Mitsubishi Electric CITY MULTI PUHY-P850YSGM-A Manual De Instalación página 45

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 40
3 El circuito refrigerante se cierra con una empaquetadura redonda de cie-
rre en el momento del envío para evitar la fuga de gas entre bridas. Ya que
de esta manera no puede producirse el funcionamiento, asegúrese de
sustituir la empaquetadura de cierre por la empaquetadura hueca que se
adjunta en la conexión del tubo.
4 Cuando se monte la junta hueca, elimine el polvo que pueda haber en la
superficie de la brida y en la junta con un paño. Aplique en ambas super-
ficies de la junta algo de aceite de máquina de refrigeración (Aceite de
éster, de éter o alquilobenceno [en pequeñas proporciones]).
[Fig. 10.2.1] (P.4)
A Embalaje de empaquetamiento cerrado
B Junta hueca de paso
Tras el vaciado y la carga de refrigerante, gire el grifo y el eje de la válvula de
compensación de aceite a la posición OPEN (abierto).
El funcionamiento de la unidad con la válvula cerrada aumentará la presión en
el lado de alta presión o baja presión en el circuito de refrigerante, lo que
podría producir la falta de flujo de aceite entre unidades y en el compresor,
dañando el compresor.
Vacíe la tubería de compensación de aceite entre la unidad principal y la uni-
dad subordinada.
Después de haber conectado la tubería de compensación de aceite, vacíe la
tubería a través del puerto de servicio mediante la válvula de retención de
compensación de aceite. [Fig. 10.2.2 K] (P.4)
Determine la cantidad de carga refrigerante adicional necesaria mediante la
fórmula y cargue el refrigerante adicional a través del puerto de servicio una
vez realizadas todas las conexiones de tubos.
Cuando finalice el trabajo, cierre bien el puerto de servicio para evitar cual-
quier fuga de gas.
La dimensión del abocinado del mecanizado para los sistemas que usen la
R410A es mayor que la de los sistemas que usan otros tipos de refrigerante
para poder incrementar la estanqueidad.
Use la tabla siguiente como guía para calcular las dimensiones de mecaniza-
do del abocinado y siga las regulaciones establecidas por las autoridades
locales. Selle la abertura de la tubería con un material de cierre (no suminis-
trado) para evitar que los animales de pequeño tamaño entren en la tubería, si
ello fuera una circunstancia de preocupación en su entorno.
dimensión de mecanizado del abocinado (mm)
diámetro externo
ø6,35
ø9,52
ø12,7
ø15,88
ø19,05
tamaño de la tuerca de abocinado (mm)
diámetro externo
ø6,35
ø9,52
ø12,7
B
ø15,88
ø19,05
[Fig. 10.2.2] (P.4)
<A> [Válvula de bola (lado del gas/En el caso de la unidad subordinada)]
<B> [Válvula de bola (lado del líquido)]
<C> [Válvula de bola (lado del gas/En el caso de la unidad principal)]
<D> Esta figura muestra la válvula en estado completamente abierto.
<E> [Válvula de retención para la compensación de aceite]
<F> A unidad subordinada
<G> A unidad principal
<H> A unidad interior
<I> A distribuidor de líquido (opcional)
<J> Compensación de aceite (entre unidades exteriores)
<K> A *A
A Vástago de válvula
[Totalmente cerrado de fábrica, cuando se conectan los tubos, cuando se vacían
y cuando se carga refrigerante adicional. Ábrase totalmente una vez finalizadas
las operaciones indicadas.]
B Pasador tope [Evita que el vástago de la válvula gire 90° o más.]
C Junta (Accesorio)
[Fabricante: Nichiasu corporation]
[Tipo: T/#1991-NF]
D Distribuidor (Gas) (opcional)
[Utilice la junta y fije bien este tubo en la brida de la válvula de modo que no haya
fugas de gas. (Par de apriete: 40 N·m) Unte las dos caras de la junta con aceite
refrigerante. (Aceite de éster, de éter o alquilobenceno [en pequeñas proporcio-
nes]). Puede añadirse un distribuidor (Gas) al lateral de unidad principal].
dimensión A
tamaño en pulgadas
R410A
1/4"
9,1
3/8"
13,2
1/2"
16,6
5/8"
19,7
3/4"
24,0
dimensión B
tamaño en pulgadas
R410A
1/4"
17,0
3/8"
22,0
1/2"
26,0
5/8"
29,0
3/4"
36,0
E Tubo de conexión (Accesorio)
[Utilice la junta y fije bien este tubo en la brida de la válvula de forma que no haya
fuga de gas. (Par de apriete: 40 N·m) Unte las dos caras de la junta con aceite
refrigerante. Unte las dos caras de la junta con aceite refrigerante. (Aceite de
éster, de éter o alquilobenceno [en pequeñas proporciones])].
