I
Non utilizzare per scopi differenti da quelli previsti dal fabbricante;
7.
Lo smaltimento degli accessori e dell'apparecchio devono essere eseguite secondo le specifiche legislazioni
vigenti in ogni paese;
8.
Conservare questo manuale per ogni ulteriore consultazione;
9.
Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia e / o manutenzione, disinserire l'apparecchio dalla rete
elettrica, staccando la spina o spegnendo l'interruttore dall'apparecchio;
10. Il fabbricante fornirà su richiesta schemi elettrici, elenco componenti, descrizioni, istruzioni di taratura
e / o tutte le altre informazioni che possano assistere il personale di assistenza tecnica nella riparazione delle
parti del dispositivo medico.
11. Nel caso di accidentale caduta in lavelli, vasche da bagno, ecc., non cercare di togliere l'apparecchio dall'acqua
con la spina inserita. Staccare l'interruttore generale, togliere la spina dall'alimentazione e rivolgersi a
personale qualificato: non tentare di far funzionare l'apparecchio prima che questi abbia subito un accurato
controllo da parte del personale qualificato e / o dal servizio tecnico CA-MI;
12. Il dispositivo medico necessita di particolari precauzioni per quanto concerne la compatibilità
elettromagnetica e deve essere installato e utilizzato seguendo le indicazioni fornite con i documenti di
accompagnamento;
13. Alcuni componenti del dispositivo hanno dimensioni tanto ridotte da poter essere inghiottite dai bambini;
conservare quindi l'apparecchio fuori dalla portata dei bambini.
14. Tenere gli accessori lontani dalla portata dei bambini. I bambini e le persone non autosufficienti devono
sempre utilizzare il dispositivo medico sotto la stretta supervisione di un adulto in possesso delle piene
facoltà mentali. Tenere l'ampolla lontana dalla portata dei bambini al di sotto dei 36 mesi in quanto contiene
piccole parti che potrebbero essere ingerite. Non lasciare incustodito il dispositivo in luoghi accessibili
da minori e / o disabili.
15. Tenere lontano il dispositivo fuori dalla portata dei bambini al di sotto dei 36 mesi in quanto, in caso di
mancata osservazione, potrebbero strangolarsi con il cavo di alimentazione e / o il tubo pescante
16. In caso di guasto e / o cattivo funzionamento dell'apparecchio, spegnerlo, non manometterlo.
ATTENZIONE: Non modificare questo apparecchio senza l'autorizzazione del fabbricante. Nessuna parte
elettrica e / o meccanica contenuta nel dispositivo è stata concepita per essere riparata dall'utilizzatore. Il
mancato rispetto di quanto sopra indicato può compromettere la sicurezza del dispositivo.
17. ATTENZIONE: Posizionare sempre l'estremo dell'ampolla da cui fuoriesce il vapore ad una distanza di 20-
40cm dal viso dell'utilizzatore.
CA-MI S.r.l. non può essere ritenuta responsabile di danni accidentali o indiretti, qualora siano state
effettuate modifiche al dispositivo, riparazioni e / o interventi tecnici non autorizzati , o una qualsiasi delle sue parti
Ogni intervento anche se minimo sul dispositivo fa decadere immediatamente la garanzia, e in ogni caso non
garantisce la corrispondenza ai requisiti tecnici e di sicurezza previsti dalla direttiva MDD 93/42/EEC (e successive
TIPOLOGIA (Direttiva 93/42/EEC)
MODELLO
CODICE
CLASSE DI SICUREZZA
ALIMENTAZIONE
POTENZA ASSORBITA
FUSIBILE
CAPACITA' CALDAIA
TEMPO DI INALAZIONE
DIMENSIONI
PESO
CONDIZIONI DI ESERCIZIO
CONDIZIONI DI CONSERVAZIONE E TRASPORTO
siano state danneggiate per incidente, uso e/o abuso improprio.
modifiche intervenute) e dalle relative norme di riferimento
CARATTERISTICHE TECNICHE
Dispositivo Medico Classe IIa
NEW VAPINAL (Inalatore Termale)
REF RE 420000
230 V ~ / 50Hz
F 1 x 4A L 250V
800cc di Acqua distillata
12 ÷ 15 minuti (per 1000ml di acqua termale)
180 x 250 x 280mm
1.5Kg (a vuoto)
Temperatura ambiente:
Percentuale umidità ambiente:
Pressione atmosferica:
Altitudine:
Temperatura ambiente:
Percentuale umidità ambiente:
Pressione atmosferica:
5
Classe II
600W
5 ÷ 40°C
0 ÷ 93% RH
700 ÷ 1060 hPa
0 ÷ 2000 m s.l.m
-25 ÷ 70°C
10 ÷ 93% RH
500 ÷ 1060 hPa