Toro 20382 Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para 20382:

Publicidad

Enlaces rápidos

Cortacésped Super Recycler
Nº de modelo 20382—Nº de serie 402082000 y superiores
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
Advertencia de la Propuesta 65
Este producto contiene una o más
sustancias químicas que el Estado
de California considera causantes de
cáncer, defectos congénitos o trastornos
del sistema reproductor.
Los gases de escape de este producto
contienen productos químicos que el
Estado de California sabe que causan
cáncer, defectos congénitos u otros
peligros para la reproducción.
El uso o la operación del motor en cualquier terreno
forestal, de monte o cubierto de hierba a menos que
el motor esté equipado con parachispas (conforme
a la definición de la sección 4442) mantenido en
buenas condiciones de funcionamiento, o que el
motor haya sido fabricado, equipado y mantenido
para la prevención de incendios, constituye una
infracción de la legislación de California (California
Public Resource Code Section 4442 o 4443).
Introducción
Este cortacésped dirigido de cuchillas rotativas está
diseñado para ser usado por usuarios domésticos.
Está diseñado principalmente para segar césped
bien mantenido en zonas verdes residenciales. No
está diseñado para cortar maleza o para aplicaciones
agrícolas.
Lea este manual detenidamente para aprender a
utilizar y mantener correctamente su producto, y
para evitar lesiones y daños al producto. Usted es el
responsable de utilizar el producto de forma correcta
y segura.
Usted puede ponerse en contacto directamente con
Toro en www.Toro.com si desea obtener información
sobre productos y accesorios, o si necesita localizar
un distribuidor o registrar su producto.
Cuando necesite asistencia técnica, piezas genuinas
Toro o información adicional, póngase en contacto
con un Servicio Técnico Autorizado o con Asistencia
al Cliente Toro, y tenga a mano los números de
modelo y serie de su producto.
© 2018—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
Figura 1
identifica la
Registre su producto en www.Toro.com.
®
ubicación de los números de modelo y serie en el
producto. Escriba los números de modelo y de serie
de su producto en el espacio provisto.
Importante:
Con su dispositivo móvil, puede
escanear el código QR de la pegatina del número
de serie (en su caso) para acceder a información
sobre la garantía, las piezas, y otra información
sobre el producto.
1. Ubicación de los números de modelo y de serie
Nº de modelo
Nº de serie
Este manual identifica peligros potenciales y contiene
mensajes de seguridad identificados por el símbolo
de alerta de seguridad
peligro que puede causar lesiones graves o la muerte
si usted no sigue las precauciones recomendadas.
Símbolo de alerta de seguridad
Este manual utiliza 2 palabras para resaltar
información. Importante llama la atención sobre
información mecánica especial, y Nota resalta
información general que merece una atención
especial.
Par bruto o neto: el par bruto o neto de este motor
fue calculada por el fabricante del motor con arreglo
a lo estipulado en el documento J1940 o J2723 de
la Society of Automotive Engineers (Sociedad de
Ingenieros del Automóvil – SAE). Debido a que el
motor está configurado para cumplir los requisitos de
seguridad, emisiones y operación, su potencia real
Reservados todos los derechos *3418-880* A
Traducción del original (ES)
Impreso en México
Form No. 3418-880 Rev A
Manual del operador
Figura 1
(Figura
2), que señala un
Figura 2
g226624
g000502

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toro 20382

  • Página 1: Introducción

    Form No. 3418-880 Rev A Cortacésped Super Recycler ® Nº de modelo 20382—Nº de serie 402082000 y superiores Manual del operador ubicación de los números de modelo y serie en el ADVERTENCIA producto. Escriba los números de modelo y de serie de su producto en el espacio provisto.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Seguridad en este tipo de cortacésped será significativamente menor. Consulte la información del fabricante del motor incluida con la máquina. Esta máquina ha sido diseñada con arreglo a lo estipulado en la norma ANSI B71.1–2012. Contenido Seguridad en general Introducción .............. 1 Este producto es capaz de amputar manos y pies Seguridad ..............
  • Página 3: Pegatinas De Seguridad E Instrucciones

    Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. decaloemmarkt Marca del fabricante 1.
  • Página 4 decal132-4470 132-4470 Ajuste de la tracción 1. Atención: lea el Manual 2. Escanee el código del operador – 1) Afloje QR para obtener más el pomo girándolo en información sobre el sentido antihorario; 2) Tire ajuste de la tracción. del/de los cable(s) del motor para reducir la tracción, o empuje el/los cable(s) hacia el...
  • Página 5: Montaje

    Montaje Importante: Retire y deseche la hoja protectora de plástico que cubre el motor, y cualquier otro plástico o envoltura de la máquina. Cómo ensamblar y desplegar el manillar No se necesitan piezas Procedimiento ADVERTENCIA Si ensambla o despliega el manillar de forma incorrecta, pueden dañarse los cables, creando unas condiciones de operación inseguras.
  • Página 6 g225815 Figura 3...
  • Página 7: Instalación De La Cuerda De Arranque En La Guía De La Cuerda

    Instalación de la cuerda de arranque en la guía de la cuerda No se necesitan piezas Procedimiento g230719 Figura 4 Llenado del cárter de aceite No se necesitan piezas Procedimiento Importante: Su máquina se suministra sin aceite en el motor. Antes de arrancar el motor, llene el motor de aceite.
  • Página 8: Ensamblaje De La Bolsa De Recogida

    g235721 Figura 5 Ensamblaje de la bolsa de recogida No se necesitan piezas Procedimiento g230447 Figura 6...
  • Página 9: El Producto

    El producto g007407 Figura 8 1. Bolsa de recogida 3. Tapón de descarga trasera (instalado) 2. Conducto de descarga lateral Operación Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. g239556 Figura 7 Antes del 1.
  • Página 10: Seguridad - Combustible

