OMA 530B Manual De Instrucciones Para Uso Y Mantenimiento página 44

Elevador de tijeras
Tabla de contenido

Publicidad

SÉQUENCE DE FONCTIONNEMENT
Avant de faire monter ou descendre le véhicule, s'assurer que les pla-
tes-formes soient totalement abaissées.
Monter le véhicule sur l'élévateur en roulant "au pas" et s'assurer qu'il
soit parfaitement positionné comme indiqué à la fig. 27.
Placer les tampons en caoutchouc sur les plates-formes de l'élévateur
à l'aplomb des emplacement prévus par le constructeur du véhicule.
Les rampes d'accès peuvent être utilisées comme rallonges à condition
de s'assurer de leur parfait accrochage en position horizontale avant de
soulever la charge.
Après avoir positionné le véhicule au dessus de l'élévateur, arrêter le
moteur et tirer le frein de stationnement. Ne pas oublier de placer le le-
vier de vitesses au point mort.
En phase de montée et de descente, l'élévateur et sa charge doivent
être constamment surveillés.
Poussez le bouton de montée no. 1 (fig. 26) pour lever le pont jusqu'à
l'hauteur souhaitée. Apès avoir atteint l'hauteur désirée, mettre le pont
dans les crochets de sécurité en poussant le bouton
'STATIONNEMENT' no. 7 (fig. 26). Pour déscendre le pont élévateur,
pousser le bouton 'DESCENTE' no. 5 (fig. 26). Quand on pousse le bo-
uton 'DESCENTE', tout d'abord le pont monte quelques centimètres
pour declancher autom. les crochets de sécurité. En suite il déscend.
I
ATTENTION:
Pendant que le pont est chargé ou/et pendant qu'un opérateur fait
son travail sur un véhicule monté, le pont élévateur DOIT
IMPERATIVEMENT etre stationné.
Pour effectuer la descente complète, presser en
même temps les poussoir "5" et "6"
Absence d'alimentation électrique procéder comme suit::
Faire monter l'élévateur à l'aide de la pompe manuelle située sur la
centrale hydraulique (fig. 30) de façon à libérer les crémaillères de sé-
curité.
Agir sur la commande de descente manuelle en dévissant la bague et
en pressant manuellement le poussoir (fig. 30).
L'élévateur descend alors très lentement.
Lorsque l'élévateur est arrivé à sa position basse, remettre la comman-
de de descente manuelle dans sa position d'origine.
I
ATTENTION
Le réglage du temps de montée pour permettre le dégagement des cré-
maillères de sécurité est réglable au moyen du potentiomètre (fig. 28)
situé sur la platine électromécanique avec une plage de 0,5:3 secon-
des.
42
ARBEITSABLAUF
Vor dem Heben der Scherenhebebühne müssen sich die Aufnahme-
plattformen in der untersten Position befinden.
Gehen Sie zum Fahrzeug und vergewissern Sie sich, daß das Fahrzeug mit-
tig steht und sich die Vorder- und Hinterräder in der richtigen Position befin-
den.(Abb.27) Legen Sie jetzt die Gummiklötze auf die Aufnahmeplattform,
und stellen sicher, das sich diese mit den vom Hersteller angegebenen
Anhebepunkten in einer Linie sind. (siehe Abb. Unten)
Die Auffahrrampen können als Fahrschienen-Verlängerung verwendet
werden, wenn sie korrect eingeklinkt werden.
Schalten Sie den Motor ab und betätigen Sie die Handbremse, nac-
hdem das Fahrzeug sich auf der Plattform befindet.
Der Schalthebel der Gangschaltung muß außerdem in die Position
"NEUTRAL" gestellt werden.
Beobachten Sie stets Das Verhalten des Fahrzeugs während einer Auf
/ Ab Bewegung,
Druecken Sie den 'AUF'-Knopf Nr. 1 (Abb. 26) zum Heben der Hebebuehne,
bis diese die gewuenschte Heoehe erreicht hat. Danach muss die Hebebu-
ehne mittels der ABSETZTASTE Nr. 7 (Abb. 26) in die mechanische Siche-
rung abgesetzt werden. Um die Hebebuehne abzusenken, 'AB'-Taste Nr. 5
(Abb. 26) druecken. Beim Druecken dieser Taste steigt die Buehne autom.
ein Paar cm, um die mechanische autom. Sicherung zu entriegeln; erst da-
nach erfolgt das Absenken.
I
WICHTIGER HINWEIS:
Immer wenn sich ein Fahrzeug auf der Hebebuehne befindet
und/oder wenn eine Person Arbeiten an einem gehobenen Fahrze-
ug durchfuehrt, MUSS die Hebebuehne IMMER in die mechani-
schen Sicherungen abgesetzt werden.
Um die Aufnahmeplattformen bis in die unterste Position
abzusenken, drücken Sie die Schalter „5" und „ 6"
Störung in der Elektrik.
Folgendermassen vorgehen:en:
Aufnahmeplattform mit Handpumpe (Abb.30 ) anheben, bis mechani-
sche Sperrklinken frei sind.
Hauptschalter ausschalten, Drehe das Handventil zum Absenken mit
Hilfe des Nutrings und gleichzeitigen Drücken des Druckknopfes am
Absenkventil.
Die Aufnahmeplattformen bewegen sich sehr langsam nach unten.
Plattformen bis in die unterste Position absenken. Absenkventil in die
Ausgangslage zurück bringen.
Möglichen Fehler beheben, Aufnahmeplattform anheben und Vierkant-
holz wieder entfernen
I
!!! Warnung !!!
Im Schaltschrank kann über ein Potentiometer die Zeit eingestellt wer-
den die benötigt wird um die Sicherheitssperrklinken zu entriegeln.
Abb.28
SECUENCIA DE FUNCIONAMIENTO
Antes de la subida/descenso del elevador, asegúrese que las platafor-
mas estén a la mínima altura.
Colocar el vehículo sobre el elevador lenta y correctamente (fig. 27 )
Para alzar el vehículo use los tacos de goma, respetando los puntos de
apoyo indicados por el fabricante del vehículo.
Las rampas de entrada pueden ser utilizadas como extensiones si
están bien enganchadas antes de alzar el vehículo.
Apagar el motor del vehículo, engranar el freno y mover la palanca del
cambio hasta la posición neutra.
Durante la subida y el descenso del elevador, controle siempre tanto el
elevador como el vehículo que está encima.
Oprimir el pulsante "SALIDA" N° 1 en figura 26 y tenerlo oprimido hasta
que el puente alcance la altura deseada.
Entonces oprimir el pulsante "ESTAZIONAMIENTO" N° 7 (figura 26),
para estacionar el puente sobre la cremallera.
Para bajar la carga, oprimir el pulsante "DECENSO" N°5 (figura 26).
Cuando se oprime este pulsante, el puente efectua una breve salida de
algunos centìmetros para desenganchar la seguridad mecànica (cre-
mallera) e iniciar finalmente el decenso
I
ATENCION:
mientras el puente esta cargado y/o un operador realiza tareas en
un vehìculo elevado, el puente DEBE estar estacionado en la crem-
mallera
Para completar el descenso, mantenga pulsados al
mismo tiempo el boton 5 y el boton 6.
Falta corriente eléctrica, actuar de la manera siguiente:
alzar las plataformas utilizando la bomba manual (fig. 30) ubicada en la
centralita para desenganchar las seguridades mecánicas.
Actuar en la válvula de descenso manual aflojando la virola y pulsando
el relativo botón (fig. 30).
Las plataformas bajarán muy lentas.
Cuando están al ras del suelo, volver, volver a colocar la válvula de de-
scenso manual en la posición inicial.
I
¡ATENCION!
La regulación del tiempo de subida para el desenganche de las seguri-
dades mecánicas está accionada por un potenciómetro fig. 28 colocado
en la placa electromecánica, teniendo una escala de 0.5:3 segundos.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido