Remarque:
La disposition des essieux prescrite par le modèle
peut, pour des raisons de construction, engendrer
des défaillances de conduite lors du franchissement
des aiguillages au ralenti. Franchissez par consé-
quent toujours les aiguillages à une vitesse minimale
suffisante.
Remarques importantes sur la sécurité
G
La locomotive ne peut être mise en service
qu'avec un système d'exploitation adéquat
(Märklin courant alternatif - transformateur 6647,
Märklin Delta, Märklin Digital ou Märklin Systems).
G
La locomotive ne peut être alimentée en courant
que par une seule source de courant.
G
Veuillez impérativement respecter les remarques
sur la sécurité décrites dans le mode d'emploi en
ce qui concerne le système d'exploitation.
8
Werking
De locomotief met ingebouwde hoog-
vermogensaandrijving biedt:
Na keuze bedrijf met wisselstroom
G
(Transformer 32 VA nr. 6647), Märklin Delta,
Märklin digitaal of Märklin Systems. Het gebruik
met andere systemen (bijv. gelijkstroom, impuls-
breedte sturing, meer-treinen-systemen van
andere fabrikanten) is niet mogelijk.
G
Het bedrijfssysteem (wisselstroom of Märklin Delta /
digitaal / Systems) wordt automatisch herkend.
G
Maximumsnelheid en optrek- en afremvertraging
instelbaar. (afremvertraging vanwege het principe
alleen werkzaam in het bedrijf met Märklin Delta /
digitaal / Systems bij voldoende voedingsspanning).
G
80 verschillende Märklin Systems- / digitaal-adres-
sen in te stellen. Hiervan zijn 5 adressen ook te
gebruiken bij het Delta bedrijf.
G
Frontseinen in digitaalbedrijf, Märklin Systems of in
het bedrijf met de Delta Control 4 f (66045) schakel-
baar. In het bedrijf met de Delta Control (6604)
continu uitgeschakeld. In het bedrijf met wissel-
stroom is de intensiteit van de verlichting afhankelijk
van de hoogte van de voedingsspanning op de rails.