    • – No ponga los dedos debajo de la carcasa al No utilice gasolina que contenga metanol. ajustar la altura de corte. • No guarde combustible ni en el depósito de combustible ni en los recipientes de combustible Seguridad – Combustible durante el invierno, a menos que haya añadido un estabilizador al combustible.
  • Página 11: Comprobación Del Nivel De Aceite Del Motor

    Comprobación del nivel de aceite del motor Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice o diariamente Importante: Si el nivel de aceite del motor es demasiado bajo o demasiado alto y usted arranca el motor, puede dañar el motor. g235721 Figura 10 Ajuste de la altura del...
  • Página 12: Ajuste De La Altura De Corte

    Ajuste de la altura de corte ADVERTENCIA Al ajustar la altura de corte, usted podría tocar la cuchilla en movimiento, lo que podría causarle graves lesiones. • Pare el motor y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento. •...
  • Página 13: Durante El Funcionamiento

    No utilice la máquina si está enfermo, cansado, o • Utilice únicamente accesorios y aperos bajo la influencia de alcohol o drogas. homologados por The Toro® Company. • La cuchilla está muy afilada; cualquier contacto con la cuchilla puede causar lesiones personales Seguridad en las pendientes graves.
  • Página 14: Arranque Del Motor

    Arranque del motor Tire de la barra de control de la cuchilla hacia el manillar, y sujétela en esa posición (Figura 13, A). Tire suavemente del arrancador de retroceso (Figura 13, B) hasta que note resistencia, luego tire con fuerza y deje que vuelva lentamente a la guía de cuerda del manillar. g231913 Figura 13 Nota:...
  • Página 15: Reciclado De Los Recortes

    Reciclado de los recortes Su máquina viene preparada de fábrica para reciclar los recortes de hierba y hojas y devolverlos al césped. Si el conducto de descarga lateral está instalado en la máquina, retírelo y cierre la puerta de descarga lateral; consulte Cómo retirar el conducto de descarga lateral (página 18) antes de reciclar los recortes.
  • Página 16: Ensacado De Los Recortes

    Ensacado de los recortes Utilice la bolsa de recogida si desea recoger los recortes de hierba y hojas del césped. Si el conducto de descarga lateral está instalado en la máquina, retírelo e bloquee el deflector de descarga lateral; consulte la Cómo retirar el conducto de descarga lateral (página 18).
  • Página 17: Cómo Retirar La Bolsa De Recogida

    Cómo retirar la bolsa de recogida Pase la cuerda del arrancador alrededor de la guía de cuerda inferior (Figura 17, A). Nota: La guía de cuerda inferior suelta la cuerda del arrancador cuando usted tira del arrancador. Levante y sujete el deflector trasero y levante la bolsa por el asa para separarla de la muescas de los soportes del manillar (Figura 17, B).
  • Página 18 g231918 Figura 18 Nota: Para desbloquear el tapón, gire la palanca del tapón a la derecha. Instalación del conducto de descarga lateral Desbloquee el deflector de descarga lateral (Figura 19, A). Levante el deflector de descarga lateral (Figura 19, B). Instale el conducto de descarga lateral y cierre el deflector sobre el conducto (Figura 19, B, C, y D).
  • Página 19: Consejos De Operación

    • Sustituya la cuchilla cuando sea preciso por una más de una pasada por encima de las hojas. cuchilla de repuesto Toro. • Si hay más de 13 cm (5") de hojas sobre el césped, siegue a una altura de corte superior y luego Cómo cortar la hierba...
  • Página 20: Seguridad Durante El Transporte

    Seguridad durante el transporte Arranque el motor y hágalo funcionar hasta que no salgan más recortes de debajo de la • Retire la llave de contacto (en su caso) antes de máquina. cargar la máquina para el transporte. Pare el motor. •...
  • Página 21: Mantenimiento

    Si es imprescindible solamente piezas y accesorios genuinos Toro. inclinar la máquina antes de que se acabe Las piezas de recambio y accesorios de otros el combustible, utilice una bomba manual fabricantes podrían ser peligrosos, y su uso podría...
  • Página 22: Mantenimiento Del Filtro De Aire

    Mantenimiento del filtro de Instale el pre-filtro de gomaespuma y el filtro de aire de papel en el filtro de aire. aire Coloque la tapa. Intervalo de mantenimiento: Cada año Cómo cambiar el aceite del Presione hacia abajo los cierres de la parte superior de la tapa del filtro de aire (Figura 24).
  • Página 23: Lubricación De Los Engranajes De Las Ruedas

    Lubricación de los engranajes de las ruedas Intervalo de mantenimiento: Cada 25 horas Limpie con un trapo limpio los puntos de engrase situados justo dentro de las ruedas traseras (Figura 27). g017485 Figura 26 Después de drenar el aceite usado, ponga la máquina en su posición de uso.
  • Página 24: Ajuste De La Transmisión Autopropulsada

    Importante: Utilice un bloque de madera para inmovilizar la Un perno apretado a 82 N·m cuchilla (Figura 28). (60 pies-libra) queda muy firme. Mientras sujeta la cuchilla con un bloque de madera, aplique toda su fuerza a la llave y apriete el perno firmemente.
  • Página 25: Almacenamiento

    Conecte el cable de la bujía. para el almacenamiento En el último repostaje del año, añada estabilizador de combustible (por ejemplo, el Tratamiento de Combustible Premium de Toro) al combustible, siguiendo las instrucciones de la etiqueta. Deseche adecuadamente cualquier combustible sobrante.
  • Página 26 Notas:...
  • Página 27 Notas:...

Tabla de contenido