Tabla De Contenido; About These Operating Instructions - elobau 117 Serie Manual Del Usario

Tabla de contenido

Publicidad

117...
11 Elektrischer Anschluss
- Der elektrische Anschluss ist nur im spannungslosen Zustand zulässig.
- Schließen Sie den Sicherheitssensor mit integrierter Auswertung entspre-
chend der angegebenen Adernummer bzw. Steckerbelegung an
"Technische Daten" ab Seite
13).
- Stellen Sie sicher, dass die in den
Spezifikationen unbedingt eingehalten werden.
Der Kontrollkontakt ist kein Sicherheitskontakt.
Er darf nicht in einen Sicherheitskreis eingebunden werden.
Verwenden Sie den Kontrollkontakt nur für nicht sicherheits-
relevante Melde- und Kontrollfunktionen.
12 Inbetriebnahme
Vor der Inbetriebnahme müssen Sie folgende Punkte sicherstellen:
- Sicherheitssensor mit integrierter Auswertung und Betätiger sind lagerichtig
und fest montiert?
- Zuleitung ist auf Unversehrtheit geprüft?
- An Sicherheitssensor mit integrierter Auswertung und Betätiger sind keine
Eisenspäne vorhanden?
- Betriebsspannung ist anlegt?
- Rote LED leuchtet?
Der Sicherheitssensor mit integrierter Auswertung ist betriebsbereit.
Die integrierte Auswertelogik schaltet den Sicherheitsausgang durch, wenn der
Sensor korrekt betätigt ist.
13 Wartung
Wird der Sicherheitssensor mit integrierter Auswertung richtig montiert und be-
stimmungsgemäß eingesetzt, sind keine Wartungsmaßnahmen erforderlich.
Wir empfehlen in regelmäßigen Abständen eine Sicht- und Funktionsprüfung:
- Kontrollieren Sie Sicherheitssensor mit integrierter Auswertung und Betäti-
ger auf festen Sitz.
- Überprüfen Sie die Anschlussleitung auf Beschädigung.
- Das Schaltverhalten jedes Sicherheitskreises muss mindestens einmal pro
Jahr kontrolliert werden.
Beschädigte oder defekte Geräte müssen gegen Original-Ersatz-
teile ausgetauscht werden!
14 Demontage
Demontieren Sie den Sicherheitssensor nur im spannungslosen Zustand.
15 Entsorgung
Verpackung und verbrauchte Teile gemäß den Bestimmungen des Landes, in
dem das Gerät installiert wird, entsorgen.
16 Informationen zum Herstelldatum
Das Herstelldatum ist auf dem Sicherheitssensorgehäuse im
Format „Kalenderwoche/Jahr" ersichtlich:
z.B. „37/14" = Kalenderwoche 37/Jahr 2014
Safety sensor with integrated evaluation
series 117...
Translation of the original operating instructions
Table of contents
1
About these operating instructions .......................................................3
2
Designated use.....................................................................................4
3
Approvals..............................................................................................4
4
Safety instructions ................................................................................4
5
Warning against misuse .......................................................................4
6
Exclusion of liability ..............................................................................4
7
Function................................................................................................4
8
Technical specifications........................................................................4
9
Installation ............................................................................................4
10
Adjustment............................................................................................5
Art.-Nr./Art. No./Réf./N° art/N° art.: 9010015B01M
"Technischen Daten"
beschriebenen
GB
Version/Version/Version/Versione/Versión: 1.0
11
Electrical connection.............................................................................5
12
Commissioning .....................................................................................5
13
Maintenance .........................................................................................5
(siehe
14
Dismantling...........................................................................................5
15
Disposal................................................................................................5
16
Information on the manufacturing date .................................................5
Declaration of conformity ..............................................................................19
1

About these operating instructions

The following standard models are described:
117...
For customer-specific safety sensors with integrated evaluation, the data
sheets can additionally be requested from elobau. The information specified
in the data sheet applies for customer-specific models if this information devi-
ates from the operating instructions.
The person installing the safety sensor is to be provided with the operating in-
structions.
The operating instructions must be kept in a legible condition and in an acces-
sible location.
Meaning of the symbols used:
 Warning
Failure to observe this warning can result in faults or malfunc-
tions.
Failure to observe this warning can result in personal injury
and/or damage to the machine.
 Information
Indicates available accessories and useful additional informa-
tion.
Actuator
30427102
Rectangular, plastic
30427180
Rectangular, plastic - for increased switching distance
30427182
Rectangular, plastic - for increased switching distance
30420000
Cylindrical, plastic
30420000S
Cylindrical, plastic - for increased switching distance
30420000V
Cylindrical, stainless steel
30420000VS
Cylindrical, stainless steel - for increased switching distance
30420000VH
Cylindrical, stainless steel hygienic design
30420000SH
Cylindrical, stainless steel hygienic design - for increased
switching distance
Type code safety sensor with integrated evaluation
PL / SIL
E
=
PLd/SIL2
H =
PLe/SIL3
Supply voltage
1
=
24 V AC/DC
4
=
230 V AC (only with PLd/SIL2)
Connection type
1
=
3
=
Plug M12x1 5-pin (only for 24 V AC/DC)
Control direction
4
=
right side
5
=
left side
6
=
front end
7
=
top
Datum/Date/Date/Data/Fecha: 07.06.2017
3/18

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido