GROUP S.P.A.
VARIANTE A - VARIANT A - VARIANTE A - VARIANT A - VARIANTE A - VARIANTE A - VARIANTE A
I
Utilizzo per usi vari del Pulsante 1 (contatto NO, max 24V 100mA) del Monitor
sulla staffa Art. 5714. Rimuovere CV3, CV4.
Application for various uses of Pushbutton 1 (NO contact, max 24V 100mA) of
GB
the Monitor on bracket Art. 5714. Remove CV3, CV4.
Utilisation pour usages divers du bouton 1 (contact NO, max 24V 100mA) du
F
moniteur sur la bride Art. 5714. Enlever CV3, CV4.
Aanpassingen voor het toepassen van drukknop 1, van de monitor gebruikt op
NL
de grondplaat Art. 5714, voor diverse doeleinden (NO contact, max 24V
100mA). Verwijder CV3, CV4.
Variante collegamento amplificatore Art.4833/A.
I
Variant for the connection of an amplifier Art. 4833/A.
GB
Variante pour la connexion de une amplificateur Art. 4833/A.
F
Variant voor de verbinding van een versterker Art. 4833/A.
NL
1200
230V~
4660
L
L
MT SB2 04
26
C
C V
C V
C V
C V
3
C V
1
1
2
3
4
5
6
SB2/X
4833/A
~
~
L
L
12V~
-
+
OUT
OUT
D
Applikation für verschiedene Anwendungen von Taste 1 (Schließer-Kontakt,
max. 24V, 100mA) für den Monitor auf dem Zusatzteil Art. 5714. CV3, CV4.
Nehmen Sie heraus.
Aplicação para várias utilizações do Botão 1 (Sem contacto, máximo 24V
P
100mA) do Monitor Art. 5714. Retire CV3, CV4.
Utilizable para uso variado del pulsador 1 (contacto NO max 24V 100mA) del
E
monitor en placa soporte Art. 5714. Quite CV3, CV4.
2
7
1
4
Variante für den Anschluß eines Verstärkers Art. 4833/A.
D
Variante para a conexão de um amplificador Art. 4833/A.
P
Variante para la conexión de un amplificador Art. 4833/A.
E
L
L
IN
IN
4896
L
IN
L
IN