Nokia LD-1W Guía De Uso
Ocultar thumbs Ver también para LD-1W:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN_LD-1W_0903389_3Mar05.fm Page 1 Friday, March 4, 2005 10:10 AM
User Guide for the Nokia Wireless
GPS Module (LD-1W)
0903389
Issue 1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nokia LD-1W

  • Página 1 EN_LD-1W_0903389_3Mar05.fm Page 1 Friday, March 4, 2005 10:10 AM User Guide for the Nokia Wireless GPS Module (LD-1W) 0903389 Issue 1...
  • Página 2 Printed in the Unites States of America. November 2004 Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. The information contained in this user guide was written for the Nokia LD-1W product. Nokia operates a policy of ongoing development. Nokia reserves the right to make changes and improvements to any of the products described in this document without prior notice.
  • Página 3 LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE MADE IN RELATION TO THE ACCURACY AND RELIABILITY OR CONTENTS OF THIS DOCUMENT. NOKIA RESERVES THE RIGHT TO REVISE THIS DOCUMENT OR WITHDRAW IT AT ANY TIME WITHOUT PRIOR NOTICE.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    EN_LD-1W_0903389_3Mar05.fm Page 4 Friday, March 4, 2005 10:10 AM C o n t e n t s Contents For your safety..................5 Introduction Global positioning system (GPS) ..................6 Bluetooth wireless technology....................8 Bluetooth passcode........................8 External antenna........................8 1. Overview....................9 2.
  • Página 5: For Your Safety

    EN_LD-1W_0903389_3Mar05.fm Page 5 Friday, March 4, 2005 10:10 AM F o r y o u r s a f e t y For your safety Read these simple guidelines. Not following them may be dangerous or illegal. Read the complete user guide for further information. INTERFERENCE All wireless devices may be susceptible to interference, which could affect performance.
  • Página 6: Introduction

    I n t r o d u c t i o n Introduction The Nokia Wireless GPS Module is a battery operated device that uses Bluetooth wireless technology to communicate positioning information to compatible mobile phones, PCs, PDAs, and other devices. With the GPS module, you can determine your current position and direction.
  • Página 7 The accuracy can be affected by poor satellite geometry. The more satellites the GPS module can detect, the better the accuracy. The internal antenna of the GPS module, located on the same side as the Nokia logo, should face upwards for proper functioning. Some car windshields and windows may contain metal for heat reflection or defogging purposes, that may block or attenuate the satellite signals.
  • Página 8: Bluetooth Wireless Technology

    EN_LD-1W_0903389_3Mar05.fm Page 8 Friday, March 4, 2005 10:10 AM I n t r o d u c t i o n ■ Bluetooth wireless technology The Bluetooth wireless technology makes it possible to connect compatible communication devices without using cables. Please refer to the user guide of your phone for a more detailed description of Bluetooth wireless technology.
  • Página 9: Overview

    EN_LD-1W_0903389_3Mar05.fm Page 9 Friday, March 4, 2005 10:10 AM O v e r v i e w 1. Overview Note: The use of wireless devices may be restricted in some situations. Observe any restrictions and obey all instructions concerning the use of wireless devices. Your device may contain small parts.
  • Página 10: Get Started

    2. Fully charge the battery of the GPS module. 3. Pair the compatible phone with the GPS module. Note that some Nokia phone models (for example, Nokia Model 9500 and Nokia Model 9300) have a Location Privacy setting in the Control Panel menu.
  • Página 11: Install The Battery

    EN_LD-1W_0903389_3Mar05.fm Page 11 Friday, March 4, 2005 10:10 AM G e t s t a r t e d Warning! Use only batteries and chargers approved by Nokia for use with this particular device. The use of any other types may invalidate any approval or warranty, and may be dangerous.
  • Página 12: Charge The Battery

    EN_LD-1W_0903389_3Mar05.fm Page 12 Friday, March 4, 2005 10:10 AM G e t s t a r t e d 3. Close the back cover of the GPS module, and slide it upwards until it is properly locked into place. ■ Charge the battery 1.
  • Página 13: Pair The Gps Module

    4. Set the phone to search for Bluetooth devices as instructed in the user guide of the phone. 5. Select the GPS module (Nokia LD-1W) from the list of found devices. 6. Enter the Bluetooth passcode 0000 to pair and connect the GPS module to the phone.
  • Página 14: Use The Gps Module

