6
- Fissare il videocitofono alla staffa.
- Fix the video intercom to the wall bracket.
- Fixer le vidéophone sur le support de fixation.
- Asegurar el videoportero al soporte de fijación.
- Fixar o vídeo-porteiro ao suporte de fixação.
- Video-Gegensprechgerät auf dem Halterungsbügel befestigen.
Morsettiere
IT
LO / LO
Ingresso di linea
SW+/SW-
Ingresso chiamata di piano
GND/RING Rilancio chiamata (12Vcc-250mA)
Terminales
ES
LO / LO
Entradas de línea
SW+/SW-
Entradas llamada de piso
GND/RING Timbre adicional (12Vcc-250mA)
7
- Smontaggio del videocitofono.
- Dismounting the video intercom.
- Démontage du vidéophone.
- Desmontaje del videoportero.
- Desmontagem do vídeo-porteiro.
- Video-Gegensprechgerät abbauen.
Terminal boards
EN
LO / LO
Line inputs
SW+/SW- Floor call input
GND/RING Additional ringer
(12Vdc-250mA)
Terminais
PT
LO / LO
Entradas de linha
SW+/SW- Entradas chamada de patamar
GND/RING Campainha adicional (12Vcc-250mA)
LO LO
1 2 3
4 5 6
Bornes
FR
LO / LO
Entrées de ligne
SW+/SW- Entrées appel d'étage
GND/RING Renvoi d'appel (12Vcc-250mA)
Anschlußklemmen
DE
LO / LO
Busleitungseingänge
SW+/SW- Etagenrufeingänge
GND/RING Relaunch aufrufen
(12VgS-250mA)
Mi 2564/1
- 4 -