ResMed Air10 Guia Del Usuario página 5

Ocultar thumbs Ver también para Air10:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10
Auf dem Produkt erscheinende Symbole
Warnung oder Vorsichtshinweis, lesen Sie bitte die
beiliegenden Unterlagen;
II;
Schutz vor Einführen der Finger und vor
IP21
senkrecht fallendem Tropfwasser;
Einführen der Finger und vor senkrecht fallendem
Tropfwasser, wenn das Gerät bis zu 15° geneigt ist;
Gleichstrom;
Autorisierter Vertreter in Europa;
RoHS;
Seriennummer;
Umweltschutz;
 Luftfeuchtigkeitsgrenzen;
 Temperaturbegrenzungen;
Luftdruckgrenzen;
 Medizinprodukt.
Siehe Symbolglossar unter ResMed.com/symbols.
Umweltinformationen Der Gleichstromkonverter darf
nicht als Haushaltsabfall, sondern muss separat entsorgt
werden. Lassen Sie das Gerät von einem entsprechenden
Entsorgungs- oder Wiederverwertungs- bzw.
Recyclingunternehmen in Ihrer Region entsorgen.
Wirksame Entsorgung entlastet natürliche Ressourcen
und verhindert, dass gefährliche Substanzen in die
Umwelt gelangen. Weitere Informationen zu diesen
Entsorgungsmöglichkeiten erhalten Sie von Ihrer örtlichen
Müllabfuhr. Die durchgestrichene Mülltonne weist auf
diese Entsorgungsmöglichkeiten hin. Wenn Sie
Informationen zur Entsorgung Ihres ResMed-Gerätes
wünschen, wenden Sie sich bitte an Ihre ResMed-
Geschäftsstelle, Ihren Fachhändler oder besuchen Sie die
ResMed-Website unter www.resmed.com/environment.
Beschränkte Gewährleistung
ResMed garantiert, dass Ihr Gleichstromkonverter 90 W
vom Datum des Kaufs durch den Erstkäufer für 12 Monate
frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Diese
Gewährleistung ist nicht übertragbar.
Treten bei normaler Nutzung Fehler auf, verpflichtet
sich ResMed, das fehlerhafte Produkt bzw. Teile davon
nach eigenem Ermessen entweder zu reparieren oder zu
ersetzen.
Diese beschränkte Gewährleistung deckt keine: a)
Schäden aufgrund von unsachgemäßer Benutzung,
Missbrauch, Umbau oder Änderung des Produktes,
b) Reparaturen, die von anderen als den von ResMed
ausdrücklich für solche Reparaturen autorisierten
Reparaturdiensten ausgeführt wurden, c) Schäden
aufgrund von Verunreinigung durch Zigaretten-, Pfeifen-,
Zigarren- oder anderen Rauch, d) Schäden aufgrund von
Wasser, das auf oder in das Produkt gelangt ist.
Die Gewährleistung verliert bei Verkauf oder
Weiterverkauf außerhalb der Region des Erstkaufs ihre
Gültigkeit.
Gerät der Schutzklasse
Schutz vor
IP22
Sicherung;
Hersteller;
Europäische
Chinesischer
Betriebshöhe;
Importeur;
Gewährleistungsansprüche für defekte Produkte sind vom
Erstkäufer an die Verkaufsstelle zu stellen.
Diese Gewährleistung ersetzt alle anderen
Gewährleistungen ausdrücklicher oder stillschweigender
Natur, einschließlich der stillschweigenden
Gewährleistung der Marktgängigkeit bzw. Eignung
für einen bestimmten Zweck. In einigen Ländern ist
eine Beschränkung der Dauer der stillschweigenden
Gewährleistung nicht zulässig. Daher gilt dieser
Ausschluss unter Umständen nicht für Sie.
ResMed haftet nicht für Neben- oder Folgeschäden
infolge des Verkaufs, der Installation oder der Benutzung
seiner Produkte. In einigen Ländern sind der Ausschluss
bzw. die Einschränkung von Neben- und Folgeschäden
nicht zulässig. Daher gilt dieser Ausschluss unter
Umständen nicht für Sie.
Diese Gewährleistung verleiht Ihnen bestimmte Rechte.
Möglicherweise haben Sie auch noch andere Rechte, die
von Land zu Land unterschiedlich sein können. Weitere
Informationen über Ihre Gewährleistungsrechte erhalten
Sie von Ihrem ResMed-Fachhändler oder Ihrer ResMed-
Geschäftsstelle vor Ort.
FRANÇAIS
Le convertisseur CC/CC 90 W permet de faire fonctionner
votre appareil à partir de la prise d'un allume-cigare
(source d'alimentation CC de 12 ou 24 V) d'une voiture,
d'un bateau ou de tout autre véhicule équipé d'une
batterie appropriée.
Le convertisseur CC/CC 90 W Air10 (modèle 37003,
illustration 1) est spécifiquement conçu pour une
utilisation avec un appareil AirSense
Lumis et le convertisseur CC/CC 90 W S9 (modèle R360-
792, illustration 2) est spécifiquement conçu pour une
utilisation avec la S9
.
Le convertisseur CC/CC 90 W comporte les éléments
suivants :
• Convertisseur CC/CC 90 W.
• Pinces de la batterie.
Tableau de compatibilité
AirCurve 10 / Lumis
Convertisseur Air10 -
produit 37297
(illustration 1)
Convertisseur S9 -
produit 36970
(illustration 2)
Veuillez contacter votre fournisseur pour de plus amples
informations sur cet accessoire.
Utilisation du convertisseur avec une prise
d'allume-cigare
Veuillez consulter l'illustration 1 pour le convertisseur
Air10 et l'illustration 2 pour le convertisseur S9. Les
illustrations se trouvent au début de ce document.
1. Avant de brancher le convertisseur, vérifiez que son
interrupteur (A) est sur off.
2. Placez le convertisseur sur une surface plane, le logo
ResMed dirigé vers le haut.
10 / AirCurve
AirSense 10 /
S9
10 /
5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

LumisS9

Tabla de contenido