    EN_LD-1W_0903389_3Mar05.fm Page 14 Friday, March 4, 2005 10:10 AM U s e t h e G P S m o d u l e 3. Use the GPS module ■ Power key functions The GPS module has one function key—the power key. However, the key has three different functions: One-second key press—switches power on and off Ten-second key press—resets the GPS module...
  • Página 15: Carrying The Gps Module

    ■ Carrying the GPS module Wherever you use the GPS module, place it in the protective case with the Nokia logo upwards. That way you can better protect the GPS module from accidental knocks, dust, and splashes of water. To carry the GPS module around your neck, fasten the neck strap to the protective case as shown.
  • Página 16: Disconnect And Reconnect

    EN_LD-1W_0903389_3Mar05.fm Page 16 Friday, March 4, 2005 10:10 AM U s e t h e G P S m o d u l e If you want to remove the existing pairings you can reset the GPS module. See page 16). ■...
  • Página 17 EN_LD-1W_0903389_3Mar05.fm Page 17 Friday, March 4, 2005 10:10 AM U s e t h e G P S m o d u l e ■ Troubleshooting If you cannot connect the GPS module to a compatible phone, verify the following: •...
  • Página 18: Battery Information

    B a t t e r y i n f o r m a t i o n 4. Battery information Your Nokia Wireless GPS Module is powered by a rechargeable battery. The full performance of a new battery is achieved only after two or three complete charge and discharge cycles.
  • Página 19 EN_LD-1W_0903389_3Mar05.fm Page 19 Friday, March 4, 2005 10:10 AM B a t t e r y i n f o r m a t i o n Leaving the battery in hot or cold places, such as in a closed car in summer or winter conditions, will reduce the capacity and lifetime of the battery.
  • Página 20: Care And Maintenance

    EN_LD-1W_0903389_3Mar05.fm Page 20 Friday, March 4, 2005 10:10 AM C a r e a n d m a i n t e n a n c e Care and maintenance Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated with care.
  • Página 21 EN_LD-1W_0903389_3Mar05.fm Page 21 Friday, March 4, 2005 10:10 AM C a r e a n d m a i n t e n a n c e • Do not paint the device. Paint can clog the moving parts and prevent proper operation.
  • Página 22: Fcc Notice

    EN_LD-1W_0903389_3Mar05.fm Page 22 Friday, March 4, 2005 10:10 AM F C C n o t i c e FCC notice This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference; and 2.
  • Página 23 EN_LD-1W_0903389_3Mar05_LTA.fm Page 1 Friday, March 4, 2005 10:16 AM Guía del Usuario para el Módulo GPS Inalámbrico Nokia (LD-1W) 0903389 Edición 1...
  • Página 24 La información contenida en esta guía del usuario fue escrita para el producto Nokia LD-1W. Nokia opera bajo un sistema de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de hacer cambios y mejoras en cualquier producto descrito en esta guía...
  • Página 25 INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE MERCADO Y DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, EN CUANTO A LA PRECISIÓN, FIABILIDAD O CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO. NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE REVISAR ESTE DOCUMENTO O RETIRARLO EN CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO AVISO.
  • Página 26 EN_LD-1W_0903389_3Mar05_LTA.fm Page 4 Friday, March 4, 2005 10:16 AM C o n t e n i d o Contenido Para su seguridad..................5 Introducción Sistema global de posicionamiento (GPS) ................. 6 Tecnología inalámbrica Bluetooth ..................8 Código de acceso Bluetooth ....................8 Antena externa..........................
  • Página 27: Para Su Seguridad

    P a r a s u s e g u r i d a d Para su seguridad Lea estas sencillas normas. El incumplimiento de ellas puede ser peligroso o ilegal. Lea la guía del usuario completa para obtener más información. INTERFERENCIA Todos los dispositivos inalámbricos pueden ser susceptibles a interferencia, lo cual afectaría su rendimiento.
  • Página 28: Introducción

    I n t r o d u c c i ó n Introducción El Módulo GPS Inalámbrico Nokia es un dispositivo que funciona con batería y utiliza tecnología inalámbrica Bluetooth para transmitir información sobre la posición a teléfonos móviles, PC, PDA y otros dispositivos compatibles.
  • Página 29 Mientras más satélites detecte el módulo GPS, mayor será la precisión. Para un funcionamiento adecuado, la antena interna del módulo GPS, ubicada al mismo lado que el logo de Nokia, debe apuntar hacia arriba. Algunos parabrisas y ventanas de automóviles contienen metal para reflejar el calor o desempañar y esto puede bloquear o...
  • Página 30: Tecnología Inalámbrica Bluetooth

    EN_LD-1W_0903389_3Mar05_LTA.fm Page 8 Friday, March 4, 2005 10:16 AM I n t r o d u c c i ó n Por lo tanto, el GPS no debe utilizarse para medir ubicaciones exactas y no debe confiar exclusivamente en los datos de ubicación del receptor. Este receptor GPS no permite que los operadores de emergencia puedan ubicar el teléfono.
  • Página 31: Vista General

    EN_LD-1W_0903389_3Mar05_LTA.fm Page 9 Friday, March 4, 2005 10:16 AM V i s t a g e n e r a l 1. Vista general Nota: Es posible que en algunas situaciones esté restringido el uso de dispositivos inalámbricos. Ponga atención a todas las restricciones y obedezca las instrucciones relacionadas con el uso de dispositivos inalámbricos.
  • Página 32: Introducción

    2. Cargar completamente la batería del módulo GPS. 3. Vincular el teléfono compatible con el módulo GPS. Tenga en cuenta que algunos modelos de teléfonos Nokia (por ejemplo, Nokia Modelo 9500 y Nokia Modelo 9300) tienen una configuración de Privacidad de ubicación en el menú del Panel de control.
  • Página 33: Instalar La Batería

    I n t r o d u c c i ó n ¡Advertencia! Use sólo baterías y cargadores homologados por Nokia para este dispositivo en particular. El uso de cualquier otro tipo podría anular la validez de la garantía aplicable y podría resultar peligroso.
  • Página 34: Cargar La Batería

    EN_LD-1W_0903389_3Mar05_LTA.fm Page 12 Friday, March 4, 2005 10:16 AM I n t r o d u c c i ó n 3. Cierre la cubierta posterior del módulo GPS y deslícela hacia arriba hasta que encaje en su lugar. ■ Cargar la batería 1.
  • Página 35: Vincular El Módulo Gps

    4. Programe el teléfono para buscar dispositivos Bluetooth, según se indica en el manual del usuario del teléfono. 5. Seleccione el módulo GPS (Nokia LD-1W) en la lista de dispositivos encontrados. 6. Ingrese el código de acceso Bluetooth 0000 para vincular y conectar el módulo GPS al teléfono.
  • Página 36: Usar El Módulo Gps

    EN_LD-1W_0903389_3Mar05_LTA.fm Page 14 Friday, March 4, 2005 10:16 AM U s a r e l m ó d u l o G P S 3. Usar el módulo GPS ■ Funciones de la tecla Encender/Apagar El módulo GPS tiene una tecla de función: la tecla Encender/Apagar. No obstante, esta tecla tiene tres funciones distintas: Pulsar la tecla un segundo: enciende y apaga el dispositivo.
  • Página 37: Transportar El Módulo Gps

    ■ Transportar el módulo GPS Dondequiera que utilice el módulo GPS, póngalo en el estuche protector con el logo Nokia hacia arriba. De esa forma puede proteger mejor el módulo GPS de golpes accidentales, polvo y salpicaduras de agua. Para colgarse el módulo GPS al cuello, inserte la correa al agarre del...
  • Página 38: Vincular Con Varios Teléfonos

    EN_LD-1W_0903389_3Mar05_LTA.fm Page 16 Friday, March 4, 2005 10:16 AM U s a r e l m ó d u l o G P S ■ Vincular con varios teléfonos El módulo GPS se puede vincular con un máximo de ocho teléfonos compatibles, pero sólo se puede conectar a uno a la vez.
  • Página 39: Restaurar El Módulo Gps

    EN_LD-1W_0903389_3Mar05_LTA.fm Page 17 Friday, March 4, 2005 10:16 AM U s a r e l m ó d u l o G P S Para volver a conectar el módulo GPS al teléfono: Encienda el módulo GPS y abra la conexión desde la aplicación del teléfono.
  • Página 40: Información De La Batería

