLO: ligue este conector à unidade de controlo, através do
cabo mini-DIN fornecido.
5. Saídas ÁUDIO: Saída para os sinais áudio provenientes de cada leitor de CD. Utilize
o cabos rca/rca para ligar estas saídas às entradas CD/line da sua unidade de
mistura.
6. Conector SAÍDA DIGITAL: Utilize este conector para ligar o sinal digital (formato
S/PDIF) à entrada de um amplificador digital ou gravador digital (ex: Mini disc)
7. Fonte Alimentação: Use o cabo de alimentação fornecido para ligar o leitor de CD a
uma tomada de 230V AC.
UNIDADE DE CONTROLO – PAINEL FRONTAL:
23
24
11
12
13
14
15 16 17 18 19 20 21 22
1
2
3
4
5
6
7
8
9 10
1. SEARCH WHEEL (ANEL EXTERIOR): Este controlo tem 4 posições (para a frente e
para trás) de velocidade de busca nas músicas. Quanto mais rodar o controlo (para a
frente ou para trás), mais depressa irá avançar ou recuar na música.
2. JOG WHEEL (ANEL INTERIOR): O jog wheel tem 3 funções, dependendo do modo
que estiver a utilizar.
O jog wheel funciona como um controlo de busca de frame (1/75 seg) quando o CD
não esta a reproduzir mas também não está em pausa ou com ponto cue
estabelecido. Para estabelecer novo ponto cue, gire o jog wheel e de seguida
pressione PLAY ou LOOP IN quando tiver definido a posição certa. Pressione CUE
para regressar ao "CUE POINT" (Ponto Cue).
NOTA: Esta função não funciona quando alguns efeitos estão seleccionados.
Durante a reprodução o jog wheel altera temporariamente o pitch da música até +/-
10%. Ao
girar o jog na direcção dos ponteiros do relógio irá aumentar a
velocidade, ao girar no sentido contrário a velocidade irá diminuir. A variação de
SYNQ®
76/87
MANUAL DO UTILIZADOR
7
4
6
5
CDX-2