Emerson HYTORK SafeVision Instrucciones De Instalación Y Configuración página 6

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

1
Inbetriebnahme
Die folgenden Anweisungen beziehen sich auf Geräte mit
der Zertifikatsnummer Sira 03ATEX1282: Bevor Sie Ihr
Gerät installieren, in Betrieb nehmen oder warten, sollten
Sie die Produktbezeichnung anhand des Typenschilds
feststellen:
EEx d llB T6
II 2GD
Das Typenschild sollte wie folgt aussehen:
Beispiel
SAFEVISION
MODEL
MAX.RATING
2-V3
250 V AC 5 A
T amb.= -20°C to +55°C
/
Serial No.:
Where the first two digits are the year of construction
WARNING:
DO NOT OPEN WHEN AN EXPLOSIVE GAS
ATMOSPHERE MAY BE PRESENT
WARNING:
STATIC HAZARD, CLEAN ONLY WITH A DAMP CLOTH
EL-O-MATIC BV, Asveldweg 11, 7556 BR Hengelo, The Netherlands
Abb. 1 Typenschild
2
Betrieb
Dieser EEx d Schalterkasten darf nur in den Bereichen der
Zone 1 und 2 verwendet werden. Er kann mit entzünd-
baren Gasen und Dämpfen in Verbindung mit Geräten der
Gruppen IIA, IIB sowie bei den Temperaturklassen T1 bis
T6 in einer Umgebungstemperatur von -20°C bis +55°C
verwendet werden.
Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch bei Umgebungs-
temperaturen von -20°C bis +55°C geprüft und sollte
außerhalb dieser Temperaturwerte nicht verwendet
werden.
Achten Sie darauf, dass der Schalterkasten nur innerhalb
der Produktspezifikation verwendet wird. Sehen Sie in
Zweifelsfällen im Produktdatenblatt nach und/oder wenden
Sie sich an die Hytork Vertriebs- und Service-Abteilung.
Dieses Gerät ist in vier Modellen erhältlich, die sich durch
die montierten Schaltertypen unterscheiden. Überprüfen
Sie die Modellbezeichnung Ihres Gerätes und
überschreiten Sie keinesfalls die Maximalleistung:
DOC.SVM.1 Rev: A
II 2G
0344
EEx d IIB T6
Sira 03ATEX1182
SafeVision Endschalterkasten
Installations- und Einstellanweisungen
2.1
Modellbezeichnungen
Modell Beschreibung
Standard:
2-V3
V3 Kontaktschalter
Optional:
2-Imax Magnetische Reedschalter
2-V3 I2 induktive 2-Draht-Schalter
2-V3 I3 induktive 3-Draht-Schalter
2.1 Anleitungen für den sicheren Einsatz
Die Zertifizierung dieses Gerätes beruht auf den
folgenden für die Konstuktion verwendeten Materialien:
- Gehäuse
- Visuelle Stellungsanzeige
Sollte das Gerät mit aggressiven Substanzen in Berührung
kommen, so liegt es im Verantwortungsbereich des
Benutzers, entsprechende Maßnahmen zu ergreifen und
zu verhindern, dass das Gerät beschädigt und somit der
Schutztyp beeinträchtigt wird.
Aggressive Substanzen:
z. B. ätzende Flüssigkeiten oder Gase, die Metalle
angreifen könnten, oder Lösungsmittel, die polymerische
Stoffe beeinträchtigen könnten.
2.1.1
Geeignete Vorkehrungen:
überprüfen Sie das Gerät z. B. regelmäßig als Teil
routinemäßiger Kontrollen auf eventuelle Schäden und
prüfen Sie anhand der Datenblätter des gegebenen
Materials, ob es gegen bestimmte Chemikalien resistent
ist.
Warnung
- Im stromführenden Zustand nicht öffnen.
Gefahr bei statischer Entladung:
- Nur mit einem feuchten Tuch reinigen.
2.2
Installationen und Anpassungen
Die Installation darf nur von qualifiziertem Personal in
Übereinstimmung mit der jeweils gültigen Anwendungs-
norm vorgenommen werden, z. B. EN 60079-14:1997.
6
Max. Leistung
Spannung
Strom
250 VAC
5 A
24 VDC
2A
16 VDC
76 mA
30 VDC
250 mA
: Aluminiumlegierung.
: Polycarbonat
March '04

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido