Descargar Imprimir esta página

El Modelo 2015 Es Un Medidor De Verdadero Valor Eficaz - Wavetek Meterman 2015 Manual De Instrucciones

Publicidad

Anmerkung 1: Beide Stromeingänge sind abgesichert. Sicherungen nur
mit gleichwertigen ersetzen.
Anmerkung 2 – Eingangswarnung: Wenn ein Meßkabel mit einem
Stromeingang verbunden ist, der Funktionsschalter jedoch nicht auf einer
Stromfunktion steht, wird ein akustisches Signal abgegeben. Eine solche
Messung würde das Gerät zerstören. Anmerkung für Wechsel-
strommessung: Siehe Wechselspannungsmessung.
E • Medidas de Corriente CC y CA (vea Fig. 2)
Nota: la función de corriente no tiene selección automática de escala No
aparece "AUTO" en el visualizador, sino "MANU".
Œ Conecte la punta de prueba roja a la entrada de 400 mA para medidas de
corriente hasta 400 mA, o a la entrada de 20A para medidas hasta 20 A.
Conecte la punta de prueba negra a la entrada COM.  Ponga el selector
de función en la posición de corriente adecuada - en A cuando utilice la
entrada de 20 A (las escalas de mA no funcionan con la entrada de 20 A), y
en 4, 40 o 400 mA cuando utilice la entrada de 400 mA. Por defecto, al
seleccionar una función de corriente, el multímetro se pone en modo AC
(aparece "AC" en el visualizador). Pulse la tecla amarilla SHIFT para
seleccionar el modo DC (aparece "DC" en el visualizador). Ž Abra el
circuito sometido a prueba y conecte las puntas de prueba en serie con la
carga.  Conecte la alimentación del circuito.  Lea el valor de la
corriente en el visualizador. Si utiliza la entrada de 400 mA, cambie de 400
a 40 o 4 mA si es necesario. (Si está en modo DC, el medidor pasa a modo
AC cada vez que gire el selector de función, por lo que deberá pulsar cada
vez la tecla amarilla SHIFT para volver a DC).
Nota 1: Cada entrada de corriente tiene un fusible de protección. En caso
de que salte el fusible, cámbielo por otro igual.
Nota 2 - Aviso de entrada incorrecta: El zumbador avisa si se ha
conectado la punta de prueba a una entrada de corriente y el selector no
está en una escala de corriente.
Nota para medidas de CA

El Modelo 2015 es un medidor de verdadero valor eficaz

(TRMS): Vea "Medidas de tensión".
F • Mesure de Courant CC et CA (voir fig. 2)
Note: Les gammes de courant sont commutées manuellement.
Œ Connectez le cordon rouge à l'entrée 400mA pour mesures jusqu'à
400mA et à l'entrée 20A pour mesures jusqu'à 20A (20A pour 30
secondes). Connectez le cordon noir à l'entrée COM.  Placez le sélecteur
– 15 –

Publicidad

loading