Chiusura-Closing-Verschluss-Fermeture-Cierre
1°
2°
C O M UN IC A Z IO N I A L C LIE N T E
LA P R E S EN T E S C H E D A P R O D O T T O
D E V E E SS E R E C O N S EG N A T A A L
C LIE N T E UN IT A M EN T E A LLA
M E R C E A C Q UIS T A T A
T a vo lo ( C a s so ne tt o ) : 'E s t e s o -
A irpo rt '
M o de llo : C S / 4 0 99 - C B / 4 0 11
M a t eria li
Struttura in metallo cro mato o verniciato
Ist ruzio ni d'uso
P er il montaggio fare riferimento alle relative
istruzio ni
Nelle fasi di apertura e chiusura tenere le mani
esclusivamente nelle posizio ni indicate nelle
istruzio ni
A l fine di garantire la stabilità e la durata nel
tempo dell'artico lo , si co nsiglia di verificare
perio dicamente il co rretto serraggio delle
viterie
Il pro do tto no n è adatto ad uso esterno
No n salire sul tavo lo
In caso di estensio ne del piano fare attenzione
a non infrappo rre le dita
Il contatto delle superfici del pro do tto co n
co rpi caldi può danneggiare il materiale
P er interventi di straordinaria manutenzio ne o
di riparazione rivolgersi al rivendito re di fiducia
Una vo lta dismessi il pro do tto o d i suo i
co mpo nenti non vanno dispersi nell ambiente,
ma conferiti ai sistemi pubblici di smaltimento
rifiuti
C o nsigli di m anut e nzio ne
P er la pulizia delle parti in metallo, utilizzare
esclusivamente prodo tti specifici
No n usare pro dotti abrasivi
La Calligaris S.p.a. declina o gni responsabilità
derivante da un uso improprio dell'o ggetto
so pra descritto
C US T O M E R IN F O R M A T IO N
M IT T E ILUN G A N D IE KUN D E N
T H IS P R O D UC T LIS T M US T B E
D IE V O R LIEG E N D E KA R T E M IT D E N
D E LIV E R ED T O T H E C US T O M E R
T EC H N IS C H E N D A T E N D E S
T O G E T H ER WIT H T H E P UR C H A S E D
P R OD UKT S IS T D E M KUN D EN
M A T E R IA L
Z US A M M E N M IT D EM
E IN G EKA UF T E N P R O D UKT Z U
ÜB E R G E B EN
T a ble ( B o x ) : 'E s t e so - A irpo rt '
T is ch ( C o nt a ine r) : 'E st e so - A irpo rt '
M o de l: C S / 4 0 99 - C B / 4 0 11
M o de ll: C S/ 40 9 9 - C B / 40 11
M at eria ls
M a t e ria lien
Gestell aus verchro mten o der lackiertem
Structure in chro med o r lacquered metal
M etall
Us e r ins t ruct io ns
G ebra uchs anwe is ung
Zur M ontage die entsprechende
Refer to the instructio ns fo r assembly
Gebrauchsanweisung ko nsultieren
When o pening and clo sing the table, keep the
B ei den Öffnungs- und Schließphasen halten
po sitio n of yo ur hands exactly as sho wn in the
Sie ihre Hände bitte ausschließlich auf den, in
instructio ns
der A nleitung angegebenen, Stellen
Zur Gewährleistung der Stabilität und der
In order to guarantee stability and life o f the
B eständigkeit des A rtikels, ist die regelmäßige
article, perio dically check that the screws are
P rüfung der ko rrekten Schraubenbefestigung
co rrectly tightened
ratsam
Das P ro dukt ist für die A ußenanwendung nicht
The pro duct is no t suitable fo r outdoo r use
geeignet
Do not climb on the table
Steigen Sie nicht auf den Tisch
When extending the to p, be careful no t to trap
B eim A usziehen der P latte ist darauf zu achten,
fingers
die Finger nicht einzuklemmen
Der Ko ntakt der Oberflächen des P ro duktes
Co ntact with ho t items can damage the surface
mit warmen Kö rpern kann das M aterial
schädigen
Wenden Sie sich für außerordentliche
Fo r majo r maintenance or repairs, co nsult the
Wartungsarbeiten o der Reparaturen an den
retailer
Händler Ihres Vertrauens
Once the product or its co mpo nents are no
Wenn das P rodukt o der seine Ko mpo nenten
