Descargar Imprimir esta página

Bayer MEDRAD MRXperion Manual Del Usuario página 28

Ocultar thumbs Ver también para MEDRAD MRXperion:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 16
MEDRAD® MRXperion bruksanvisning
NORSK
Innledning: Les informasjonen i denne delen. Å forstå
informasjonen vil hjelpe deg med å bruke innretningen på
en sikker måte.
Viktig sikkerhetsmelding: Denne innretningen er beregnet
for å brukes av personer med tilstrekkelig opplæring i og
erfaring med bildediagnostikk.
Bruksanvisning: Innholdet i denne pakningen er ment å bli
brukt ved tilførsel av kontrastvæske eller saltløsninger. De
er egnet for engangsbruk på utelukkende én pasient, og kun
med MEDRAD® MRXperion MR injektorer.
Kontraindikasjoner: Ingen kjente.
Begrenset salg: Kun Rx.
Rapporter eventuelle alvorlige hendelser som har oppstått i
forbindelse med denne enheten til Bayer
(radiology.bayer.com/contact) og din lokale europeiske
vedkommende myndighet (eller, hvis relevant, til aktuelle
myndigheter i landet der hendelsen oppstod).
Advarsler
Gjenbruk av væskebeholdere for mer enn én
prosedyre kan resultere i biologisk forurensning.
Kast beholderne med kontrastvæske og saltløsning
etter fylling av sprøyter for en enkeltprosedyre.
Luftemboli kan føre til død eller alvorlig skade på
pasienten. Ikke koble en pasient til injektoren før all
gjenværende luft er fjernet fra sprøyten og
væskebanen. Les instruksjonene for fylling og bruk av
MEDRAD® FluiDots-indikatorer (der det er aktuelt) nøye
for å redusere sjansen for luftemboli.
Gjenbruk av dette produktet kan resultere i
biologisk forurensning, produktforringelse og/eller
dårligere produktprestasjoner. Kast engangsartikler
på korrekt måte etter en gangs bruk, eller hvis det er
noen mulighet for at forurensing kan ha skjedd.
Sprøytens sterilitet kompromitteres, med
påfølgende fare for pasientinfeksjon, hvis stempelet
fjernes fra sprøyten. Ikke fjern stempelet for å fylle
sprøyten.
Det kan oppstå bakteriell forurensning hvis sprøyter
blir brukt som oppbevaringsbeholdere. Bruk fylte
sprøyter umiddelbart. Ikke bruk sprøyter til å lagre
væsker for senere bruk. Kast ubrukte fylte sprøyter.
Advarsler
For artikler merket for engangsbruk, vær
oppmerksom på: Dette produktet er beregnet
utelukkende for engangsbruk. Det må ikke
steriliseres, gjenvinnes eller brukes på nytt.
Engangsartikler har blitt utviklet og godkjent kun
for engangsbruk. Gjenbruk av engangsartikler
medfører risiko for feil på innretningen og risiko for
pasienten. Potensielle feil ved innretningen inkluderer
vesentlig komponentforverring med utvidet bruk,
komponentsvikt og systemsvikt. Potensiell risiko for
pasienten inkluderer skader på grunn av feil ved
Innretning eller infeksjon, da Innretning ikke er laget
for å rengjøres eller steriliseres.
Produktet må ikke brukes hvis den sterile pakningen
er åpnet eller skadet. Hvis emballasjen er åpnet eller
skadet, eller hvis skadede komponenter brukes kan
dette medføre skader på pasient eller operatør.
Kontroller innhold og emballasje visuelt før hver bruk.
Pasient- eller operatørskade kan skyldes
væskelekkasje eller brudd på sprøyte eller slanger.
Sjekk at væskebanen er åpen og ikke bruk sprøyter og
slanger med kapastitet under 350psi (2410 kPa). En
okklusjon i væskebanen og/eller bruk av sprøyter eller
slanger med kapasitet under 350psi (2410 kPa) kan
føre til lekkasjer eller brudd.
Hvis sprøyten ikke er skikkelig festet kan dette føre
til pasientskade. Ikke fyll eller injiser med mindre
sprøyten er skikkelig festet.
Vær forsiktig ved håndtering og innsetting av
kanylen i væskekilden. Kanylen er skarp og kan
forårsake personskade.
Forurensning kan oppstå hvis tuppen på kanylen
eller luerkonnektoren berøres. Ikke ta på tuppen av
kanylen eller på luerkonnektoren.
Forsiktighetsregler
Det kan oppstå komponentskader eller lekkasjer
hvis produktet ikke er installert riktig. Kontroller at
alle tilkoblinger er sikre, ikke stram for mye. Dette vil
bidra til å redusere lekkasjer, frakobling og skade på
komponenter.
Se i brukerveiledningen til injektorene for
ytterligere instruksjoner.
Installere nye sprøyter
MERK:
Bruk god klinisk praksis under fylleprosessen
for å opprettholde steriliteten til
sprøytesettet under åpning av settet.
MERK:
Engangsutstyr skal brukes innen
utløpsdatoen som er trykt på hver pakning.
1.
Ta sprøytene ut av emballasjen.
2.
Sett inn sprøytene ved å dytte dem ned i beholderne
til de er sikkert på plass (du hører et klikk).
3.
Fjern støvdekslene fra tuppen av hver sprøyte.
4.
Sørg for at stemplene er trykket helt inn.
Figur 1 - 1: Installerte sprøyter
Fylle sprøytene
Sprøytene på injektoren MRXperion kan fylles automatisk
eller manuelt.
MERK:
Bruk den lille sprøyten (65 ml) og og den lille
kanylen til å fylle kontrastvæske inn i sprøyte
A. Bruk den store sprøyten (115 ml) og den
store kanylen å fylle saltvannsløsning inn i
sprøyte B.
Fylle sprøytene: Automatisk
MERK:
Under fylling skal injektorhodet peke
oppover. Under injisering skal injektorhodet
peke nedover.
MERK:
Automatisk fylling av sprøyte A og sprøyte B
kan ikke startes samtidig.
1.
Still inn og lås protokollen med ønskede mengder.
2.
Installer nye sprøyter.
3.
Ta den lille kanylen ut av emballasjen. Fjern
støvdekselet fra Luer-enden av kanylen. Installer
den lille kanylen på kontrastsprøyten (sprøyte A).
Ikke bruk for stor kraft ved installering. Ta av hetten
fra tuppen av kanylen. Putt kanylen inn i
væskekilden.
4.
Trykk på knappen Fill A (fyll A) to
ganger for å starte automatisk
fylling av sprøyte A.
5.
Sørg for at væskebanen er fri for luft. Fjern kanylen.
28

Publicidad

loading