F Tapón, junta de cobre
[Extraiga el tapón y accione el vástago de la válvula. Reinstale siempre el tapón una
vez finalizada la operación. (Par de apriete del vástago de la válvula: 23 ~ 27 N·m)]
G Puerto de servicio
[Utilice este puerto para vaciar el tubo de refrigerante y para añadir refrigerante
adicional.
Abra y cierre el puerto con una llave inglesa. Vuelva a colocar el tapón una vez fina-
lizada la operación. (Par de apriete del tapón del puerto de servicio: 12 ~ 15 N·m)]
H Tuerca de mariposa
[Par de apriete: Consulte la tabla de la página siguiente.
Afloje y apriete esta tuerca con una llave inglesa.
Unte la cara de contacto de la tuerca con aceite refrigerante. (Aceite de éster, de
éter o alquilobenceno [en pequeñas proporciones])]
I Tramo operacional
[Totalmente cerrado de fábrica, cuando se conectan los tubos, cuando se vacían
y cuando se carga refrigerante adicional. Ábrase totalmente una vez finalizadas
las operaciones indicadas. Para abrir: gire el eje en el sentido contrario de las
agujas del reloj con una llave Allen hasta el tope. Para cerrar: gire el eje en el
sentido de las agujas del reloj hasta el tope].
J Tapón
[Una vez finalizado el trabajo, apriete bien el tapón del eje para que no se pro-
duzcan fugas de gas. (El par de apriete es 25 N·m)]
K Puerto de servicio (compensación de aceite)
[Una vez conectada la tubería de compensación de aceite, realice el vacío utili-
zando el puerto de servicio. (El par de apriete es 12 ~ 15 N·m)]
L Tubos del tendido local
[Deben soldarse al tubo de conexión. (Utilice siempre soldadura no oxidante.)]
M Abra (Despacio)
N ø28,58
P ø15,88
Pares de apriete adecuados para llave dinamométrica:
Diámetro exterior del tubo de cobre (mm)
ø6,35
ø9,52
ø12,7
ø15,88
ø19,05
Estándar de ángulo de apriete:
Diámetro de tubo (mm)
Ángulo de apriete (°)
ø6,35, ø9,52
60 a 90
ø12,7, ø15,88
30 a 60
ø19,05
20 a 35
[Fig. 10.2.3] (P.4)
Nota:
Si no se dispone de una llave dinamométrica, utilice el método siguiente
como norma:
Cuando apriete la tuerca de mariposa con una llave, alcanzará un punto en
el que el par de apriete aumenta de forma brusca. Gire entonces la tuerca
más allá de ese punto en el ángulo que muestra la tabla anterior.
<Ejemplo de conexión de tuberías>
Conecte las tuberías entre la unidad principal y la unidad subordinada de acuer-
do con [Fig. 10.2.4].
Cuando conecte las tuberías a la válvula de bola, realice primero el trabajo en
el lado del gas.
El distribuidor de gas puede incorporarse en el lateral de la unidad principal.
[Fig. 10.2.4] (P.5)
<A> Unidad principal
<B> Unidad subordinada
<C> Caja de control
<D> A unidad interior
<E> La inclinación del distribuidor debe ser de 15° respecto a la horizontal.
A Tubo de conexión (tipo brida) (opcional)
B Orificio troquelado del panel frontal
C Tubo de conexión (gas) [no suministrado]
D Tubo de conexión (líquido) [no suministrado]
E Tubo de conexión (compensación de aceite) [no suministrado]
F Distribuidor de gas (opcional)
G Tubo de conexión (opcional)
H Codo de 90° (ø28,58) [no suministrado]
I Distribuidor de líquido (opcional)
(1) Tuberías frontales
(2) Tuberías inferiores
O ø41,28
Q ø9,52
Par de apriete (N·m)
14 a 18
35 a 42
50 a 57,5
75 a 80
100 a 140
45

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido