Consideraciones Para La Instalación - Axor Starck 10651XX1 Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

À prendre en considération pour l'installation
Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recom-
mande que ce produit soit installé par un plom-
bier professionnel licencié.
Ce dispositif requiert une pièce intérieure
10650181.
La pièce intérieure doit être installée et la surface
murale doit être complètement finie et étanche
avant l'installation de ce dispositif.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant
de procéder à l'installation. Assurez-vous de
disposer de tous les outils et du matériel néces-
saires pour l'installation.
Pour empêcher des blessures par ébouillan-
tement, la température de sortie maximale du
robinet de douche ne doit pas excéder 120°F.
Consideraciones para la instalación
Para obtener mejores resultados, Hansgrohe re-
comienda que la instalación de esta unidad esté
a cargo de un plomero profesional matriculado.
Antes de comenzar la instalación, lea estas
instrucciones detenidamente. Asegúrese de tener
las herramientas y los insumos necesarios para
completar la instalación.
Utilice este dispositivo con pieza interior
10650181.
La pieza interior debe estar instalada y la super-
ficie mural debe estar completamente acabada y
estanco antes de la instalaciуn de este disposi-
tivo.
Al prevnent escalda herida, la temperatura de
salida máxima de la válvula de chaparrón no
debe ser más alto que 120°F.
Au Massachusetts, la température de sortie maxi-
male du robinet de douche ne doit pas excéder
112°F.
Deux clapets anti-retour offrent une protection
contre le siphonnement à rebours. Les clapets
anti-retour doivent faire l'objet d'une inspection
annuelle.
Conservez ce livret et le reçu (ou une autre
preuve sur laquelle figurent la date et l'endroit
de l'achat) pour ce produit dans un endroit sûr.
Le reçu est requis si vous commandez des pièces
sous garantie.
En Massachusetts: la temperatura de salida
máxima de la válvula no puede ser más alto que
112°F.
Dos válvulas de retención proporcionan protec-
ción contra el efecto de sifón inverso. Las
válvulas de retención deben inspeccionarse
anualmente.
Mantenga este folleto y el recibo (u otra prueba
de la fecha y el lugar de compra) para este pro-
ducto en un lugar seguro. El recibo es requerido
lo debe es necesario para solicitar partes de
garantía.


Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido