Punción Secundaria Y Colocación De La Prótesis; Nueva Carga Del Set De Punción - Atos Medical Provox Vega Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para Provox Vega:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 43
2.2.2 Punción secundaria y colocación de la prótesis
http://www.atosmedical.com/video_provox_vega_puncture_set_secondary_puncture
El protector faríngeo (Fig. 1.1) que se incluye en el set de punción Provox Vega no se usa
durante la punción secundaria.
1. Elija un instrumento (como un endoscopio rígido) que pueda funcionar como:
a. un protector cuando la aguja esté penetrando en el muro TE y
b. una guía para la correcta localización de la punción TE y
c. un medio para facilitar un paso seguro de la guía cuando se pasa por la faringe
para sacarla por la boca.
Introduzca el instrumento en el esófago (Fig. 3.1). Si hay una sonda endotraqueal
in situ, esta sonda debe retirarse si obstruye la debida dilatación y la colocación
integrada de la prótesis de voz.
PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que el instrumento seleccionado para la
protección de la faringe contenga una luz para el paso seguro de la guía. En caso
contrario, existe el riesgo de provocar lesiones a la (sub)mucosa.
2. Compruebe que la posición del instrumento es la correcta palpando la tráquea en el
sitio de punción deseado. Se puede usar un endoscopio fl exible como otra guía visual
y/o transiluminada (Fig. 3.2).
3. Inserte la aguja de punción en el sitio de punción correcto (a unos 8-10 mm del
borde del traqueostoma) hasta que la punta de la aguja llegue a la pared interior del
instrumento (Fig. 3.3).
4. Inserte la guía en el centro de la aguja de punción. Empuje la guía hacia el interior
de la aguja, hacia arriba a través de la luz del instrumento hasta que queden fuera
unos 20 cm del extremo distal del instrumento (Fig. 3.4).
ADVERTENCIA: Verifi que siempre que la guía salga por la luz del instrumento
elegido para la protección de la faringe. En caso contrario, existe el riesgo de provocar
lesiones en la (sub)mucosa y será necesario iniciar de nuevo el procedimiento (consulte
Efectos adversos e información de solución para la problemas, así como instrucciones
para la Nueva carga del set de punción).
5. Retire la aguja de punción (Fig. 3.5).
PRECAUCIÓN: Retire siempre la aguja antes de quitar el instrumento. En caso
contrario, existe el riesgo de dañar el tejido esofágico.
6. Retire el instrumento usado para la protección de la faringe. Antes de continuar, solo
debe permanecer in situ la guía (Fig. 3.6).
7. Desde el lado del cráneo, inserte la guía en el extremo estrecho del dilatador de la
punción y empuje la guía hasta que sobresalga unos 10 cm por el orifi cio de salida
del dilatador (Fig. 3.7).
8. Sujete la punta de la guía e insértela en el orifi cio situado junto al orifi cio de salida
del dilatador de punción (Fig. 3.8).
9. Apriete la guía tirando de ella desde el extremo estrecho del dilatador de punción y
compruebe que queda bien fi jada al dilatador de punción (Fig. 3.9).
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la guía esté correctamente fi jada al bloqueo
metálico del dilatador de punción. Si no lo está, podría separarse del dilatador de
punción y este podría acabar en el esófago, con lo que habría que recuperarlo con
otros instrumentos (como pinzas laríngeas).
10. Con un movimiento continuo y suave, dilate el sitio de punción tirando cuidadosamente
de la guía por el sitio de punción hasta que el extremo grueso del dilatador de punción
haya pasado la punción. Durante la dilatación, sujete el tejido TE (por ejemplo, con
dos dedos) para reducir la fuerza de dilatación. Para aumentar el control, sujete con
fi rmeza la guía cerca del dilatador de punción (Fig. 3.10).
PRECAUCIÓN: La dilatación y la colocación integral de la prótesis de voz debe
llevarse a cabo en la dirección anterior/caudal con un movimiento lateral limitado,
con el fi n de limitar la fuerza aplicada a la pared TE.
11. Con el mismo movimiento regular y continuo, tire cuidadosamente de la guía, del
dilatador de punción y del bucle del dilatador de punción a través de la punción. El
bucle del dilatador de punción dobla la brida traqueal de la prótesis de voz a medida
que se tira del bucle sobre la brida y a través de la punción. La brida traqueal se
desdobla en la tráquea cuando el bucle la libera (fi g. 3.11).
Deje de tirar inmediatamente cuando el bucle del dilatador de punción libere la brida
traqueal. Si la brida traqueal no se desdobla totalmente, puede girarse en su sitio
mediante dos hemostatos sin dentar.
12. Sujete la brida traqueal con un hemostato sin dentar, gire la prótesis a la posición
correcta y corte la correa de seguridad (Fig. 3.12).
2.2.3 Nueva carga del set de punción
http://www.atosmedical.com/video_provox_vega_puncture_set_reload
PRECAUCIÓN: No se debe volver a cargar el set de punción Provox Vega si la correa
de seguridad de la prótesis de voz se ha cortado o deteriorado durante el primer intento
de colocación.
Si es necesario volver a comenzar el procedimiento, se puede volver a cargar el set de
punción Provox Vega.
Para volver a cargar el sistema:
1. Empuje la guía desde el extremo estrecho del dilatador de punción hasta que la guía
se afl oje del bloqueo metálico (Fig. 4.1-4.2).
2. Tire de la guía a través del dilatador de punción (Fig. 4.3).
3. Vuelva a cargar la prótesis de voz Vega en el anillo del dilatador de punción (Fig. 4.4).
ADVERTENCIA: La correa de seguridad y la brida traqueal de la prótesis de voz
deberán estar orientadas hacia la correa del dilatador de punción y el bloqueo metálico
cuando se inserta en el bucle del dilatador de punción (Fig. 4.4).
4. En caso necesario, se puede enderezar la guía para facilitar su nueva inserción.
5. Continúe según «2.2 Instrucciones operativas».
48

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Tabla de contenido