13
2 people are required for this step.
2 personas se requieren para este paso.
2 personnes sont nécessaires pour cette étape.
Carefully turn the unit over onto its front as
shown.
Cuidadosamente vire la unidad sobre la parte
delantera como se muestra.
Tournez soigneusement l'unité sur le devant
comme montré.
Assure that the unit is square.
Distance from corner to corner must be equal as
shown.
Asegura que el unidad is cuadrada.
Distancia de esquina a esquina debe ser igual
como se muestra por favor.
Assurez-vous que le meuble està égalité.
La distance de coin en coin doit être égale comme
montré.
Attach the back panel so that the bottom edge is even with the
bottom (E) and aligned side to side. nail straight into back
edges as shown using nails (15).
Una el panel trasero de forma que el borde inferior esté
nivelada con la parte inferior (E) y de lado a lado alineado.
clavar directamente en los bordes traseros como se muestra
usando clavos (15).
Fixez le panneau arrière de sorte que le bord inférieur est égal
avec le fond (E) et aligné côte à côte. clouer directement dans
les bords arrière comme montré avec les clous (15).
IMPORTANT! THE BACK PANEL IS A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT AND MUST BE INSTALLED PROPERLY.
IMPORTANTE! EL PANEL TRASERO ES UNA PARTE ESTRUCTURAL DE ESTA UNIDAD Y DEBE SER INSTALADO CORRECTAMENTE.
IMPORTANT! LE PANNEAU ARRIÈRE EST UNE PIÈCE STRUCTURELLE DU MEUBLE ET DOIT ÊTRE INSTALLÉ CORRECTEMENT.
N
15
x
39
20 /30
?? www.ameriwood.com ??
Back panel notch location here.
Nuevo panel de ubicación muesca aquí.
Nouveau lieu d'encoche panneau ici.
15
B345957325K 09