Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem; Symbole I Ich Znaczenie - wolfcraft 5119000 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

• Sikre treet før saging med utkastdekselet. Det er ikke tillatt å arbeide uten utkastdekselet!
• Se alltid til at du og maskinen du bruker står stabilt.
• Maskiner og verktøy må kun brukes for riktige formål.
• Ikke foreta tekniske endringer på sagbukken.
• Verneinnretninger må aldri fjernes.
• Sørg for at klærne dine ligger tett inntil kroppen (spesielt ermer) og beskytt håret ditt.
• Bruk personlig verneutstyr ved alt arbeid, som f.eks. en godkjent hjelm, vernebriller eller visir, hørselsvern, (skogs-) hansker,
snittsikker bukser og sko.
• Grip aldri inn i maskiner som er i gang.
• Hold barn borte fra arbeidsområdet og oppbevar maskinen din og verktøyet ditt sikkert.
• La aldri uerfarne arbeide med maskinen og verktøyet ditt uten veiledning og tilsyn.
• Hold alltid tilstrekkelig avstand mellom motorsagens sverd og stålelementene til sagbukken.
• Arbeid alltid konsentrert og etter plan.
• De to trebrettene brukes til å stabilisere sagbukken og beskytter sagen mot å berøre undergrunnen. Hvis stabiliteten til sagbukken ikke
lenger er til stedet, på grunn av at trebrettene ble skadet gjennom innsnitt etc. må de erstattes med originale wolfcraft
• Bruk kun originale wolfcraft
• For å beskytte treplankene mot vær og vind bør de overflatebehandles med trelasur før førstegangsbruk. Denne overflatebehandlingen
bør gjentas 1 gang i året.
• Klapp sammen sagbukken og oppbevar den et sted hvor den er beskyttet mot regn, fuktighet og UV-stråler.
• Før hver gangs bruk skal sagbukken alltid klappes helt opp til sammenklappingsvernets anslag for å sikre at sagbukken står støtt.
• Sagbukken skal ikke brukes som trinn, stige eller stillas.
• Advarsel: Motorsagens sverd må være minst 33 cm langt!
• Advarsel: Vær alltid oppmerksom på fallende vedkubber. Oppretthold tilstrekkelig sikkerhetsavstand for å unngå skader.
MILJØ
Ved eventuell kasting av sagbukken, skal dette skje i henhold til lokale forskrifter for avfallsbehandling.
Garanti
Vi gir deg 10 års garanti – fra kjøpedato – for ditt wolfcraft
Garantien omfatter kun skader på selve kjøpegjenstanden, og kun skader som angår material- og fabrikasjonsfeil.
Garantien omfatter ikke mangler og skader som skyldes uriktig betjening eller manglende vedlikehold. I tillegg dekker
ikke garantien vanlige slitasjespor, vanlig slitasje eller mangler og skader som kunden var oppmerksom på før kjøpet.
Garantikrav kan kun behandles med riktig regning/kvittering.
Garantien som wolfcraft
®
gir innskrenker ikke dine lovmessige rettigheter som forbruker (etter oppfylling, tilbakekalling
eller reduksjon, skades- eller arbeidserstatning).
WPROWADZENIE
• UWAGA! Należy przeczytać wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz instrukcje, które zostały dostarczone wraz z kozłem
do cięcia drewna. Zaniedbania w zakresie przestrzegania wskazówek bezpieczeństwa i instrukcji mogą prowadzić do powstania obrażeń.
• Instrukcję obsługi należy starannie zachować do późniejszego wykorzystania.
UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
Kozioł do cięcia drewna jest przeznaczony do obróbki drewna z wykorzystaniem pił łańcuchowych, zgodnych z DIN EN ISO 11681
i DIN EN 60745, oraz pił ręcznych. Kozioł do cięcia drewna umożliwia cięcie szczap na długość 25 cm i 33 cm. Przeznaczone do cięcia szczapy
nie mogą przekraczać długości 1 m i maksymalnej średnicy 27,5 cm. Szczapy należy ciąć wyłącznie prostopadle do ich osi, cięcia kątowe
są niedozwolone. Zintegrowane zabezpieczenie przed wyrzutem drewna bezpiecznie utrzymuje szczapy w koźle do cięcia drewna.
Szczap drewna nie należy umieszczać na końce rur, ponieważ takie ułożenie nie zapewnia odpowiedniej płaszczyzny przyłożenia
gwarantującej ich bezpieczne utrzymanie.

SYMBOLE I ICH ZNACZENIE

Ostrzeżenie przed ogólnymi
zagrożeniami
Przeczytać instrukcję/
wskazówki!
®
-reservedeler, ellers utgår garantien.
K
®
-produkt ved utelukkende bruk av apparatene til hobbyvirksomhet.
N
Nie używać jako stopnia,
drabiny ani rusztowania.
Ustawiać wyłącznie na równej,
utwardzonej i poziomej
płaszczyźnie.
28
®
-reservedeler.
max.
1,0 m
Maksymalna długość ciętych
szczap drewna: 1,0 m
Uwaga: zwracać uwagę
na znacznik maksymalnego
zapełnienia!

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

5121000

Tabla de contenido