longer used, make sure that they are dispo sed
keine Verwendung mehr findet, dann muß es
of co rrectly thro ugh the public waste dispo sal
entsprechend über ö ffentliche M üllesyteme
services
entsorgt werden
M aint ena nc e rec o m m endat io ns
Wart ungs hinwe is e
Verwenden Sie zur Reinigung der M etallteile
To clean metal parts, use pro ducts that are
ausschließlich Produkte, die speziell für M etall
specifically fo r metal
geeignet sind
Do not use abrasive pro ducts
B enutzen Sie keine Schleifmittel
Calligaris S.p.a. disclaims any respo nsibility
Die Calligaris S.p.a. übernimmt keine Haftung
deriving fro m inco rrect use o f the abo ve
bei unsachgemäßem Gebrauch des P ro dukts
mentio ned object
2. PUSH
1. PRESS
4. PUSH
3. RELEASE
2. PUSH
1. PRESS
4. PUSH
3. RELEASE
C O M M UN IC A T IO N S A U C LIEN T
C O M UN IC A C IO N E S A L C LIEN T E
LA F IC H E P R O D UIT D OIT ÊT R E
LA F IC H A D E P R O D UC T O D E B E
R E M IS E A U C LIE N T A VE C LA
E N V IA R SE A L C LIE N T E J UN T O A LA
M A R C H A N D ISE
M E R C A N C IA
T able ( C a is so n ) : 'E st e so - A irpo rt '
M e s a ( C a jo nera ) : 'E s t e s o - A irpo rt '
M o dè le : C S / 4 0 99 - C B / 4 0 11
M o delo : C S / 40 9 9 - C B / 40 11
M a t é riaux
M a t e riales
Structure en métal chro mé o u verni
Estructura en metal lacado o cro mado
Ins t ruc t io ns
Ins t ruc c io ne s de uso
P ara el mo ntaje seguir las instruccio nes al pie
P our l assemblage vo ir les instructio ns
de la letra
Lo rs de l o uverture et de la fermeture, les
Durante la apertura y el cierre, téngase las
mains do ivent être po sitio nnées exclusivement
mano s exclusivamente en las po siciones
co mme indiqué dans les instructio ns
indicadas en las instruccuio nes.
A l fin de garantizar la estabilidad y la duració n
A fin de garantir la stabilité et la durée de l'article
en el tiempo del artículo , se aco nseja co ntrolar
il est conseillé de vérifier pério diquement le
periódicamente que los to rnillos sean
serrage des vis
correctamente apretados
El pro ducto no es apto para el uso en
Le pro duit n est pas prévu pour l extérieur
exteriores
Ne pas mo nter sur la table
No subirse so bre la mesa
P endant la phase d o uverture du plateau , faire
P o ner atenció n a lo s dedos al extender la
très attentio n à ne pas se co incer les do igts
mesa
Le contact de la surface du dessus avec des
El contacto de la superficie del pro ducto co n
co rps chauds peut endo mmager le matériel
cuerpos calientes puede degenerar el material
P our toute interventio n d entretien
En caso de reparacio nes o de matenimiento
extrao rdinaire o u de réparation, co ntacter le
extrao rdinario dirigirse al co mercio vendedor
revendeur
A la fin de so n utilisatio n, le pro duit o u ses
éléments ne do ivent pas etre abando nnés dans
Cuando se deseche el pro ducto utilizar lo s
l environnement, mais dépo sés auprès des
canales apro priado s
centres de traitement et d élimination des
déchets
C o ns e ils d e nt ret ie n
C o ns e jo s de m ant e nim ie nt o
P our le netto yage des parties en métal, utiliser
P ara la limpieza de las partes metálicas, utilizar
exclusivement des produits spécifiques pour le
exclusivamente pro ducto s específicos para el
métal
metal
Ne pas utiliser des pro duits abrasifs
No usar pro ductos abrasivo s
Calligaris S.p.a. décline to ute respo nsabilité en
Calligaris S.p.a. declina to da respo nsabilidad
cas d utilisatio n erronée de l o bjet indiqué ci-
derivada de una utilisacio n inapropriada de lo s
dessus
o bjecto s arriba descrito s
Co d. H-A409901 00