    I n f o r m a c i ó n d e l a b a t e r í a 4. Información de la batería El Módulo GPS Inalámbrico Nokia es alimentado por una batería recargable. El rendimiento completo de una batería nueva sólo se adquiere tras dos o tres ciclos de carga y descarga.
  • Página 41 EN_LD-1W_0903389_3Mar05_LTA.fm Page 19 Friday, March 4, 2005 10:16 AM I n f o r m a c i ó n d e l a b a t e r í a Dejar la batería en lugares calurosos o fríos, tales como dentro de un automóvil cerrado y expuesta a la intemperie veraniega o invernal reducirá...
  • Página 42: Cuidado Y Mantenimiento

    EN_LD-1W_0903389_3Mar05_LTA.fm Page 20 Friday, March 4, 2005 10:16 AM C u i d a d o y m a n t e n i m i e n t o Cuidado y mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y acabado superior, por lo tanto deberá...
  • Página 43 EN_LD-1W_0903389_3Mar05_LTA.fm Page 21 Friday, March 4, 2005 10:16 AM C u i d a d o y m a n t e n i m i e n t o • No use productos químicos abrasivos, solventes de limpieza ni detergentes para limpiarlo.
  • Página 44: Aviso De La Fcc

    Conectar el equipo a una salida en un circuito distinto al circuito al que está conectado el receptor. • Consultar con el distribuidor o con un técnico experimentado en radio/TV para recibir ayuda. Nota: Las modificaciones no aprobadas expresamente por Nokia podrían invalidar la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
  • Página 45 EN_LD-1W_0903389_3Mar05_PTB.fm Page 1 Friday, March 4, 2005 10:07 AM Manual do Usuário do Nokia Wireless GPS Module (LD-1W) 0903389 Edição n° 1...
  • Página 46 EN_LD-1W_0903389_3Mar05_PTB.fm Page 2 Friday, March 4, 2005 10:07 AM DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE A NOKIA INC., assumindo toda a responsabilidade, declara que o produto LD-1W está em conformidade com a seguinte diretriz do conselho: 1999/5/EC. Uma cópia da Declaração de Conformidade poderá ser encontrada no site da Nokia, em inglês, http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
  • Página 47 PORÉM NÃO LIMITADA, ÀS GARANTIAS DE NEGOCIABILIDADE OU APTIDÃO PARA UM PROPÓSITO DETERMINADO, É OFERECIDA EM RELAÇÃO À PRECISÃO, CONFIABILIDADE OU CONTEÚDO DESTE DOCUMENTO. A NOKIA RESERVA-SE O DIREITO DE REVISAR ESTE DOCUMENTO, OU RETIRÁ-LO DO MERCADO, SEM AVISO PRÉVIO.
  • Página 48 © Nokia 2005. Todos os direitos reservados. Os logos Nokia, Connecting People e Original Enhancements são marcas registradas e/ou marcas comerciais da Nokia Corporation e/ou companhias afiliadas. Versão 2 Impresso nos EUA 01/05...
  • Página 49 EN_LD-1W_0903389_3Mar05_PTB.fm Page 5 Friday, March 4, 2005 10:07 AM C o n t e ú d o Conteúdo Para sua proteção ................... 6 Introdução Sistema de posicionamento global (GPS) ................8 Tecnologia sem fio Bluetooth ....................9 Senha Bluetooth ........................10 Antena externa........................
  • Página 50: Para Sua Proteção

    Os dispositivos sem fio podem estar sujeitos a interferências que podem afetar sua operação. BATERIAS E CARREGADORES Utilize apenas baterias e carregadores originais Nokia. Não conecte produtos não compatíveis. CONEXÃO COM OUTROS DISPOSITIVOS Ao conectar com qualquer dispositivo, leia o manual do mesmo para obter instruções detalhadas sobre segurança.
  • Página 51: Introdução

    I n t r o d u ç ã o Introdução O Nokia Wireless GPS Module é um dispositivo com bateria que utiliza a tecnologia sem fio Bluetooth para transmitir informações sobre localização a telefones celulares, PCs, PDAs e outros dispositivos compatíveis.
  • Página 52 EN_LD-1W_0903389_3Mar05_PTB.fm Page 8 Friday, March 4, 2005 10:07 AM I n t r o d u ç ã o Um terminal GPS (como o Nokia Wireless GPS Module) recebe sinais de rádio de baixa potência dos satélites e mede o tempo de navegação do sinal.
  • Página 53: Tecnologia Sem Fio Bluetooth

