11
Use the 4mm and 6mm wrench to fully
tighten the front assembly to 10 Nm
Employer les clés de 4 mm et de 6 mm pour serrer
l'assemblage avant complètement dans les bases à 10 Nm.
Utilice las llaves de 4 mm y de 6 mm para apretar
completamente el conjunto delantero con una
fuerza de 10 Nm.
12
Clean the rails before installation.
Place a non-locking base on the drivers side.
Place a locking base on the passenger side.
Nettoyer les surfaces avant la pose.
Placer une base non verrouillable côté conducteur.
Placer une base verrouillable côté passager.
Limpie los bordes de la caja antes de realizar la instalación.
Coloque una base sin bloqueo del lado conductor.
Coloque una base con bloqueo del lado pasajero.
13
the 10mm wrench to attach
the clamps to the bases
with M12x65 screws and
square washers. Do not
fully tighten.
X4
X4
À l'aide de la clé de 10 mm, fixer
les pinces aux bases avec les vis M12x65 et les
rondelles carrées. Ne pas serrer complètement.
Utilice la llave
de 10 mm para fijar las abrazaderas a
las bases con los tornillos M12x65 y
las arandelas cuadradas. No apriete
completamente.
Instruction #1035915B - Page 5 of 10
14
Use
18 Nm
Positionner les bases en mesurant une distance identique depuis les bases avant de
chaque côté du camion
Dans chaque fente, éloigner le plus possible les pinces l'une de l'autre.
À l'aide de la clé de 10 mm, serrer les pinces contre les rebords de la caisse.
Posicione las bases traseras a igual distancia medida a partir de las bases delanteras en
cada lado de la caja
2X
Separe las abrazaderas lo más posible en cada ranura.
Utilice la llave de 10 mm para que las bases queden apretadas a los bordes de la caja.
10 Nm
Position the bases by measuring an equal distance from the
front bases on each side of the truck
Space the clamps as wide as possible in each slot.
Use the 10 mm wrench to tighten the bases to your truck rails.
.
2X
2X
.
.