Descargar Imprimir esta página

Hella 8TF 358 146-681 Instrucciones De Montaje

Bomba eléctrica de combustible / unidad de transporte de combustible

Publicidad

Enlaces rápidos

Elektrische Kraftstoffpumpe / Kraftstoff-Fördereinheit.
Einbauhinweis
DE
Bedingt durch den Eingriff in das Kraftstoffversorgungssystem darf die Kraftstoffpumpe oder die Kraftstoff- Fördereinheit nur
durch geschultes Personal ausgetauscht werden.
Bitte beachten Sie die jeweiligen Aus- und Einbauhinweise des Fahrzeugherstellers!
Falls erforderlich, verwenden Sie die vom Fahrzeughersteller vorgeschriebenen Ein- oder Ausbauwerkzeuge.
Vor dem Austausch muss der elektrische Anschluss vom Bordnetz spannungsfrei geschaltet werden!
Vor dem Einbau der Kraftstoffpumpe oder der Kraftstoff-Fördereinheit ist das Kraftstoffsystem auf Verunreinigungen zu prüfen.
Beim Austausch der Kraftstoffpumpe oder Kraftstoff-Fördereinheit ist zeitgleich der Kraftstofffilter zu erneuern.
Gefahren-Hinweis!
Kraftstoffe sind gesundheitsschädlich, hochentzündlich und explosiv.
Der Austausch der Kraftstoffpumpe oder Kraftstoff-Fördereinheit sollte nur in einem gut durchlüfteten und für die Durchführung
geeigneten Bereich mit entsprechender Schutzbekleidung durchgeführt werden.
Die länderspezifischen Sicherheits-, Unfallverhütungs- und Entsorgungsvorschriften sind einzuhalten!
Electrical fuel pump / fuel supply unit.
Installation note
EN
Due to invention in the fuel supply system, the fuel pump or fuel supply unit may be replaced by trained personnel only.
Please refer to the relevant removal and installation instructions of the vehicle manufacturer.
Where necessary, use the removal and installation tools specified by the vehicle manufacturer.
Prior to replacement, the electrical connection must be isolated from the electric system!
Before installing the fuel pump or fuel supply unit, the fuel system should be checked for contamination.
When replacing the fuel pump or fuel supply unit, the fuel filter should be replaced at the same time.
Risk warning!
Fuels are harmful to health, highly flammable and liable to explode.
Replacement of the fuel pump or fuel supply unit should be carried out only in a well ventilated area which is suitable for such
work and wearing relevant protective clothing.
The country-specific regulations governing safety, accident prevention and disposal must be observed!
Pompe à carburant électrique / Unité de refoulement du carburant.
FR
Note de montage
En raison de l'intervention sur le système d'alimentation en carburant, la pompe à carburant ou l'unité de refoulement du carbu-
rant ne doit être remplacée que par des spécialistes titulaires d'une qualification appropriée.
Veuillez vous conformer aux consignes de pose et dépose du constructeur du véhicule.
Si nécessaire, utilisez les outils de pose et dépose prescrits par le constructeur automobile.
Avant de procéder au remplacement, il faut mettre l'alimentation électrique du réseau de bord hors tension !
Avant de poser la pompe à carburant ou l'unité de refoulement du carburant, vérifiez que le système d'alimentation en carburant
est exempt d'impuretés. Lors du remplacement de la pompe à carburant ou de l'unité de refoulement du carburant, le filtre à
carburant doit être changé en même temps.
Consigne de sécurité importante !
Les carburants sont nocifs, hautement inflammables et explosifs.
Assurez-vous que le remplacement de la pompe à carburant ou de l'unité de refoulement du carburant se fasse uniquement dans
un local bien ventilé et adapté à l'intervention. S'assurer également de porter des vêtements de protection appropriés pendant
l'opération.
Respectez impérativement la réglementation locale en vigueur en matière de sécurité, de prévention des accidents et de recyclage !
Elektrisk bränslepump / Bränsletransportenhet.
Monteringsanvisning
SV
På grund av ingreppet i bränsleförsörjningssystemet får bränslepumpen och bränsletransportenheten bara bytas av utbildad
personal.
Följ fordonstillverkarens demonterings- och monteringsanvisningar!
Använd om så behövs de demonterings- eller monteringsverktyg som fordonstillverkaren föreskriver.
Före bytet måste elanslutningen från fordonets elsystem göras spänningslös!
Kontrollera innan du byter bränslepumpen eller bränsletransportenheten att det inte finns några föroreningar i bränslesystemet.
När du byter bränslepumpen eller bränsletransportenheten måste du samtidigt byta bränslefiltret.
Tänk på riskerna!
Bränslen är hälsoskadliga, lättantändliga och explosiva.
Byte av bränslepumpen eller bränsletransportenheten får bara utföras på en väl ventilerad och för arbetet lämplig plats, med
tillhörande skyddsklädsel.
Följ de bestämmelser om säkerhet, förhindrande av olycksfall och avfallshantering som gäller i ditt land!
Elektrische brandstofpomp / Brandstof-toevoereenheid.
NL
Inbouwadvies
Door de ingreep in het brandstoftoevoersysteem mag de brandstofpomp of de brandstof-toevoereenheid alleen door geschoold
personeel worden vervangen.
Neem de demontage- en montage-instructies van de desbetreffende voertuigfabrikant in acht!
Gebruik, indien nodig, de door de voertuigfabrikant voorgeschreven montage- of demontagegereedschappen.
Vóór de vervanging moet de elektrische aansluiting van het boordnet spanningsloos worden geschakeld.
Voor de montage van de brandstofpomp of de brandstof-toevoereenheid moet het brandstofsysteem op verontreinigingen wor-
den gecontroleerd.
Bij de vervanging van de brandstofpomp of de brandstof-toevoereenheid moet tegelijkertijd ook het brandstoffilter worden
vervangen.
Gevaar-aanwijzing!
Brandstoffen zijn schadelijk voor de gezondheid, licht ontvlambaar en explosief.
Het vervangen van de brandstofpomp of brandstof-toevoereenheid mag alleen in een goed geventileerde omgeving die geschikt
is voor de uitvoering, met overeenkomstige veiligheidskleding worden uitgevoerd.
De landspecifieke veiligheids-, ongevalpreventie- en afvalverwijderingsvoorschriften moeten worden opgevolgd!

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hella 8TF 358 146-681

  • Página 1 Elektrische Kraftstoffpumpe / Kraftstoff-Fördereinheit. Einbauhinweis Bedingt durch den Eingriff in das Kraftstoffversorgungssystem darf die Kraftstoffpumpe oder die Kraftstoff- Fördereinheit nur durch geschultes Personal ausgetauscht werden. Bitte beachten Sie die jeweiligen Aus- und Einbauhinweise des Fahrzeugherstellers! Falls erforderlich, verwenden Sie die vom Fahrzeughersteller vorgeschriebenen Ein- oder Ausbauwerkzeuge. Vor dem Austausch muss der elektrische Anschluss vom Bordnetz spannungsfrei geschaltet werden! Vor dem Einbau der Kraftstoffpumpe oder der Kraftstoff-Fördereinheit ist das Kraftstoffsystem auf Verunreinigungen zu prüfen.
  • Página 2 для этого месте при использовании соответствующей спецодежды. Необходимо соблюдать действующие в стране использования предписания по безопасности, профилактике несчастных случаев и утилизации! HELLA GmbH & Co. KGaA © HELLA GmbH & Co. KGaA, Lippstadt Rixbecker Straße 75 460 867-06 /09.18 59552 Lippstadt /Germany...

Este manual también es adecuado para:

8tf 358 146-1818tf358 146-6818tf 358 146-1318tf 358 106-8912-8tf 358 146-7618tf 358 106-881