IT
misure d'incasso:
1-profondità d'incasso:la distanza minima tra la parte
superiore dell'apparecchio e il soffitto non deve essere inferiore
a 25mm.
2-distanza laterale:la distanza minima tra l'apparecchio e le
pareti laterali non deve assere inferiore a 25 mm.
EN husing dimensions:
1-husing depth:the minimum distance between the top of fixture
and the celing must not be less than 25 mm.
2-lateral distance:the minimum distance between the fixture and
the side walls must not be less than 25 mm.
DE
Einbaumaße:
1-Einbautiefe: Abstand zwischen Leuchteoberteil und Decke
muß mindestens 25mm betragen.
2-Seitlicher Abstand:Abstand zwischen Leuchte und seitlichen
Wänden muß mindestens 25 mm betragen.
FR
dimensions d'ancastrement:
1-profondeur d'ancastrement: la distance minimum entre la
partie supérieure de l'appareil et le plafond ne doit pas être
inférieure à 25mm.
2-distance latérale: la distance minimum entre l'apppareil et les
parois latérales ne doit pas être inférieure à 25 mm.
ES
medidas para empotrar:
1- profundidad a la que empotrar: la distancia mínima entre la
parte superior del aparato y el techo no tiene que ser inferior
a 25 mm.
2- distancia lateral: la distancia mínima entre el aparato y las
paredes laterales no tiene que ser inferior a 25 mm.
11