    EN_LD-1W_0903389_3Mar05_PTB.fm Page 9 Friday, March 4, 2005 10:07 AM I n t r o d u ç ã o Portanto, o GPS não deve ser usado para mensuração exata de localização e você não deve confiar somente nos dados de localização do receptor de GPS.
  • Página 54: Resumo

    EN_LD-1W_0903389_3Mar05_PTB.fm Page 10 Friday, March 4, 2005 10:07 AM R e s u m o 1. Resumo Nota: O uso de dispositivos sem fio pode ser limitado em algumas situações. Observe todas as limitações e siga todas as instruções referentes ao uso de dispositivos sem fio. Seu dispositivo pode conter peças pequenas.
  • Página 55: Instalação

    2. Carregue totalmente a bateria do módulo GPS. 3. Associe o telefone compatível ao módulo GPS. Observe que alguns modelos de telefone Nokia (por exemplo, os modelos Nokia 9500 e 9300) possuem a configuração Privacidade de localização no menu Painel de controle. Essa configuração deve ser definida como Aceitar tudo para fornecer dados de localização de GPS...
  • Página 56: Instalar A Bateria

    EN_LD-1W_0903389_3Mar05_PTB.fm Page 12 Friday, March 4, 2005 10:07 AM I n s t a l a ç ã o Aviso! Utilize somente baterias e carregadores originais Nokia. O uso de qualquer outro produto cancelará a garantia aplicável ao aparelho, e poderá ser perigoso.
  • Página 57: Carregar A Bateria

    EN_LD-1W_0903389_3Mar05_PTB.fm Page 13 Friday, March 4, 2005 10:07 AM I n s t a l a ç ã o 3. Feche a tampa traseira do módulo GPS e deslize-a para baixo até que esteja travada corretamente no local. ■ Carregar a bateria 1.
  • Página 58: Associar Ao Módulo Gps

    4. Siga as instruções do Manual do Usuário para configurar o telefone para procurar os dispositivos com Bluetooth. 5. Selecione o módulo GPS (Nokia LD-1W) da lista de dispositivos encontrados. 6. Digite a senha Bluetooth 0000 para associar e conectar o módulo GPS ao telefone.
  • Página 59: Usar O Módulo Gps

    EN_LD-1W_0903389_3Mar05_PTB.fm Page 15 Friday, March 4, 2005 10:07 AM U s a r o m ó d u l o G P S 3. Usar o módulo GPS ■ Funções do botão Liga/Desliga O módulo GPS possui um botão de funções—o botão Liga/Desliga. Contudo, o botão tem três funções distintas: Pressionar o botão por um segundo—Liga e desliga Pressionar o botão por dez segundos—redefine o módulo GPS...
  • Página 60: Transportar O Módulo Gps

    ■ Transportar o módulo GPS Sempre que utilizar o módulo GPS, coloque-o no estojo de proteção com o logotipo da Nokia voltado para cima. Dessa forma você poderá protegê-lo de quedas acidentais, poeira e líquidos. Para carregar o módulo GPS no pescoço, amarre a faixa no estojo protetor,...
  • Página 61: Associar A Vários Telefones

    EN_LD-1W_0903389_3Mar05_PTB.fm Page 17 Friday, March 4, 2005 10:07 AM U s a r o m ó d u l o G P S ■ Associar a vários telefones O módulo GPS pode ser associado a até 8 telefones, mas pode ser conectado apenas a um telefone por vez.
  • Página 62: Redefinir O Módulo Gps

    EN_LD-1W_0903389_3Mar05_PTB.fm Page 18 Friday, March 4, 2005 10:07 AM U s a r o m ó d u l o G P S ■ Redefinir o módulo GPS É possível redefinir o módulo GPS com as suas configurações originais, apagando suas configurações, as associações e as informações sobre a associação.
  • Página 63: Dados Sobre A Bateria

    D a d o s s o b r e a b a t e r i a 4. Dados sobre a bateria O seu Nokia Wireless GPS Module utiliza uma bateria recarregável. O rendimento máximo de uma bateria nova só será alcançado após dois ou três ciclos completos de carga e descarga.
  • Página 64 EN_LD-1W_0903389_3Mar05_PTB.fm Page 20 Friday, March 4, 2005 10:07 AM D a d o s s o b r e a b a t e r i a A bateria deixada em um local quente ou frio, tal como um carro fechado no verão ou inverno, terá...
  • Página 65: Cuidado E Manutenção

