anos dos dispositivos elétricos *(Imagem da vida do
produto) e 1 ano da bateria, em condições normais
de utilização, respeitando as recomendações de uso
e de manutenção e sem modifi car ou manipular os
componentes. Qualquer manipulação ou alteração,
nomeadamente do equipamento eléctrico implica a
anulação desta garantia. Em caso de defeito ou de
mau funcionamento do grua ou de algum dos seus
componentes, o comprador deverá contactar o
distribuidor donde o comprou o equipamento,
apresentando o factura ou o justifi cante de compra,
para se realizar uma inspecção e, sempre de acordo
com o fabricante, se decida a reparação ou
substituição. A Winncare não será responsável em
caso de danos ocasionados por um uso não
adequado ou por não se terem seguido as
recomendações dadas nestas instruções.
VIDA ESPERADA DEL PRODUCTO/ PRODUCT LIFE EXPECTANCY /ZU ERWARTENDE
LEBENSDAUER DES PRODUKTES /VIDA ESPERADA DO PRODUTO/ VERWACHTE DUUR VAN
HET PRODUKT
DURÉE DE VIE DU PRODUIT.
Tous les lève-personnes ont été testé en
suivant la norme EN ISO 10535 à l'Ins-
titut de Biomécanique de Valence (Espa-
gne) (IBV) en réalisant un test de fatigue
de 11,000 cycles de descente et de mon-
ter (élévations), ce qui, selon le nombre
d'élévations quotidiennes, correspond
à une estimation de la durée de vie du
lève-personne indiquée dans le tableau
suivant:
PRODUCT LIFE EXPECTANCY.
All the hoists have been tested in accord-
ance with the standard EN ISO 10535
at the Biomechanics Institute of Valen-
cia (IBV) undertaking a fatigue test over
11,000 raise and lower cycles (hoists),
which, depending on the number of hoists
per day undertaken, corresponds to an
estimated life expectancy of the hoist as
indicated in the table below:
VIDA ESPERADA DO PRODUTO.
Todos os gruas foram testados conforme
à norma EN ISO 10535, no Instituto de
Biomecânica de Valência (IBV) realizan-
do um ensaio de fatiga durante 11,000
ciclos de subida e descida (elevações); o
número de elevações por dia realizados,
corresponde a uma vida estimada do grua
conforme se indica na tabela seguinte:
01/08/2011
op onderdelen * (Foto van de levensduur van het
product) en 1 jaar garantie op de batterijen, in zover
de gebruiksomstandigheden normaal zijn, de
gebruiksaanwijzingen en onderhoud nagekomen en
geen enkele component veranderd of bewerkt wordt.
Om het even welke bewerking of wijziging, bijzonder
van de elektrische uitrusting, heeft tot gevolg dat deze
garantie volledig geannuleerd wordt. Als de lift of een
van haar componenten een defect heeft of niet goed
functioneert, moet u zich in verbinding zetten met de
leverancier waar u ze gekocht heeft en de factuur of
het aankoopbewijs voorleggen, om, altijd in
overeenkomst met de fabrikant, een controle, reparatie
of vervanging van de lift te besluiten.
Verantwoordelijkheid van Winncare is uitgesloten bij
niet passend gebruik of als de gevolgen van het niet
nakomen van de aanbevelingen van deze instructies
de gebreken veroorzaakt hebben.
DURÉE DE VIE DU PRODUIT
VIDA ESPERADA DEL PRODUCTO.
Todas las grúas se han testado según la
norma EN ISO 10535, en el Instituto de
Biomecánica de Valencia (IBV) realizando
un ensayo de fatiga a lo largo de 11,000
ciclos de subida y bajada (elevaciones), lo
que dependiendo del número de elevacio-
nes por día realizados corresponde a una
vida estimada de la grúa según se indica
en la tabla siguiente:
ZU ERWARTENDE LEBENSDAUER DES
PRODUKTES.
An allen Patientenliftern wurde am Bi-
omechanischen Institut Valencia (IBV)
gemäß der EU-Norm EN ISO 10535 ein
Dauerversuch über 11,000 Hebe- und
Senkvorgänge durchgeführt, wodurch, je
nach Anzahl der Hebevorgänge pro Tag,
die zu erwartende Lebensdauer des Lif-
ters ermittelt werden konnte, die in der
beiliegenden Tabelle einzusehen ist:
VERWACHTE DUUR VAN HET PRODUKT.
Alle liften zijn gestest volgens de norm
EN ISO 10535 in het Biomechanisch In-
stituut (Instituto de Biomecánica - IBV)
van Valencia met een weerstandstest tij-
dens 11,000 cyclussen Op en Neer (op-
heffi ngen), wat naar gelang het aantal
opheffi ngen per dag overeenkomt met
een geschatte duur van de lift volgens
onderstaande tabel:
- 38 / 44 -
L0800 MEDICATLANTIC