Green Valley OUT BIKE Instrucciones página 6

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 12
7
8
9
10
(EN) Always load the heaviest bike close to the door, if you have 2 bikes the lightest must be loaded in the second position.
(FR) Toujours charger le vélo le plus lourd près de la porte, si vous avez 2 vélos, le plus léger doit être chargé dans la deuxieme position.
(IT) Posizionare sempre la bicicletta più pesante verso il lato porta: se ci sono 2 biciclette la più leggera deve essere sistemata in seconda posizione.
(ES) Cargue siempre cargue la bicicleta más pesada cerca de la puerta, si tiene 2 bicicletas, la más ligera debe cargarse en la segunda posición.
(DE) Das schwerste Fahrrad immer zur Türseite hinlegen: bei 2 Fahrrädern muss das leichteste in zweite Position gebracht werden.
(PL) Najcięższy rower należy zawsze montować najbliżej tylnej klapy, jeżeli montowane są 2 rowery najlżejszy powinien być zamontowany jako drugi.
(EN) Check the rear lights before every use
(FR) Vérifiez les feux arrières avant chaque utilisation
(IT) Testare le luci prima di ogni utilizzo.
(ES) Verifique las luces traseras antes de cada uso
(DE) Hintere Beleuchtung vor jedem Gebrauch prüfen.
(PL) Przed każdym użyciem bagażnika należy sprawdzić tylne światła.
(EN) Always lock the product even for short trips.
(FR) Toujours verrouiller le produit même pour de courts trajets.
(IT) Chiudere sempre a chiave il prodotto anche per brevi spostamenti.
(ES) Bloquee siempre el portabicicletas, incluso para viajes cortos
(DE) Auch bei kurzen Strecken muss den Träger immer gesperrt sein.
(PL) Produkt należy zawsze zamykać, nawet przy krótkim użytkowaniu.
(EN) Always remove the leverage once the rack has been installed on your vehicle
and keep it in your vehicle to later remove the rack.
(FR) Toujours retirer le levier une fois que le support a été installé sur votre véhicule
et conservez-le dans votre véhicule afin de retirer ultérieurement le porte-vélos.
(IT) Rimuovere sempre la leva una volta installato il prodotto, conservarla all'interno
del veicolo in quanto necessaria per disinstallare il prodotto.
(ES) Retire siempre la palanca una vez que el portabicicletas se haya instalado en
su vehículo y guárdelo en su coche para luego poder quitarlo.
(DE) Wenn der Träger montiert ist Hebel immer herausziehen und im Fahrzeug
aufbewahren, um die Demontage des Träger zu ermöglichen.
(PL) Dźwignię należy zawsze chować po zamontowaniu bagażnika na samochód
oraz przetrzymywać ją w samochodzie w celu późniejszego demontażu.
1 2
B 90°
A
90°
1
2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Green Valley OUT BIKE

Este manual también es adecuado para:

160.513-2

Tabla de contenido