    • Não pinte o dispositivo. As tintas podem obstruir as partes móveis do dispositivo e impedir a sua operação adequada. Essas sugestões referem-se igualmente ao dispositivo, bateria, carregador ou qualquer acessório. Se qualquer dispositivo não estiver funcionando corretamente, leve-o a uma assistência técnica autorizada Nokia ou consulte a Central de Atendimento Nokia.
  • Página 66: Garantia Limitada

    G a r a n t i a l i m i t a d a Garantia limitada O Certificado de Garantia encontra-se na caixa do produto e deve ser apresentado para qualquer prestação de serviço de assistência técnica em um Posto de Serviço Autorizado Nokia.
  • Página 67 EN_LD-1W_0903389_3Mar05FRC.fm Page 1 Friday, March 4, 2005 10:09 AM Guide d’utilisation du module GPS sans fil de Nokia (LD-1W) 0903389 Version 1...
  • Página 68 EN_LD-1W_0903389_3Mar05FRC.fm Page 2 Friday, March 4, 2005 10:09 AM DÉCLARATION DE CONFORMITÉ NOKIA CORPORATION déclare, en vertu de sa seule autorité, que le produit LD-1W est conforme aux dispositions suivantes de la Directive du Conseil : 1999/5/EC. Une copie de la Déclaration de conformité se trouve à l'adresse http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
  • Página 69 EN_LD-1W_0903389_3Mar05FRC.fm Page 3 Friday, March 4, 2005 10:09 AM NOKIA NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUTE PERTE DE DONNÉES OU DE REVENUS AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE PARTICULIER, ACCESSOIRE OU INDIRECT, QUELLE QU’EN SOIT LA CAUSE. LE CONTENU DU PRÉSENT DOCUMENT EST PROPOSÉ...
  • Página 70 EN_LD-1W_0903389_3Mar05FRC.fm Page 4 Friday, March 4, 2005 10:09 AM T a b l e d e s m a t i è r e s Table des matières Pour votre sécurité ................5 Introduction Système de positionnement global (GPS)..............7 Technologie sans fil Bluetooth..................
  • Página 71: Pour Votre Sécurité

    EN_LD-1W_0903389_3Mar05FRC.fm Page 5 Friday, March 4, 2005 10:09 AM P o u r v o t r e s é c u r i t é Pour votre sécurité Veuillez lire ces consignes de sécurité simples. Il peut s'avérer dangereux, voire illégal, de ne pas s'y conformer.
  • Página 72: Introduction

    I n t r o d u c t i o n Introduction Le module GPS sans fil de Nokia est un appareil à pile qui utilise la technologie sans fil Bluetooth pour transmettre des données de positionnement à des téléphones mobiles compatibles, des ordinateurs, des assistants personnels et d’autres appareils.
  • Página 73: Système De Positionnement Global (Gps)

    Plus le module GPS sera en mesure de détecter de satellites, plus grande sera la précision. L’antenne interne du module GPS, située du même côté que le logo Nokia, doit être placée face vers le haut pour que le fonctionnement soit adéquat. Certains pare-brise et certaines fenêtres peuvent contenir du métal servant à...
  • Página 74: Technologie Sans Fil Bluetooth

    EN_LD-1W_0903389_3Mar05FRC.fm Page 8 Friday, March 4, 2005 10:09 AM I n t r o d u c t i o n Remarque : Le système GPS est exploité par le gouvernement des États-Unis, qui est le seul responsable de sa précision et de sa maintenance.
  • Página 75: Code D'aUthentification Bluetooth

    EN_LD-1W_0903389_3Mar05FRC.fm Page 9 Friday, March 4, 2005 10:09 AM I n t r o d u c t i o n ■ Code d'authentification Bluetooth Vous devez disposer d’un code d’authentification pour associer un module GPS à un appareil compatible à l’aide de la connectivité Bluetooth. Le code d’authentification par défaut est 0000.
  • Página 76: Aperçu

    EN_LD-1W_0903389_3Mar05FRC.fm Page 10 Friday, March 4, 2005 10:09 AM A p e r ç u 1. Aperçu Remarque : Des restrictions à l’utilisation d’appareils sans fil peuvent s’appliquer dans certaines circonstances. Conformez- vous à ces restrictions et respectez toutes les consignes sur l’utilisation des appareils sans fil.
  • Página 77: Avant De Commencer

    2. Charger complètement la pile du module GPS. 3. Associer un téléphone compatible avec le module GPS. Prenez note que certains modèles de téléphone Nokia (par exemple les modèles Nokia 9500 et 9300) disposent d’une option Confidentialité d’emplacement dans le menu Panneau de configuration. La valeur de cette option doit être Accepter tout afin de transmettre les données de...
  • Página 78: Installer La Pile

    A v a n t d e c o m m e n c e r Attention! utilisez seulement les types de piles et de chargeurs approuvés par Nokia pour cet appareil. L’utilisation de tout autre chargeur peut annuler les homologations ou garanties et peut s'avérer dangereuse.
  • Página 79: Chargement De La Pile

    EN_LD-1W_0903389_3Mar05FRC.fm Page 13 Friday, March 4, 2005 10:09 AM A v a n t d e c o m m e n c e r 3. Fermez la façade arrière du module GPS, puis glissez-la vers le haut jusqu’à ce qu'elle s'enclenche. ■...
  • Página 80: Association Du Module Gps

    4. Configurez le téléphone pour qu'il recherche les appareils Bluetooth de la manière indiquée dans le guide d’utilisation du téléphone. 5. Sélectionnez le module GPS (Nokia LD-1W) dans la liste des appareils trouvés. 6. Pour associer le module GPS au téléphone et établir une connexion, entrez le code d’authentification Bluetooth (0000).
  • Página 81: Utilisation Du Module Gps

    EN_LD-1W_0903389_3Mar05FRC.fm Page 15 Friday, March 4, 2005 10:09 AM U t i l i s a t i o n d u m o d u l e G P S 3. Utilisation du module GPS ■ Fonctions de l'interrupteur Le module GPS possède une seule touche de fonction : l'interrupteur.
  • Página 82: Transport Du Module Gps

    ■ Transport du module GPS Quel que soit l'endroit où vous utilisez le module GPS, placez-le dans l’étui protecteur, le logo Nokia pointant vers le haut. Vous protégerez ainsi le module des chocs accidentels, de la poussière et des éclaboussures.
  • Página 83: Association Avec Plusieurs Téléphones

    EN_LD-1W_0903389_3Mar05FRC.fm Page 17 Friday, March 4, 2005 10:09 AM U t i l i s a t i o n d u m o d u l e G P S ■ Association avec plusieurs téléphones On peut associer le module GPS avec un maximum de huit téléphones compatibles;...
  • Página 84: Réinitialisation Du Module Gps

    EN_LD-1W_0903389_3Mar05FRC.fm Page 18 Friday, March 4, 2005 10:09 AM U t i l i s a t i o n d u m o d u l e G P S Pour reconnecter le module GPS au téléphone : Allumez le module GPS et établissez la connexion à partir de l’application sur le téléphone.
  • Página 85: Renseignements Sur La Pile

    R e n s e i g n e m e n t s s u r l a p i l e 4. Renseignements sur la pile Votre module GPS sans fil Nokia est alimenté par une pile rechargeable. Une pile n’atteint le maximum de ses performances qu’après avoir été...
  • Página 86 EN_LD-1W_0903389_3Mar05FRC.fm Page 20 Friday, March 4, 2005 10:09 AM R e n s e i g n e m e n t s s u r l a p i l e L’exposition de la pile à des températures élevées ou basses, comme dans une automobile fermée en été...
  • Página 87: Entretien

    EN_LD-1W_0903389_3Mar05FRC.fm Page 21 Friday, March 4, 2005 10:09 AM E n t r e t i e n Entretien Votre appareil est un produit de qualité supérieure tant sur le plan de la conception que de celui de la fabrication et il doit être traité avec soin. Les conseils ci-dessous vous aideront à...
  • Página 88: Avis De La Fcc

    Branchez l'appareil dans une prise d'un circuit différent de celui où est connecté le récepteur. Consultez le fournisseur ou un technicien en radio/télévision expérimenté pour obtenir de l'aide. Remarque : les modifications non formellement approuvées par Nokia pourraient annuler l'autorité de l'utilisateur à se servir de l'appareil.

Tabla de contenido