TESY Compact 30 Instrucciones De Uso Y Mantenimiento página 67

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 17
2.
Приєднання бойлера до водогінної мережі
Фіг. 4a - для монтажу над умивальником
Фіг. 4b - для монтажу під умивальником
Де: 1- Вхідна труба; 2 – запобіжний клапан (0.8 MPa);
3- скорочений вентиль (при тиску у водопроводі
над 0.6MPa); 4- гальмовий кран; 5 – лійка зі зв'язком
до каналізації; 6- шланг; 7 – кран для зціджування /
спорожнення/ бойлера (водонагрівача)
При приєднанні бойлера до водогінної мережі
необхідно мати на увазі вказівні кольорові знаки /
кільця / на трубах:
СИНІЙ - для холодної /вхідної/ води,
ЧЕРВОНИЙ - для гарячої /вихідної/ води.
Обов'язковим є монтування зворотно-запобіжного
клапана, який куплений з бойлером. Він ставиться на
вході холодної води, у відповідність зі стрілкою на його
корпусі , яка вказує напрямок вхідної води.
Виключення: Якщо місцеві регуляторні (норми)
вимагають використання іншого захисного
клапана або пристрою (відповідного EN 1487 або EN
1489), тоді він має бути закупленим додатково. Для
пристроїв, відповідних EN 1487, максимальний
оголошений робочий тиск має бути 0.7 MPa. Для інших
захисних клапанів, тиск, на якому вони відкалібровані,
має бути на 0.1 MPa нижче маркувальної таблички
приладу. У цих випадках поворотний захисний клапан,
доставлений з приладом, не потрібно використати.
УВАГА! Не дозволяється інша замочна арматура
між поворотно-запобіжним клапаном (захисним
пристроєм) і приладом.
УВАГА! Наличието на други /стари/ възвратно-
предпазни клапани може да доведе до повреда на
вашия уред и те трябва да се премахнат.
УВАГА! Наявність інших /старих / зворотно-
запобіжних клапанів може привести до
ушкодження вашого приладу й вони повинні
відсторонятися.
УВАГА! ВНе допускається вгвинчування клапана
до різьблення завдовжки більше 10 мм., у
противному випадку це може привести до ушкодження
вашого клапана і є небезпечним для вашого приладу.
УВАГА! Поворотно-захисний клапан і
трубопровід від нього до бойлера мають бути
захищені від замерзання. При дренуванні шлангом - його
вільний кінець завжди має бути відкритим до
атмосфери (а не зануреним). Шланг також має бути
захищений від замерзання.
Наповнення бойлера водою здійснюється шляхом
відкриттям крана для подачі холодної води з
водогінної мережі до нього й крана для гарячої води на
змішувальній батареї. Після наповнення зі змішувача
Українська
повинна потекти безперервний струмінь води. Уже
можете закрити кран для теплої води. Коли необхідне
звільнення бойлера від води необхідно спочатку
відключити електроживлення до нього.
Процедура по виливанню бойлера із призначенням
для монтажу НАД УМИВАЛЬНИКОМ:
1.
Закриття крана для подачі води з водопровідної
мережі до бойлера
2.
Відкриття крана для теплої води на змішувальній
батареї
3.
Зупинити подачу води до пристрою. Пустити кран
змішувача з гарячою водою. Для зціджування води з
бойлера, відкрийте кран 7 (малюнок 4а). Якщо в даній
інсталяції такий не передбачено, бойлер може бути
спорожнений прямо з його вхідної труби, заздалегідь
від'єднавши бойлер від водопроводу
ВАЖЛИВО: При виливанні необхідно взяти міри
запобігання збитків від води, що виливається.
Процедура по виливанню води з бойлера із
призначенням для монтажу ПІД УМИВАЛЬНИКОМ:
1.
Виключите бойлер з електричної мережі
2.
Демонтуйте єднальну водопровідну арматури від
бойлера.
3.
Демонтуйте бойлер від місця, де він перебував і
поверніть його трубами вниз до підлоги , виливаючи
воду в попередньо підготовлену посуд. Почекайте
поки не виллється вся вода з бойлера.
У випадку якщо тиск у водопровідній мережі
перевищує вказані показники в параграфі I вище, тоді
необхідно встановити редукуючий вентиль, інакше
бойлер не буде експлуатований правильно. Виробник
не бере на себе відповідальність за проблеми, що
з'явилися від неправильного експлуатування приладу
3.
Приєднання до електричної мережі (фіг.5)
УВАГА! До включення електроживлення
переконайтеся в тому , що прилад наповнений
водою.
3.1.
Котла оснащений мережевий шнур з вилкою
Гніздо повинен бути підключений до правильної
підведенням і заземленням
Контакт повинен бути підключений до окремої ланцюга
забезпечується запобіжником 16А
Перевірка реалізації вищевикладеного повинно бути
виконано кваліфікованим електротехнік
Апарат повинен бути розташований таким чином, щоб
підключити шнур живлення доступні.
УВАГА! Контакт має бути правильно
приєднаний до окремого струмового круга,
забезпеченого запобіжником. Він має бути заземленим.
Пояснення до фіг. 5:
T1 – терморегулятор; Т2 – термовимикач; IL1, IL2 –
Світловий індикатор; R - нагрівач
Керівництво з установки й експлуатації
UA
67

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Gcu 3015 g01 rcCompact 5Gcu 0515 m02 rc

Tabla de contenido