7
8
7) Reattach the output tray (if you loaded Tray 1). 8) Reinsert the
tray into the printer. 9) Pull out the extension on the output tray.
7) Riposizionare il vassoio di raccolta (se è stato caricato il
vassoio 1). 8) Inserire di nuovo il vassoio nella stampante.
9) Estrarre l'estensione del vassoio di raccolta carta.
7) Reconecte a bandeja de saída (se você carregou a Bandeja 1).
8) Reinsira a bandeja na impressora. 9) Retire a extensão da
bandeja de saída.
7) Vuelva a poner la bandeja de salida (si cargó la Bandeja 1).
8) Reinserte la bandeja en la impresora. 9) Extienda la bandeja
de salida.
7) Τοποθετήστε πάλι τον δίσκο εξόδου (αν τοποθετήσατε χαρτί
στον δίσκο 1). 8) Τοποθετήστε πάλι τον δίσκο στον εκτυπωτή.
9) Τραβήξτε προς τα έξω την επέκταση του δίσκου εξόδου.
8
Step 8: Install the ink cartridges.
1) Open the printing supplies cover. 2) Remove each ink cartridge
from its package. CAUTION: Use only HP ink cartridges. Damage
to the printer that results from modifying or refilling HP ink
cartridges, or from using non-HP ink cartridges, is not covered
under the warranty.
punto 8: Installare le cartucce di stampa.
1) Aprire il coperchio dei materiali di consumo. 2) Rimuovere
ciascuna cartuccia di stampa dal proprio imballo. ATTENZIONE:
Utilizzare soltanto cartucce di stampa HP. La garanzia non copre
danni alla stampante dovuti alla modifica o al riempimento delle
cartucce di stampa, oppure all'uso di cartucce di stampa non HP.
Etapa 8: Instale os cartuchos de tinta.
1) Abra a tampa de suprimentos de impressão. 2) Remova cada
cartucho de tinta da embalagem. CUIDADO: Utilize somente
cartuchos de tinta HP . A garantia não cobre danos à impressora
resultantes de cartuchos de tinta HP modificados ou
recondicionados ou do uso de cartuchos de tinta não fabricados
pela HP.
Paso 8: Instale los cartuchos de tinta.
1) Abra la cubierta de suministros de impresión. 2) Extraiga
cada cartucho de tinta de su paquete. PRECAUCIÓN: Utilice
únicamente cartuchos de tinta HP. Los daños a la impresora
causados por modificar o rellenar los cartuchos de tinta HP
o por utilizar cartuchos de tinta que no son de HP, no están
cubiertos por la garantía.
Βήµα 8 : Τοποθετήστετα φυσίγγια µελάνης.
1) Ανοίξτε το κάλυµµα προµηθειών εκτύπωσης. 2) Αφαιρέστε
κάθε φυσίγγιο µελανιού από τη συσκευασία του. ΠΡΟΣΟΧΗ:
Χρησιµοποιήστε µόνο φυσίγγια µελάνης HP . Οποιαδήποτε βλάβη
του εκτυπωτή λόγω αλλαγής ή επανατοποθέτησης φυσσιγγίων
µελάνης HP , ή λόγω χρήσης φυσιγγίων µελάνης µη HP, δεν
καλύπτεται από την εγγύηση.
9
1