IT
N.B. La cornice inferiore della cassaforma
dovrà rispettare esattamente il fi lo del
cartongesso. Se si utilizza un cartongesso
troppo sottile, spessorare adeguatamente
in modo da ottenere la coincidenza tra
cartongesso e cassaforma.
EN N.B. The bottom frame of the housing must
be exactly fl ush with the plasterboard. If
the plasterboard used is too thin, use an
shimming piece of appropriate thickness so
that it fi ts the housing
DE
NB. Der untere Rahmen der Schalung muss
genau mit dem Gipskarton abschließen.
Wird zu dünner Gipskarton benutzt, muss
entsprechend unterlegt werden, damit
Gipskarton und Schalung übereinstimmen
FR
N.B. le cadre inférieur du coffrage doit se
trouver exactement au ras du placoplâtre.
si le placoplâtre est trop mince, en majorer
l'épaisseur pour qu'il coïncide avec le
coffrage
ES
NOTA: el marco inferior de la arqueta
deberá coincidir perfectamente con los
bordes del cartón yeso. Si el cartón yeso
usado es demasiado fi no, introducir los
calces de espesor necesarios para que el
cartón yeso acabe coincidiendo con la
arqueta
11