READ THESE INSTRUCTIONS AND SAVE THEM FOR FUTURE USE Phaze Installation Guide For Model: PHA52 Table of Contents: Safety Tips. pg. 2 Unpacking Your Fan. pg. 3 Parts Inventory. pg. 3 Installation Preparation. pg. 4 Hanging Bracket Installation. pg. 4 Fan Assembly.
SAFETY TIPS. WARNING: To reduce the risk of electrical shock, turn off the electricity to the fan at the main fuse box or circuit panel before you begin the fan installation or before servicing the fan or installing accessories. READ ALL INSTRUCTIONS AND SAFETY INFORMATION CAREFULLY BEFORE INSTALLING YOUR FAN AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
1. Unpacking Your Fan. Carefully open the packaging. Remove items from Styrofoam inserts. Remove motor housing and place on carpet or Styrofoam to avoid damage to finish. Do not discard fan carton or Styrofoam inserts should this fan need to be returned for repairs.
3. Installation Preparation. blade edge To prevent personal injury and damage, ensure that inches the hanging location allows the blades a clearance 7 feet (76cm) of 7ft. (2.13m) from the floor and 30in. (76cm) from (2.13m) any wall or obstruction. This fan is suitable for room sizes up to 400 square 12ft.
5. Fan Assembly. Remove 6 screws and washers from yoke plate (located on top plate on top of motor housing) and set aside. Lift yoke plate and top plate to remove from motor housing and set yoke plate aside. Locate blade attachment screws/washers in hardware pack.
Página 6
5. Fan Assembly. (cont.) set screw stop pin Remove hanging ball from downrod provided by loosening set screw on hanging ball. Remove pin and clip. Lower hanging ball and remove stop pin. hanging ball Slide hanging ball off of the downrod. [Refer to diagram 1.] clip Loosen yoke set screws and nuts at top of motor...
5. Fan Assembly. (cont.) With the hanging bracket secured to the outlet box safety cable loop and able to support the fan, you are now ready to wood hang your fan. Grab the fan firmly with two hands. ceiling Slide downrod through opening in hanging bracket joist and let hanging ball rest on the hanging bracket.
6. Wiring. WARNING: Turn off circuit breakers to current fixture from breaker panel and be sure operating light switch is turned to the OFF position. ground white supply wire (green or bare) CAUTION: Be sure outlet box is properly grounded and black supply wire that a ground wire (GREEN or Bare) is present.
8. Light Kit Assembly. motor housing Install two 9 watt medium base LED bulbs (included). IMPORTANT: When replacing bulbs, please allow bulbs and shade to cool down before touching. Align grooves on shade with nodules on inside edge of light kit fitter and push up gently on shade.
Service at 1-800-486-4892 to arrange for return of fan. 1. Check wall switch to fan. Return fan, shipping prepaid, to Craftmade. We will repair 2. Verify that reverse switch is set completely in or ship you a replacement fan, and we will pay the return either direction.
LEER ESTAS INSTRUCCIONES Y GUARDARLAS PARA UTILIZACIÓN FUTURA Phaze Guía de instalación Para modelo: Índice de materias: PHA52 Sugerencias de seguridad. Pág. 2 Desempaquetado del ventilador. Pág. 3 Inventario de piezas. Pág. 3 Preparación para la instalación. Pág. 4 Instalación del soporte de montaje. Pág. 4 Ensamblaje del ventilador.
SUGERENCIAS DE SEGURIDAD. ADVERTENCIA: para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica, desconectar la corriente en la caja de fusibles principal o el interruptor protector antes de iniciar la instalación del ventilador o antes de repararlo o instalar accesorios. LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES E INFORMACION DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR SU VENTILADOR Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES.
1. Desempaquetado del ventilador. Abrir el empaque cuidadosamente. Sacar los artículos del embalaje. Sacar el motor y ponerlo en una alfombra o en el embalaje para evitar rayar el acabado. Guardar la caja de cartón o el empaquetamiento original en caso de que tenga que mandar el ventilador para alguna reparación.
3. Preparación para la instalación. borde del aspa Para prevenir daño corporal y otros daños, estar seguro 76cm de que el lugar en donde va a colgar el ventilador le 2,13m pulg.) permite un espacio libre de 2,13m (7 pies) entre las (7 pies) puntas de las aspas y el piso y 76cm (30 pulg.) entre las aspas y cualquier pared u otra obstrucción.
5. Ensamblaje del ventilador. Sacar 6 tornillos y arandelas de la placa del cuello (localizada en la placa superior del bastidor del motor) y ponerlos a un lado. Levantar la placa del cuello y la placa superior para quitarlas del bastidor del motor y ponerlas a un lado.
Página 16
5. Ensamblaje del ventilador. (cont.) tornillo de fijación perno Quitar la bola que sirve para colgar del tubo provisto de tope aflojando el tornillo de fijación de la bola que sirve bola que para colgar. Quitar el perno y la clavija. Bajar la bola sirve para que sirve para colgar y sacar el perno de tope.
Página 17
5. Ensamblaje del ventilador. (cont.) bucle del cable de seguridad Ya que esté sujeto el soporte de montaje a la caja de viga de salida y capaz de apoyar el ventilador, usted está listo madera para colgar el ventilador. Agarrar el ventilador firmemente con las dos manos.
6. Instalación eléctrica. ADVERTENCIA: apagar los cortacircuitos en el panel de alambre conductor blanco electricidad que suplen corriente a la caja de salida y toma de tierra (verde o asegurarse de que el interruptor de luz esté APAGADO. alambre conductor negro pelada) PRECAUCIÓN: asegurarse de que la caja de salida esté...
8. Instalación del juego de luz. bastidor Instalar 2 bombillas LED de base mediana de del motor 9 vatios (incluida). IMPORTANTE: cuando reemplace la bombillas, deje que se enfríen las bombillas y la pantalla antes de tocarlas. Alinear las ranuras en la pantalla con los nódulos en el borde interior del conectador para el juego de luz y, con cuidado, empujar la pantalla hacia arriba.
Problema: el ventilador funciona pero las luces no. motor al comprador o le enviaremos uno de reemplazo Soluciones: y Craftmade pagará los gastos de envío de regreso. 1. Verificar que se instalaron correctamente las GARANTIA LIMITADA DE 6 AÑOS hasta DE POR VIDA: bombillas.